Английский - русский
Перевод слова Tropical

Перевод tropical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тропический (примеров 283)
The climate is tropical and humid but temperature levels can drop in highland areas. Климат тропический и влажный, хотя в высокогорных районах температуры могут заметно снижаться.
Let Masons organise your intimate tropical wedding day. Позвольте Masons организовать ваш интимный тропический свадебный день.
Tropical Storm Beryl made landfall on Nantucket, but left little impact. Тропический Сторм Берил достиг берега на Нантакете, но оставил мало воздействия.
As the cyclone formed outside the authority of another warning center, Brazilian meteorologists initially treated the system as an extratropical cyclone, but later on classified it as tropical. Поскольку этот циклон сформировался в районе, где раньше тропические циклоны никогда не регистрировались, бразильские метеорологические агентства сначала считали его внетропическим, но впоследствии переклассифицировали в тропический.
Tropical equatorial or Tundra climate Substantial Экваториальный тропический климат или климат тундры
Больше примеров...
Тропиках (примеров 62)
Maybe you could ask them to send me to prison somewhere tropical. Может, ты попросишь чтобы меня послали отбывать срок в тропиках?
During the course of the workshop, successful examples of the use of space technology in tropical regions to monitor deforestation, semi-arid areas and urban issues were presented. На Практикуме были сделаны сообщения о примерах успешного применения космической тех-ники в тропиках для мониторинга обезлесения, в полупустынях и в области городского планирования.
The Subcommittee took note of missions that could be used to support disaster management, including the Shuttle Radar Topography Mission, the GMS-5 meteorological satellite and the Tropical Rainfall Measuring Mission. Подкомитет принял к сведению космические полеты, которые могли бы использоваться для содействия борьбе со стихийными бедствиями, включая полеты МТКК "Спейс шаттл" с радиолокационной аппаратурой для топографических измерений, метеорологического спутника GMS-5 и спутника для измерения количества осадков в тропиках.
I'm feeling something tropical. Я думаю, где-нибудь в тропиках.
Sorry, I'm just-I'm really cold, so I'm trying to say words that make me feel more tropical. Извините, я продрог до костей, так что пытаюсь говорить слова, которые заставят меня чувствовать, что я в тропиках.
Больше примеров...
Тропики (примеров 17)
Someplace tropical, I hope. Куда-то в тропики, я надеюсь.
A tropical vacation with Jo. No! Поехать с Жо в тропики.
Obviously, we're not in a tropical climate. Разумеется, здесь не тропики.
She couldn't have had tropical magic that covered the fjords in white sand and warm... Почёму нё наколдовать тропики, чтобы фьорды покрылись бёлым пёском и тёплой...
In Out of Africa, Nordic Wilderness, Tropical, Realm of the Tiger and Children's Farm you can get to know more about animals from all over the world. Зоопарк состоит из нескольких секций: «Загадки Африки», «Дикая природа Севера», «Тропики», «Тигровое царство» и «Детская ферма». Здесь вы сможете познакомиться с животными из разных уголков Земли.
Больше примеров...
Тропиков (примеров 15)
The relatively high number of combat deaths were caused in part by wound infections in the tropical conditions and inability to evacuate men wounded in the early stages of the operation. Относительно больших боевых потерь, многие из них были связаны с инфицированием ран в условиях тропиков и невозможностью оказать помощь раненым на ранних стадиях операции.
Tropical mussels brought by some current that I haven't been able to identify. Их принесло течением из тропиков, но я его ещё не опознал.
Puerto Ricans are tropical Mexicans. Пуэрториканцы это Мексиканцы, но из тропиков.
Perched high on exotic Koh Dek Koule Island surrounded by aquamarine waters, Mirax Resort embraces both tropical warmth and natural splendor, fragrant tropical gardens with its unique flora and fauna and the timeless blue of the Siam Bay. Расположенный на высоких берегах экзотического острова Ко-Дек-Куль, окруженный голубой водой, курорт Mirax предлагает Вам тепло тропиков и богатство природы, благоухающие тропические сады с уникальной флорой и фауной и бескрайнюю синеву Сиамского залива.
Only the tropical zone is ice-free. Ото льда свободна лишь зона тропиков.
Больше примеров...
Tropical (примеров 30)
If there is good visibility, the view reaches to the recreational park Tropical Islands Resort, at a distance of almost 60 kilometres. При хорошей видимости удаётся разглядеть даже развлекательный парк Tropical Islands, расположенный в 60 км от города.
The initial lack of visitors has been attributed to various reasons, including the relatively remote location of Tropical Islands. Снижение количества посетителей имеет много причин, в том числе и относительная удалённость Tropical Islands от города.
Since then, the company has increased sales sharply by launching the new "Super Tropical" series (rotary compressors designed for high temperature and high load) into the Middle East market which has mainly adopted reciprocating compressors. С тех пор компания значительно увеличила продажи запустив новую серию "Super Tropical" (роторные насосы, предназначенные для высоких температур и нагрузок) для рынка среднего востока.
Situated at the heart of a tropical garden, among palm trees, hibiscuses and bougainvillea... Situй au coeur d'un jardin tropical, entre palmiers, hibiscus et bougainvilliers...
The Deadliest, Costliest, and Most Intense United States Tropical Cyclones from 1851 to 2010 (and Other Frequently Requested Hurricane Facts) (PDF). The deadliest, costliest and most intense United States tropical cyclones from 1851 to 2010 (and other frequently requested hurricane facts) (Самые масштабные тропические циклоны в США с 1851 по 2012 год. (и другие факты из истории ураганов)
Больше примеров...