Английский - русский
Перевод слова Tropical

Перевод tropical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тропический (примеров 283)
Puerto Rico enjoys a mild tropical climate but is subject to hurricanes. Климат Пуэрто-Рико умеренно тропический, однако там часто бывают ураганы.
This instrument, however, concerns only tropical hardwood (although the word "tropical" has been removed from some clauses compared to the 1983 ITTA). Однако этот документ касается только тропической твердой древесины (правда, в отличие от МСОТД 1983 года слово "тропический" было изъято из некоторых положений).
Two weeks ago, we were all reminded of the fragility of the environment and the economic and social infrastructures of Haiti when tropical storm "Gordon" wrought devastation on that nation. Две недели назад все мы вспомнили о том, насколько хрупкими являются окружающая среда и социально-экономические инфраструктуры Гаити, когда на эту страну обрушился тропический ураган "Гордон".
Climatically the islands are different; while Ascension enjoys a tropical climate, St. Helena's is subtropical tempered by trade winds that blow throughout the year. Климатически острова отличаются друг от друга: на острове Вознесения климат тропический, а на острове Св. Елены - субтропический, который смягчают пассаты, дующие круглый год.
Buckets of cash, tropical island. Гора налички, тропический остров.
Больше примеров...
Тропиках (примеров 62)
This asymmetry may affect tropical rainfall patterns. Эта асимметрия может отразиться на структуре выпадения осадков в тропиках.
The Ozone Depletion Potential of CF3I is 0.018 for tropical surface emissions, 0.011 for midlatitude surface emissions, and 0.25 for 6-9 km altitude emissions in the tropics. Озоноразрушающая способность CF3I составляет 0,018 для поверхностных выбросов в тропических районах, 0,011 - для поверхностных выбросов в средних широтах и 0,25 - для выбросов на высоте 6-9 километров в тропиках.
(e) "Success of Tropical Rainfall Measurement and its impact on understanding of the global water cycle", by the representative of Japan; е) "Успешное осуществление программы по-лета спутника для измерения количества осадков в тропиках и ее влияние на понимание глобального гидрологического цикла" (представитель Японии);
The coconut is tropical. Кокос растёт в тропиках.
Although roughly 80% of the NT is in the tropics, only the northern 25%, known as the Top End, has anything that resembles the popular idea of a tropical climate. Около 80% Северной территории находится в тропиках, но только на 25% этой территории на севере (в районе, известном как Top End) можно найти что-то, похожее на общепринятые представления о тропическом климате.
Больше примеров...
Тропики (примеров 17)
Maybe I just like tropical weather. Может я люблю тропики.
Someplace tropical, I hope. Куда-то в тропики, я надеюсь.
Must have been somewhere tropical. Больше похоже на тропики.
A tropical vacation with Jo. No! Поехать с Жо в тропики.
Like, why don't I move somewhere nice and tropical? Мог бы перехать в какие-нибудь тёплые тропики.
Больше примеров...
Тропиков (примеров 15)
The south of France is as tropical as I've gotten in the past 20 years. На севере Франции нет тропиков. Я прожил там последние 20 лет.
The relatively high number of combat deaths were caused in part by wound infections in the tropical conditions and inability to evacuate men wounded in the early stages of the operation. Относительно больших боевых потерь, многие из них были связаны с инфицированием ран в условиях тропиков и невозможностью оказать помощь раненым на ранних стадиях операции.
Puerto Ricans are tropical Mexicans. Пуэрториканцы это Мексиканцы, но из тропиков.
In particular, agricultural needs in poor tropical countries differ significantly from those in temperate rich countries; yet, limited agricultural research is performed on products significant for the tropics and in tropical ecosystems. В частности, сельскохозяйственные потребности в бедных тропических странах существенно отличаются от потребностей в богатых странах с умеренным климатом; к сожалению, ограниченные сельскохозяйственные исследования осуществляются по продуктам, которые имеют важное значение для тропиков и тропических экосистем.
Only the tropical zone is ice-free. Ото льда свободна лишь зона тропиков.
Больше примеров...
Tropical (примеров 30)
Original packing guarantees high quality parameters and excellent usability of Tropical products. Оригинальная заводская упаковка гарантирует самые высокие качественные параметры и потребительские качества продуктов Tropical.
Situated at the heart of a tropical garden, among palm trees, hibiscuses and bougainvillea... Situй au coeur d'un jardin tropical, entre palmiers, hibiscus et bougainvilliers...
Tropical has recently released three new, improved care products for ponds. Ассортимент продуктов марки Tropical, предназначенных для ухода за рыбами в огородных декоративных прудах, увеличен на три новах, усовершенствованных препарата.
In addition, there are six Tropical Cyclone Warning Centers (TCWCs) that provide information to smaller regions. В дополнение к ним существует также шесть Центров предупреждения о тропических циклонах (англ. Tropical Cyclone Warning Centers, TCWC), также уполномоченных Всемирной метеорологической организацией, но с более низким статусом и меньшими районами ответственности.
The company regularly partners with LGBTIQ community groups around Queensland and northern New South Wales, including Brisbane Pride, Cairns Tropical Pride and Tropical Fruits. Издание регулярно сотрудничает с ЛГБТ+ сообществом в Квинсленде и северной частью Нового Южного Уэльса, включая Брисбен Прайд (англ. Brisbane Pride), Кэрнс Тропикал Прайд (англ. Cairns Tropical Pride) и Тропикал Фрутс (англ. Tropical Fruits).
Больше примеров...