Английский - русский
Перевод слова Tropical

Перевод tropical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тропический (примеров 283)
Four major climatic groupings predominate in India: tropical wet, tropical dry, subtropical humid, and montane. В Индии преобладают четыре основных климата: влажный тропический, сухой тропический, субтропический муссонный и высокогорный.
In the first weeks of October 2005, El Salvador was hit by two simultaneous disasters: the eruption of the Ilamatepec volcano and tropical storm Stan. В первые недели октября 2005 года на Сальвадор обрушились два одновременных стихийных бедствия: извержение вулкана Иламатепек и тропический шторм «Стэн».
Praised as a biodiversity hotspot, the tropical Andes was also identified as one of the most severely threatened natural areas in the tropics. Тропический регион Анд, известный как один из очагов биоразнообразия, был также назван одним из природных тропических районов, над которыми нависла наиболее серьезная угроза.
This year, tropical storm 12E was responsible for death and destruction, including thousands of displaced individuals and enormous material losses in crops, housing and basic infrastructure. В этом году тропический шторм «12-Е» стал причиной разрушений и гибели людей, включая тысячи перемещенных лиц и огромный материальный ущерб, нанесенный урожаю, жилищному фонду и базовой инфраструктуре.
In its contribution, the Royal Tropical Institute of the Netherlands referred to the persistence of stigma and fear of discrimination, despite evidence that it had decreased in many leprosy-endemic areas of the world in the past two decades. В своем представлении Королевский тропический институт Нидерландов отмечал сохранение стигматизации и опасений дискриминации, несмотря на сообщения о том, что эти явления в течение последних двух десятилетий идут на убыль во многих районах мира, где проказа традиционно распространена.
Больше примеров...
Тропиках (примеров 62)
Use of space technology in tropical regions Применение космических технологий в тропиках
During the Cryogenian period, however, Earth's continents were all at tropical latitudes, which made this moderating process less effective, as high weathering rates continued on land even as Earth cooled. Во времена криогения все континенты были в тропиках возле экватора, что делало этот сдерживающий процесс менее эффективным, так как высокая скорость выветривания сохранялась на суше даже во время охлаждения Земли.
The Subcommittee took note of missions that could be used to support disaster management, including the Shuttle Radar Topography Mission, the GMS-5 meteorological satellite and the Tropical Rainfall Measuring Mission. Подкомитет принял к сведению космические полеты, которые могли бы использоваться для содействия борьбе со стихийными бедствиями, включая полеты МТКК "Спейс шаттл" с радиолокационной аппаратурой для топографических измерений, метеорологического спутника GMS-5 и спутника для измерения количества осадков в тропиках.
The coconut is tropical. Кокос растёт в тропиках.
They had a shooting range and tropical territory, like in Cuba. Они упражнялись в военных действиях В тропиках, как на Кубе.
Больше примеров...
Тропики (примеров 17)
I figured if I got stationed somewhere tropical, and... Я подумал, если меня пошлют куда-нибудь в тропики, и...
Must have been somewhere tropical. Больше похоже на тропики.
Obviously, we're not in a tropical climate. Разумеется, здесь не тропики.
Much of it was tropical. На планете преобладали тропики.
Must we go tropical? Обязательно лезть в тропики?
Больше примеров...
Тропиков (примеров 15)
The family is found from the southwestern United States south to tropical and subtropical South America. Представители семейства встречаются к югу от юго-запада США до тропиков и субтропиков Южной Америки.
The south of France is as tropical as I've gotten in the past 20 years. На севере Франции нет тропиков. Я прожил там последние 20 лет.
Tropical mussels brought by some current that I haven't been able to identify. Их принесло течением из тропиков, но я его ещё не опознал.
Tropical waves are generally carried westward by the prevailing easterly winds along the tropics and subtropics near the equator. Тропические волны обычно несут свои массы на запад преобладающими восточными ветрами вдоль тропиков и субтропиков вблизи экватора.
Meteorological information and its timely and real-time delivery is of utmost concern to the region of Asia and the Pacific, a region that covers countries many of which experience typical tropical weather systems-especially tropical cyclones and monsoons-and some other mid-latitude weather phenomena. Получение метеорологической информации и ее своевременная передача в реальном масштабе времени имеют важнейшее значение для Азиатско-тихоокеанского региона, многие страны которого сталкиваются с типичными для тропиков явлениями погоды, особенно с тропическими циклонами и муссонами, а некоторые другие страны - с явлениями погоды, характерными для средних широт.
Больше примеров...
Tropical (примеров 30)
Tropical Cyclone Les was a Category 2 storm in the 1997-98 Australian region cyclone season, which affected the Northern Territory of Australia in January 1998. Циклон Лес (англ. Tropical Cyclone Les) - тропический шторм второй категории сезона австралийских циклонов 1997-1998 годов, прошедший по Северной территории Австралии в январе 1998 года.
Since then, the company has increased sales sharply by launching the new "Super Tropical" series (rotary compressors designed for high temperature and high load) into the Middle East market which has mainly adopted reciprocating compressors. С тех пор компания значительно увеличила продажи запустив новую серию "Super Tropical" (роторные насосы, предназначенные для высоких температур и нагрузок) для рынка среднего востока.
Situated at the heart of a tropical garden, among palm trees, hibiscuses and bougainvillea... Situй au coeur d'un jardin tropical, entre palmiers, hibiscus et bougainvilliers...
Tropical is launching a lavender-eyebright balm for reptiles' eyes with a convenient and effective application system. Tropical вводит на рынок лавандо-очанковый бальзам для ухода за глазами, с удобным и эффективным способом применения.
The largest insect depository in Puerto Rico resides at the Museo de Entomología y Biodiversidad Tropical (Museum of Entomology and Tropical Biodiversity), part of the Agricultural Experimental Station of the University of Puerto Rico. Самая большая коллекция насекомых Пуэрто-Рико находится в «Музее энтомологии и тропического биоразообразия» (исп. Museo de Entomología y Biodiversidad Tropical), являющемся подразделением сельскохозяйственной опытной станции Университета Пуэрто-Рико.
Больше примеров...