| In 2061: Odyssey Three, Europa has become a tropical ocean world. | В «2061: Одиссея Три» Европа - тропический мир, большую часть поверхности которого составляет океан. |
| Two weeks ago, we were all reminded of the fragility of the environment and the economic and social infrastructures of Haiti when tropical storm "Gordon" wrought devastation on that nation. | Две недели назад все мы вспомнили о том, насколько хрупкими являются окружающая среда и социально-экономические инфраструктуры Гаити, когда на эту страну обрушился тропический ураган "Гордон". |
| Tanzania experiences a tropical type of climate. | Климат в Танзании тропический. |
| Severe Tropical Storm Nanmadol, known in the Philippines as Severe Tropical Storm Emong, was a tropical cyclone that impacted southern Japan during July 2017. | Жестокий тропический шторм Нанмадол, так же известный по филиппинскому названию Жестокий тропический шторм Эмонг - тропический циклон, ударивший по южному побережью Японии в июле 2017 года. |
| In this moment, the Tropical Hotel is entirely occupied by the crew of Lord Bellamy! | Тропический Отель сейчас полностью работает для людей Белами! |
| TRMM is being jointly conducted by Japan and the United States to measure tropical rainfall. | Японией и Соединенными Штатами Америки осуществляется совместная программа измерений количества осадков в тропиках. |
| Many of the habitats of the tropical Non-Self-Governing Territories were of global significance in terms of conservation of biological diversity, in particular endemic species. | Естественная среда во многих находящихся в тропиках несамоуправляющихся территориях имеет глобальное значение с точки зрения сохранения биологического разнообразия, в особенности эндемических видов флоры и фауны. |
| UNICEF also collaborated with the Medical Research Council in the Gambia in 1994-1996 to determine the efficacy of the haemophilus influenzae type b vaccine against bacterial pneumonia in tropical settings. | Кроме того, в 1994-1996 годах ЮНИСЕФ сотрудничал с Советом по медицинским исследованиям в Гамбии в целях установления эффективности вакцины против возбудителя диплобактериальной пневмонии типа b, применяемой для борьбы с бактериальной пневмонией в тропиках. |
| Also, our glaciers, which represent more than half of the tropical glaciers in the world, are being affected by rapid thawing. | Также наши ледники, которые составляют более половины расположенных в тропиках ледников в мире, подвержены быстрому таянию. |
| The link between vegetation and the vertical transport of water vapour first attracted wider general attention in the discussions around the climate change in the humid tropics in view of the possible influence from the clearing of tropical rainforests, with their considerable vapour flows. | Впервые связь между растительностью и вертикальным переносом водяного пара привлекла более широкое внимание при обсуждении проблемы изменения климата во влажных тропиках ввиду возможного влияния вырубки влажных тропических лесов с порождаемыми ими значительными потоками пара. |
| I'm vacationing in tropical Albany this year with, Tricia's family. | Я еду в отпуск в тропики с семьей Триши. |
| She couldn't have had tropical magic that covered the fjords in white sand and warm... | Почёму нё наколдовать тропики, чтобы фьорды покрылись бёлым пёском и тёплой... |
| Could you help me? I'm looking for Tropical Charters. | Я ищу рейс на тропики. |
| I guess we could do the tropical thing. | Я не против поездки в тропики. |
| In Out of Africa, Nordic Wilderness, Tropical, Realm of the Tiger and Children's Farm you can get to know more about animals from all over the world. | Зоопарк состоит из нескольких секций: «Загадки Африки», «Дикая природа Севера», «Тропики», «Тигровое царство» и «Детская ферма». Здесь вы сможете познакомиться с животными из разных уголков Земли. |
| The family is found from the southwestern United States south to tropical and subtropical South America. | Представители семейства встречаются к югу от юго-запада США до тропиков и субтропиков Южной Америки. |
| Tropical mussels brought by some current that I haven't been able to identify. | Их принесло течением из тропиков, но я его ещё не опознал. |
| This species employs an 'aquaplaning' trapping mechanism similar to that of many tropical pitcher plants of the genus Nepenthes. | Этот вид использует в своей ловушке своеобразное «аквапланирование» подобно многим хищным растениям тропиков из рода Nepenthes. |
| For example, many of the poorest countries are in the tropics, and problems of tropical health (such as malaria) and tropical agriculture, are generally ignored by rich-country scientists. | Например, многие беднейшие страны расположены в зоне тропиков, и проблемы тропического здравоохранения (скажем, малярия) и тропического сельского хозяйства, вообще говоря, игнорируются учеными из богатых стран. |
| Only the tropical zone is ice-free. | Ото льда свободна лишь зона тропиков. |
| The song hit number one on the Tropical Songs chart for five weeks. | Песня возглавляла чарт Tropical Songs пять недель. |
| Since then, the company has increased sales sharply by launching the new "Super Tropical" series (rotary compressors designed for high temperature and high load) into the Middle East market which has mainly adopted reciprocating compressors. | С тех пор компания значительно увеличила продажи запустив новую серию "Super Tropical" (роторные насосы, предназначенные для высоких температур и нагрузок) для рынка среднего востока. |
| Situated at the heart of a tropical garden, among palm trees, hibiscuses and bougainvillea... | Situй au coeur d'un jardin tropical, entre palmiers, hibiscus et bougainvilliers... |
| Tropical has recently released three new, improved care products for ponds. | Ассортимент продуктов марки Tropical, предназначенных для ухода за рыбами в огородных декоративных прудах, увеличен на три новах, усовершенствованных препарата. |
| It also spent thirteen weeks at the top of Latin Pop Airplay and peaked at number one on the Tropical Songs for one week. | Он также провел тринадцать недель на верхушке Latin Pop Songsи держался на первой строке в Tropical Songs одну неделю. |