Ladies, I understand you're upset about the trolling you've received on the Internet. | Дамы, я понимаю, что вы расстроены из-за троллинга, полученного в интернете. |
That was certainly a display of the power of trolling, wasn't it? | Безусловно, это была демонстрация силы троллинга, не так ли? |
Furthermore, in a group that has become sensitized to trolling - where the rate of deception is high - many honestly naïve questions may be quickly rejected as trolling. | В группах, приобретших чувствительность к троллингу при общем высоком уровне фальсификаций в их пространстве, - множество вопросов, не содержащих реального троллинга и являющихся не более чем наивными по содержанию, может быть незамедлительно отвергнуто как троллинг. |
The 2013 case study suggested that there are a number of similarities between anti-social and flame trolling activities and the 2014 survey indicated that trolling is an Internet manifestation of everyday sadism. | Между антисоциальной деятельностью и флеймом троллинга проводится черта сходства, интернет-троллинг - это своеобразное проявление повседневного садизма. |
The more we saturate our culture with public shaming, the more accepted it is, the more we will see behavior like cyberbullying, trolling, some forms of hacking, and online harassment. | Чем больше мы насаждаем публичный позор в нашей культуре, чем более приемлемым он становится, тем больше будет киберзапугивания, троллинга, разного рода хакерства и онлайн-преследований. |
Both studies suggest that this trolling may be linked to bullying in both adolescents and adults. | Оба исследования показали, что троллинг, связанный с травлей, характерен как для подростков, так и для взрослых. |
We said if the trolling didn't stop, there would be severe consequences. | Мы решили, что если троллинг не остановится, будут серьёзные последствия. |
Trolling is an art. | Троллинг - это искусство. |
But trolling is on the rise with teenagers, and we all need to come together to stop it. | Но троллинг популярен среди подростков, так что мы должны объединиться и остановить их. |
Now we've just been dealing with trolling and Internet stuff over and over, week after week, and I don't know about you, but I'm getting pretty sick of it! | А теперь мы мусолим этот троллинг в интернете снова и снова, неделю за неделей, и не знаю, как вас, а меня это задолбало уже! |
I just caught Ike trolling Mrs. Hererra. | Я застала Айка, когда он троллил миссис Эрарру! |
Since then, this child has been trolling all over the Internet, visiting message boards and social media and filling it with vile comments and hate-filled garbage. | С тех пор, этот ребёнок троллил повсюду в интернете, посещая доски сообщений и социальные сети, наводняя их гнусными комментариями и наполненным ненавистью мусором. |
And that is why I've been asked to come and speak to you about the student who has been trolling your school message boards. | И это то, почему меня попросили прийти и поговорить с вами об ученике, который троллил учеников вашей школы. |
It's led to desensitization and a permissive environment online which lends itself to trolling, invasion of privacy, and cyberbullying. | Это привело к падению чувствительности и созданию обстановки вседозволенности, что, в свою очередь, ведёт к троллингу, вторжению в личную жизнь, киберзапугиванию. |
Furthermore, in a group that has become sensitized to trolling - where the rate of deception is high - many honestly naïve questions may be quickly rejected as trolling. | В группах, приобретших чувствительность к троллингу при общем высоком уровне фальсификаций в их пространстве, - множество вопросов, не содержащих реального троллинга и являющихся не более чем наивными по содержанию, может быть незамедлительно отвергнуто как троллинг. |
It's led to desensitization and a permissive environment online which lends itself to trolling, invasion of privacy, and cyberbullying. | Это привело к падению чувствительности и созданию обстановки вседозволенности, что, в свою очередь, ведёт к троллингу, вторжению в личную жизнь, киберзапугиванию. |
You're trolling, and I've got no one on post-op and pre-op. | Игнорируете, и потому я никого не могу получить на послеоперационные или подготовительные процедуры. |
Now you're trolling for traumas? | Теперь вы игнорируете травмы? |