Английский - русский
Перевод слова Tripura

Перевод tripura с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Трипура (примеров 23)
Ms. Kaningjeiliu Pamei Mr. Mrinal Kanti Tripura г-н Канингжейлиу Памеи г-н Мринал Канти Трипура
The ecoregion covers an area of 254,100 square kilometres (98,100 sq mi), covering most of Bangladesh and the Indian states of West Bengal, Bihar and Tripura, and extending into adjacent portions of Assam, Uttar Pradesh and Orissa states. Экорегион занимает площадь в 254100 км², охватывает большую часть Бангладеш и индийских штатов Западная Бенгалия, Бихар и Трипура, а также задевает прилегающие части штатов Ассам, Уттар-Прадеш и Орисса.
In 2007, the 2000-approved Chittagong Hill Tracts Rural Development Project, for instance, implemented the microfinance component which has targeted and benefited mostly indigenous women from Chakma, Marma and Tripura peoples of Bangladesh. В 2007 году в рамках утвержденного в 2000 году проекта развития сельского хозяйства в Читтагонском горном районе был реализован проект микрофинансирования, ориентированный в основном на женщин, принадлежащих к коренным народностям Бангладеш чакма, марма и трипура.
Budgetary allocations for programmes benefitting women vary from 36% in Tripura to 11.85% in Manipur for 2011-12. В 2011/12 году доля бюджетных средств, выделяемых на программы в интересах женщин, варьировалась от 36 процентов в штате Трипура до 11,85 процента в штате Манипур.
The deities of Jagannath, Balabhadra and Subhadra were originally installed in a temple in Tripura from where they were subsequently shifted to this temple. Изначально, храмовые божества Джаганнатхи, Баладевы и Субхадры были установлены для поклонения в храме в штате Трипура и лишь позднее перевезены в этот храм.
Больше примеров...
Трипура (примеров 23)
Hindus fleeing from East Pakistan (now Bangladesh) settled across Eastern India and Northeastern India, many ending up in neighbouring Indian states such as West Bengal, Assam, and Tripura. Индусы родом из Восточного Пакистана (ныне Бангладеш) поселились в Восточной Индии и Северо-Восточной Индии, многие осели в соседних штатах, например, Западный Бенгал, Ассам, и Трипура.
The ecoregion covers an area of 254,100 square kilometres (98,100 sq mi), covering most of Bangladesh and the Indian states of West Bengal, Bihar and Tripura, and extending into adjacent portions of Assam, Uttar Pradesh and Orissa states. Экорегион занимает площадь в 254100 км², охватывает большую часть Бангладеш и индийских штатов Западная Бенгалия, Бихар и Трипура, а также задевает прилегающие части штатов Ассам, Уттар-Прадеш и Орисса.
Let India say this to the people of Nepal, of Bhutan, of Sri Lanka, of Bangladesh, of Sind, or of its own provinces of Punjab, Assam and Tripura, where the Indian army has been involved in interventions time and time again. Пусть Индия скажет об этом народам Непала, Бутана, Шри-Ланки, Бангладеш, Синда или населению своих собственных штатов Пенджаб, Ассам и Трипура, в которых индийская армия раз за разом проводит военные операции.
It rises in the mountains of the Indian state of Tripura. Река начинается в горах в индийском штате Трипура.
The organization's intervention with the National Commission for Protection of Child Rights of India led to improvement in the nutritional and medical conditions of the children belonging to Bru indigenous peoples living as internally displaced persons in Tripura state of India since 1997. Обращение организации в Национальную комиссию Индии по защите прав ребенка привело к улучшению питания и медицинского обслуживания детей, относящихся к коренной народности бру, которая с 1997 года проживает на положении перемещенных внутри страны лиц в индийском штате Трипура.
Больше примеров...
Трипуре (примеров 5)
A representative of the Borok people said the present situation in Tripura was alarming as both indigenous peoples and migrants had taken up arms. Представитель народа борок рассказал о тревожном положении в Трипуре, где коренные народы и мигранты взялись за оружие.
Projects have been launched to eliminate child labour in 10 States/Union territories, viz. Mizoram, Manipur, Meghalaya, Tripura, Nagaland, Sikkim, Arunachal Pradesh, Goa, Chandigarh and Pondicherry. Осуществление проектов по ликвидации детского труда было начато в 10 штатах/союзных территориях, а именно: в Мизораме, Манипуре, Мегхалая, Трипуре, Нагаленде, Сиккиме, Арунагал-Прадеш, Гоа, Чандигархе и Пондишери.
In India, in 2010, the Fund equipped a laboratory for the Auxilium Girls' School in Tripura. в Индии в 2010 году Фонд помог оборудовать лабораторию в монастырской школе для девочек в Трипуре.
He warned that if the present trend continued the indigenous population in Tripura would be completely marginalized in the coming decades, and that this was creating an increased determination on their part to struggle for their cultural survival and the protection of their basic human rights. Он предостерег об опасности полного исчезновения коренного населения в Трипуре в ближайшие десятилетия в случае сохранения нынешней тенденции, однако в этих условиях коренное население все более решительно борется за свое культурное выживание и свои основные права человека.
In one tribal area in Tripura, for example, many schools lack basic physical facilities, as they are converted during the rainy season into shelters for livestock; the poor sanitary conditions in the schools then affect school attendance. Например, в Трипуре, районе с высокой концентрацией коренных жителей, многие школы не имеют элементарных условий и в период дождей используются в ночное время в качестве загона для скота.
Больше примеров...
Знак трипуры (примеров 2)
The tripura mark... it has been erased. Знак Трипуры... его больше нет.
If I burnt my arm to remove the tripura mark then the burnt mark would've reduced my beauty. Если бы я выжгла твою отметину со своей руки, этот знак Трипуры, тогда из-за ожога я бы была уже не так красива.
Больше примеров...