Английский - русский
Перевод слова Tripartite

Перевод tripartite с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Трехсторонний (примеров 324)
The international community should continue to follow the dual-track strategy and make full use of the tripartite mechanism, with a focus on pushing the political process forward and ensuring the deployment of peacekeepers. Международное сообщество должно и впредь осуществлять стратегию на двух направлениях и полностью использовать трехсторонний механизм, уделяя внимание развитию политического процесса и обеспечению развертывания миротворцев.
His delegation regarded the bodies comprising the tripartite oversight mechanism, namely, the Board of Auditors, the Office of Internal Oversight Services and JIU, as complementary. Делегация его страны рассматривает входящие в трехсторонний механизм надзора органы, а именно Комиссию ревизоров, Управление служб внутреннего надзора и ОИГ, как дополняющие друг друга.
In October 1995, a National Tripartite Seminar was held, which opened the door to attempts to end discrimination in Brazil. В октябре 1995 года состоялся Национальный трехсторонний семинар, заложивший основы стратегии по искоренению дискриминации в Бразилии.
Since its establishment on 2 November 2007, the Tripartite Steering Committee for National Consultations on Transitional Justice Mechanisms has developed a Peacebuilding Fund project for the financing of national consultations, which was approved by the Joint Steering Committee for Peacebuilding on 13 March. Трехсторонний руководящий комитет для проведения общенациональных консультаций по переходным механизмам отправления правосудия после его создания 2 ноября 2007 года разработал проект по линии Фонда миростроительства для финансирования национальных консультаций, который 13 марта был одобрен совместным руководящим комитетом по миростроительству.
The signing on 15 January 2003 of a Protocol agreement on peace, stability and security between the Governments of the Republic of the Congo, the Democratic Republic of the Congo and Angola, creating the Tripartite Mechanism for Cooperation in Political and Security Matters; подписание 15 января 2003 года Протокола соглашения о мире, стабильности и безопасности между правительствами Конго, ДРК и Анголы, создающего Трехсторонний механизм политического сотрудничества и сотрудничества в области безопасности;
Больше примеров...
Трех (примеров 54)
Therefore the practice of high-level tripartite meetings has been established between the United Nations Office in Geneva, the OSCE and the Council of Europe. Поэтому была учреждена практика проведения совещаний на высоком уровне трех сторон - Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве, ОБСЕ и Совета Европы.
The Tripartite Summit of Angola, Namibia and Zambia, held on 10 February 2001 in Luanda, is also a commendable initiative by President José Eduardo dos Santos. Встреча на высшем уровне трех стран Анголы, Намибии и Замбии, которая состоялась 10 февраля 2001 года в Луанде, также является достойной высокой оценки инициативой президента Жозе Эдуарду душ Сантуша.
Despite this tripartite composition, Burundians used to live without ethnic barriers. Несмотря на то, что население страны состоит из трех этнических групп, бурундийцы жили, не зная этнических барьеров.
FICSA recognizes the final authority of the General Assembly in deciding upon terms and conditions of service, but believes that recommendations emanating from a tripartite body composed of all three parties would represent a more balanced and realistic basis on which to take decisions. ФАМГС признает полномочия Генеральной Ассамблеи по принятию решений об условиях службы, однако считает, что рекомендации трехстороннего органа в составе всех трех сторон служили бы более сбалансированной и реалистичной основой для принятия решений.
At the state level, this tripartite governmental structure is replicated, with each state having its own constitution and executive, legislative, and judicial branches. Эта состоящая из трех компонентов структура управления повторяется на уровне штатов, причем каждый штат имеет собственную конституцию, а также органы исполнительной, законодательной и судебной власти.
Больше примеров...
Тройственный (примеров 2)
"In summary, the Tripartite Pact was a compact made between aggressor nations for the furtherance of their aggressive purposes." Таким образом, Тройственный пакт представлял собой договор, заключенный между агрессивными государствами для достижения их агрессивных целей".
In September 1940 Germany, Italy, and Japan signed the Tripartite Pact. 1940 - Германия, Италия и Япония подписали в Берлине Тройственный пакт.
Больше примеров...