Английский - русский
Перевод слова Trieste

Перевод trieste с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Триест (примеров 70)
The stage from Milan to Split, passing through Trieste and Fiume, met with no problems. Этап из Милана в Сплит, проходивший через Триест и Фиуме, был пройден без проблем.
Patras/Igoumenitsa - Trieste (Greece - Italy) Патры/Игуменица - Триест (Греция - Италия)
The intelligence reports were mostly collected from refugees fleeing Yugoslavia and arriving in Italy via Trieste and from émigré groups in Italy and Greece. Отчёты собирались на основе показаний беженцев из Югославии, которые прибывали в Италию через Триест и в составе групп эмигрантов в Италии и Греции.
On 23 October, after a church service in Gatchina, the Tsesarevich went by train via Vienna to Trieste where he boarded the cruiser Pamiat Azova (Memory of Azov). 23 октября, после церковной службы в Гатчине цесаревич отправился поездом через Вену в Триест, где перешёл на борт крейсера «Память Азова».
The peace treaty established Trieste and the surrounding area as the Free Territory of Trieste, also divided into zones A and B, under Allied military administration and Yugoslav military administration, respectively. В соответствии с Парижским мирным договором от 10 февраля 1947 года была создана нейтральная и демилитаризованная Свободная территория Триест, которая была разделена на Зону «А» под англо-американским военным управлением и Зону «Б» под югославским военным управлением.
Больше примеров...
Триест (примеров 70)
Painting by Ludovico Lipparini, Civico Museo Sartorio, Trieste, Italy. Картина Людовико Липпарини, Музей Сарторио, Триест, Италия.
The bodies were transported to Trieste by the battleship SMS Viribus Unitis and then to Vienna by special train. Тела были доставлены в Триест на броненосце SMS Viribus Unitis, а затем специальным поездом в Вену.
In 2005, 25 countries presented case studies on providing safe drinking water in the South at a workshop at TWAS in Trieste, Italy. В 2005 году на семинаре, который состоялся в Академии наук для развивающихся стран, Триест, Италия, 25 стран представили тематические исследования по вопросу обеспечения чистой питьевой водой в странах Юга.
By General Assembly resolution 166 of 20 November 1947, the Secretary-General was authorized to make transfers only between the three sections contained in the part of the budget relating to the economic commissions, administration of the Free Territory of Trieste and advisory social welfare functions. Резолюцией 166 Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 1947 года Генеральный секретарь был уполномочен перераспределять средства только между тремя разделами части бюджета, касавшейся экономических комиссий, администрации Свободной Территории Триест и консультативных функций в области социального попечения.
1977/78), Trieste, Friuli-Venezia Giulia, Italy - Italian accordion player and teacher in primary school. Алессандра Миначча 1977(1978?), Триест, Фриули-Венеция-Джулия, Италия - итальянская баянистка и преподаватель в начальной школе.
Больше примеров...
Триестской (примеров 6)
We welcome the efforts made so far in the creation of a consortium by the Trieste system in accordance with the Second South Summit decision. Мы приветствуем предпринятые до настоящего времени усилия в деле создания консорциума по линии Триестской системы в соответствии с решением второй Встречи на высшем уровне стран Юга.
The Ministers welcomed the results of the CEI Conference of Ministers of Justice which by adopting the Trieste Declaration on Judicial Cooperation and Legislative Harmonization launched a programme of particular importance for complementing the multilateral efforts of combating organized crime in the region. Министры положительно восприняли результаты конференции министров юстиции ЦЕИ, на которой принятие «триестской декларации о сотрудничестве в судебной области и согласовании положений законодательства» положило начало осуществлению программы, имеющей исключительно важное значение для дополнения предпринимаемых на многостороннем уровне усилий по борьбе с организованной преступностью в странах региона.
In this context, we welcome the memorandum of understanding signed in 2005 between the Trieste System and the Chairperson of the Group of 77 in order to strengthen scientific cooperation between research institutions and universities in the South and the Trieste System. В этой связи мы приветствуем меморандум о взаимопонимании, подписанный в 2005 году между Триестской системой и Председателем Группы 77 с целью укрепления научного сотрудничества между исследовательскими учреждениями и университетами Юга и Триестской системой.
In this context, we welcome the follow-up initiative to convene an exhibition and South-South forum on science and technology in 2006 in Trieste with the support of the Trieste System, especially the Third World Academy of Sciences. В этой связи мы приветствуем соответствующую инициативу о проведении выставки и форума Юг-Юг по науке и технике в 2006 году в Триесте при поддержке «Триестской системы», особенно Академии наук стран третьего мира.
We welcome the progress made by the Trieste System, especially by the Academy of Sciences for the Developing World, to operationalize the G-77 consortium on knowledge and technology in Trieste, Italy, as decided by the Group of 77 at the South Summit. Мы приветствуем прогресс, достигнутый в рамках Триестской системы, особенно Академией наук стран третьего мира, в обеспечении функционирования в Триесте, Италия, консорциума знаний и технологий Группы 77 в соответствии с решением, принятым Группой 77 на встрече на высшем уровне стран Юга.
Больше примеров...