The mothership is a Taiwanese fishing trawler that was hijacked last year. | Судно-база - траулер с Тайваня, был похищен в прошлом году. |
Fishing trawler tried to launch this morning and they hit metal. | Сегодня утром пытались запустить рыболовный траулер и ударились о метал. |
Not the trucks, the trawler. | Не про грузовики, про траулер. |
There she sank two vessels, the Greek cargo ship Mentor on 7 March, and the Icelandic trawler Pétursey on the 12th. | Здесь удача улыбнулась ей дважды: 7 марта это было греческое грузовое судно SS Mentor и 12 марта исландский траулер Pétursey. |
The specific epithet zantedeschia is derived from Zantedeschia aethiopica, a species of arum lily for which the trawler Arum was named. | Видовое название zantedeschia связано с растением семейства аронниковые Zantedeschia aethiopica (англ. arum lily), в честь которого был назван траулер Arum. |
Fishing vessels: Commercial fishing makes use of heavy fishing nets dragged on the seabed and extending several kilometers behind the trawler. | Рыболовецкие суда: В промышленном рыболовстве используются тяжелые рыболовные тралы, тянущиеся за траулером на несколько километров. |
Even before the trawler incident, China was trying to regulate rare-earths, defining them as a strategic resource. | Даже до инцидента с траулером Китай пытался регулировать экспорт редкоземельных элементов, характеризуя их как стратегический ресурс. |
The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. | Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером. |
His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler. | Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером. |
The survivors were picked up the following day by the Belgian steam trawler President Stevens, although four of the survivors later died. | Оставшиеся в живых были подобраны на следующий день бельгийским траулером «Президент Стивенс», позже четверо из них скончались. |
Three months on a trawler off the coast of Tunisia pulling refugees out of the water. | Три месяца на траулере у берегов Туниса вылавливала беженцев из воды. |
Now, he's taken his place on his family's pelagic trawler. | Теперь он нашел себе место на семейном морском траулере. |
I think I'd been working on a trawler for about 10 years until that time, and like the doctor said to me, | До этого я работал на траулере лет десять, по-моему, пока мне доктор однажды не сказал: |
The older works on the trawler. | Старший работает на траулере. |
Okay. '65, '66, you ran guns out of Macao using a refitted Dutch trawler. | Итак, 65-66-й - вы перевозили оружие из Макао на голландском траулере. |
More recklessly, after securing the release of the trawler, China demanded an apology from Japan. | Ещё более опрометчиво, добившись освобождения рыболовного судна, Китай потребовал от Японии извинений. |
Consider the Senkaku incident in 2010, when, after Japan arrested the crew of a Chinese trawler that had rammed a Japanese coast guard vessel, China escalated its economic reprisals. | Достаточно вспомнить инцидент с островом Сенкаку в 2012 году: когда Япония арестовала экипаж китайского рыболовного судна, протаранившего судно японской береговой охраны, Китай возобновил экономические репрессалии. |
Japan, facing mounting pressure from China, unconditionally released a Chinese trawler captain whose ship had rammed a Japanese naval patrol boat. | Япония, столкнувшаяся с возрастающим давлением со стороны Китая, без каких-либо условий освободила капитана китайского рыболовного судна, который протаранил японский военно-морской патрульный катер. |
Have you been on a fishing trawler recently? | Был ли ты на рыболовецком судне? |
You want me to take you to Antarctica in the dead of winter on a 70-foot fishing trawler? | Вы хотите, чтобы я отвез вас в Антарктику, в разгар зимы, на 70-ти футовом рыболовецком судне? |
I've just spent six months on a trawler, with incessant noise. | Я полгода работал на рыболовецком судне. |
I work on a trawler six months a year. | Я работаю на рыболовецком судне. |