I'm Samuel L Jackson and you're John Travolta. | Я - Самюэль Л.Джексон, а ты - Джон Траволта. |
I am John Travolta right before Pulp Fiction. | Я как Джон Траволта перед выходом Криминального чтива. |
Next, it was the turn of John Travolta. | Следующий на очереди Джон Траволта. |
Later that night, a group of Scientologists, including John Travolta, gather outside the Marsh house to celebrate Hubbard's "second coming". | Вокруг дома Стэна собирается большая толпа саентологов (среди них - Джон Траволта), чтобы отпраздновать «второе пришествие» Хаббарда (Стэн в этот момент выносит мусор). |
The film stars Sean Penn and John Travolta as the respective men who bid for the affection of Maureen Murphy Quinn (Robin Wright). | Главные роли в фильме исполнили Джон Траволта и Шон Пенн, герои которых каждый по-своему пытаются добиться любви Морин Мерфи Куинн (героини Робин Райт Пенн). |
I've got to go to LA to meet John Travolta. | Надо лететь в Лос Анжелес, у меня встреча с Траволтой. |
You know, with John Travolta and Nicolas Cage. | Знаешь, с Джоном Траволтой, Николасом Кейджем. |
Perfect is a 1985 American romantic drama film starring John Travolta and Jamie Lee Curtis, directed by James Bridges. | «Идеально» (англ. Perfect) - американский художественный фильм с Джоном Траволтой и Джейми Ли Кёртис в главных ролях, снятый в 1985 году режиссёром Джеймсом Бриджесом. |
Modeled, of course, on the dance floor immortalized by a young, musky John Travolta at the height of his potency in the legendary dansical | Естественно, смоделированный по образцу танцпола, увековеченного молодым, мускулистым Джоном Траволтой на пике его потенции в легендарной танцевальной |
He has been quoted as saying: Before Grease 2 came out, I was being hailed as the next Richard Gere or John Travolta. | В одном из интервью актёр сказал: «До выхода "Бриолина 2" меня называли новым Ричардом Гиром и Джоном Траволтой. |
Well, let's just say I walked in on John Travolta with not Kelly Preston. | Скажем так, я застукал Джона Траволту, в отсутствии Келли Престон. |
Chris here will do his best John Travolta, while Raymondo and myself will fight off the ladies. | Крис будет корчить из себя Джона Траволту, пока Раймондо и я будем отбивать дам. |
I cannot wait to hear your Travolta. | Не терпится услышать твоего Траволту. |
I called one of the few non-Scientologists I knew, a wonderful woman who happened to work for John Travolta. | Я позвонила одному из немногих несайентологов среди моих знакомых, чудесной женщине, которая, так случилось, работала на Джона Траволту. |
The studio was keen to cast John Travolta for the lead role, but also held discussions with Antonio Banderas, who undertook vocal preparation and sang the role of the Phantom in the TV special Andrew Lloyd Webber: The Royal Albert Hall Celebration. | К тому времени, студия хотела взять на роль Призрака Джона Траволту или Антонио Бандероса - последний даже спел арию Призрака на специальном телевизионном мероприятии «Andrew Lloyd Webber: The Royal Albert Hall Celebration». |
Joe Neumaier of the New York Daily News awarded the film one out of five stars, panning Travolta's character's Serbian accent. | Джо Ньюмэйер («New York Daily News») удостоил фильм одной из пяти звезд, попеняв на сербский акцент персонажа Траволты. |
And the winner will receive a replica of John Travolta's iconic white polyester suit, which I am having a cadre of expert Viennese tailors painstakingly reproduce. | И победитель получит копию культового белого костюма Джона Траволты, мастерски воспроизведённого штатом Венских портных. |
Ebner had previously authored The New York Times best seller Hollywood, Interrupted, which includes an analysis of the Church of Scientology and its effects on the culture in Hollywood, and has a chapter on Tom Cruise and John Travolta's relationship to Scientology. | Эбнер ранее работал в The New York Times и написал книгу Hollywood, Interrupted (англ.)русск., в которой анализируется Церковь Саентологии и степень её влияния на Голливуд, а также взаимоотношения Тома Круза и Джона Траволты с саентологией. |
As far as Travolta is concerned, people say, well, he... | Что до Траволты, говорят, что он... |
As far as Travolta is concerned, people say, well, he - there's all these things that we know about that have been rumored in the tabloids. | Что до Траволты, говорят, что он... Конечно, о нём ходят всякие слухи, которые муссируются в жёлтой прессе... |