| A traveler came off a steamboat one day and went to the Eagle Hotel. | Один путешественник однажды сошел с парохода и пошел в отель «Орел». |
| I don't doubt you are a hardier traveler than I. | Я не сомневаюсь, ты лучший путешественник, чем я. |
| For, you see, there is another traveler, one who's both the architect and witness to our destruction. | Ведь есть ещё один Путешественник, творец и очевидец нашей гибели. |
| Well, you have a traveler inside of you. | Ну... у тебя внутри сидит путешественник. |
| In 1941, Burns was given his own radio show, called The Arkansas Traveler (1941-43) and The Bob Burns Show (1943-47). | В 1941 году он вёл своё собственное радио-шоу под названием «Арканзасский путешественник» (1941-1943) и «Шоу Боба Барнса» (англ.)русск. |
| The traveler is useless to us unless we can control him. | Странник совершенно бесполезен для нас, если только мы не научимся контролировать его. |
| I know who the traveler is. | Я знаю кто этот Странник. |
| For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. | Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер. |
| Well, he's not in the system, which means he's never been a guest at any Best Traveler hotel. | В системе его нет, а это значит, что он никогда не был гостем сети отелей "Милый странник". |
| Any idea what he would be doing at the Best Traveler Hotel last night? | Вы не знаете, что он мог делать вчера вечером в отеле "Милый странник"? |
| I'm just a traveler... seeking shelter from the storm. | Я путник, ищу укрытие от бури. |
| But the sun shines down on him, warmer and warmer, and the traveler just takes it off. | Но когда солнце стало светить на него, все теплее и теплее, путник просто взял и снял его. |
| I'm simply a fellow weary traveler. | Я - просто усталый путник. |
| I'm simply a fellow weary traveler. | Я просто уставший путник. |
| Bid this traveler enter in peace. | Пускай путник войдет с миром. |
| This month we review the ever popular slot machine, Global Traveler. | В этом месяце мы расскажем о популярной слот-игре, Global Traveler. |
| The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. | Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира. |
| The Michelangelo Hotel is recognized by Travel & Leisure Magazine as one of the top 500 'Greatest Hotels of the World' and has been placed on the 'Gold List' for the "Best Place to stay in the whole world" by Condë Nast Traveler. | Отель Michelangelo стоит в списке 500 Лучших отелей мира, журнала "Travel & Leisure", а также в "Золотом списке" Condë Nast Traveler как "Лучшее в мире место для проживания". |
| If you feel like staying under the covers, then how about trying our favorite game of the month, Global traveler?! | Если же Вы пока не готовы отправиться в путешестиве по-настоящему, у Вас есть возможность отправиться в виртуальное путешествие с популярной слот-игрой этого месяца, Global traveler! |
| Photography: Frank Cushing of the Boston Traveler for his photo, Boy Gunman and Hostage. | Награждён Фрэнк Кушинг (Frank Cushing) из газеты «Boston Traveler» за фотографию «Мальчишка-стрелок и его заложник» (Boy Gunman and Hostage). |