Английский - русский
Перевод слова Traveler

Перевод traveler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Путешественник (примеров 97)
By proposing travel along these extra axes, which are not normally perceptible, the traveler can reach worlds that are otherwise unreachable and invisible. Совершив путешествие вдоль этих дополнительных осей, которые естественным образом нельзя почувствовать, путешественник может достичь миров, которые недостижимы и невидимы.
Burns became known as The Arkansas Traveler and The Arkansas Philosopher. Он прославился как «Путешественник из Арканзаса» и «Арканзасский философ».
A caricature of Burns on the cover of the book The Arkansas Traveler appears in the Looney Tunes cartoon "Book Revue" (1945). Карикатура Барнса на обложке книги «Арканзасский путешественник» появляется в мультфильме «Looney Tunes» (1945).
Second, the goods and services that the traveler buys are just a small part of the array of goods and services that are traded goods that Europe exports include machinery, chemicals, and a variety of other products that consumers do not buy directly. Во-вторых, товары и услуги, которые путешественник покупает, являются лишь малой частью того обилия товаров и услуг, которыми торгуют на международном уровне.
We've known of you for a long time, Traveler. Мы давно о вас знаем, Путешественник.
Больше примеров...
Странник (примеров 44)
Unless the traveler proved to be a threat. Мы откроем этот конверт, только в случае, Странник окажется угрозой.
I need to verify he truly is the traveler. Я должна убедиться в том, что это и есть Странник.
I'd always thought the traveler was meant for good. Я раньше думала, что Странник был создан во имя добра.
a traveler and his shadow arrive in Vézelay, Странник и его Тень прибыли в Везеле.
Arriving here a half century later, the traveler made inquiries. 50 лет спустя посетив это место, Странник спросил:
Больше примеров...
Путник (примеров 32)
I'm just a Good Samaritan, a traveler on the road... Я просто, просто добрый самаритянин, путник в дороге, который...
I'm simply a fellow weary traveler. Я - просто усталый путник.
A traveler, Walter. Это путник, Вальтер.
I'm simply a fellow weary traveler. Я просто уставший путник.
The traveler before you solved the riddle in 50 seconds. Предыдущий путник справился с этой загадкой за 50 секунд.
Больше примеров...
Коммивояжер (примеров 1)
Больше примеров...
Traveler (примеров 16)
Nokia E5 supports Mail for Exchange and IBM Lotus Notes Traveler for corporate emails. Nokia E5 поддерживает Mail for Exchange и IBM Lotus Notes Traveler для корпоративной электронной почты.
Beirut was chosen in 2012 by Condé Nast Traveler as the best city in the Middle East. Бейрут был выбран в 2012 году Conde Nast Traveler как лучший город на Ближнем Востоке.
Popper left this side project to focus on his main gig with Blues Traveler full-time. Поппер покинул этот проект, чтобы полностью сосредоточиться на Blues Traveler.
The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира.
"Continental Airlines Chosen as Best Airline for North American Travel by Business Traveler Magazine Readers (2008, 2009)". «Лучшая авиакомпания для североамериканского туризма», журнал Business Traveler - 2008.
Больше примеров...