| A traveler came off a steamboat one day and went to the Eagle Hotel. | Один путешественник однажды сошел с парохода и пошел в отель «Орел». |
| We have a man, a traveler, who will be lost in time if we don't have your core to bring him back. | У нас есть человек, путешественник, который окажется потерян во времени если мы не получим ваше ядро, чтобы вернуть его. |
| In the text accompanying Fig. 2-7, we had noted that the magenta hyperbolae represented actual paths that are tracked by a constantly accelerating traveler in spacetime. | 2-7 в разделе инвариантная гипербола, мы отметили, что пурпурные гиперболы представляют собой реальные пути, которые проходит постоянно ускоряющийся путешественник в пространстве-времени. |
| During rectification of the Vuldronaii, the Traveler came as a large Torb. | Во время исправления ошибки Вулдронай Путешественник явился как здоровенный Торб. |
| An alien known as The Traveler tells Captain Picard that Wesley possesses a unique intelligence and great potential when provided encouragement and opportunity, comparing him to a child prodigy like Mozart. | Инопланетянин, известный как Путешественник, говорит Пикару о том, что Крашер обладает уникальным интеллектом и большим потенциалом, считая его вундеркиндом. |
| I had a traveler who knew the right spell. | У меня был странник, который знал нужное заклинание. |
| The traveler and i... | Странник и я, мы... |
| The traveler smiles and wanders off. | Странник улыбнулся и пошел прочь. |
| 'Cause I'm a traveler. | Потому что я Странник. |
| But you saved yourself, traveler. | Но ты спасся, Странник. |
| I'm just a traveler... seeking shelter from the storm. | Я путник, ищу укрытие от бури. |
| Sir, I am but a tired and rusty traveler. | Сэр, я усталый и ржавый путник. |
| A traveler, Walter. | Это путник, Вальтер. |
| The traveler before you solved the riddle in 50 seconds. | Предыдущий путник справился с этой загадкой за 50 секунд. |
| For example, Italo Calvino's 1979 novel If on a winter's night a traveler is about a reader attempting to read a novel of the same name. | Так например, роман Итало Калвино 1979 года «Если однажды зимней ночью путник» о читателе, который пытается читать роман с таким же названием. |
| CNN Traveler Promotion (2008). | Исправлено 1 ноября 2008 года CNN Traveler Promotion (2008). |
| This month we review the ever popular slot machine, Global Traveler. | В этом месяце мы расскажем о популярной слот-игре, Global Traveler. |
| Nokia E5 supports Mail for Exchange and IBM Lotus Notes Traveler for corporate emails. | Nokia E5 поддерживает Mail for Exchange и IBM Lotus Notes Traveler для корпоративной электронной почты. |
| All you have to do is wager as much as possible until May 10th on Global Traveler and you'll win an AMAZING TRIP to one of these fabulous destinations. | Играйте и делайте как можно больше ставок в течение месяца до 10 Мая в слот-игре Global Traveler, и Вы можете выиграть Незабываемое Путешествие своей мечты. |
| Photography: Frank Cushing of the Boston Traveler for his photo, Boy Gunman and Hostage. | Награждён Фрэнк Кушинг (Frank Cushing) из газеты «Boston Traveler» за фотографию «Мальчишка-стрелок и его заложник» (Boy Gunman and Hostage). |