Английский - русский
Перевод слова Traveler

Перевод traveler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Путешественник (примеров 97)
Well, there's our little space traveler. Ну, вот наш маленький космический путешественник.
And you are the only traveler we have now. Сейчас вы наш единственный путешественник.
He is father of Take Off is founder of take-off custom boards company, soul-rider and traveler. Отец основатель станций TakeOff с настоящей серферской атмосферой, делает одноименные доски, соул райдер и путешественник.
One French traveler in the 1740s described hundreds of miles of river banks with no sign of human life and once-thriving villages that were devastated and empty. В 1740 году один французский путешественник писал: «... сотни миль речных берегов без признака человеческой жизни и некогда процветающих деревень, которые были опустошены и пусты».
An alien known as The Traveler tells Captain Picard that Wesley possesses a unique intelligence and great potential when provided encouragement and opportunity, comparing him to a child prodigy like Mozart. Инопланетянин, известный как Путешественник, говорит Пикару о том, что Крашер обладает уникальным интеллектом и большим потенциалом, считая его вундеркиндом.
Больше примеров...
Странник (примеров 44)
It would be cruel, but none of it matters if your mysterious traveler doesn't show. Это было бы жестоко, Но это не имеет значения пока Ваш таинственный странник не появится.
But you saved yourself, traveler. Но ты спасся, Странник.
Arriving here a half century later, the traveler made inquiries. 50 лет спустя посетив это место, Странник спросил:
Gazing out on the forest of stones in the Vézelay basilica, the traveler has no trouble imagining the worst. Глядя на каменный лес везелевской базилики, Странник может легко представить себе худшее:
Well, he's not in the system, which means he's never been a guest at any Best Traveler hotel. В системе его нет, а это значит, что он никогда не был гостем сети отелей "Милый странник".
Больше примеров...
Путник (примеров 32)
I'm simply a fellow weary traveler. Я - просто усталый путник.
Now, the tired traveler... Итак, уставший путник...
Bid this traveler enter in peace. Пускай путник войдет с миром.
I like you, traveler. Путник, ты мне нравишься.
For example, Italo Calvino's 1979 novel If on a winter's night a traveler is about a reader attempting to read a novel of the same name. Так например, роман Итало Калвино 1979 года «Если однажды зимней ночью путник» о читателе, который пытается читать роман с таким же названием.
Больше примеров...
Коммивояжер (примеров 1)
Больше примеров...
Traveler (примеров 16)
Dear Traveler, Welcome to my Country Sites! Уважаемые Traveler, добро пожаловать в мою страну сайты!.
Nokia E5 supports Mail for Exchange and IBM Lotus Notes Traveler for corporate emails. Nokia E5 поддерживает Mail for Exchange и IBM Lotus Notes Traveler для корпоративной электронной почты.
The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира.
Keep on spinning those Global Traveler's reels and win the holiday of your dreams! Делайте ставки и крутите барабаны игрового автомата Global Traveler и выиграйте путешествие своей мечты!
Traveler is an American television series that ran from May 10, 2007, until July 18, 2007, on ABC in the United States. «Пропа́вший» (англ. Traveler) - американский телесериал, показ которого осуществлялся с 10 мая по 18 июля 2007 года на телеканале ABC.
Больше примеров...