Английский - русский
Перевод слова Traveler

Перевод traveler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Путешественник (примеров 97)
It is mandatory that a traveler without a visa and arriving in U. S. by an airline or shipping. Необходимо, чтобы путешественник без визы, прибытие в U. С. в авиакомпании или судоходства.
You'll never find him, Traveler. Ты его не найдёшь, путешественник.
Can traveler said it somehow. Может путешественник отметил его как-то.
Jones gets her traveler. У Джонс есть путешественник.
He is father of Take Off is founder of take-off custom boards company, soul-rider and traveler. Отец основатель станций TakeOff с настоящей серферской атмосферой, делает одноименные доски, соул райдер и путешественник.
Больше примеров...
Странник (примеров 44)
I'm an ocean traveler collecting shells on a mysterious beach. Я океанский странник, собирающий загадочные ракушки.
Someday, I hope to see the traveler change the world. Надеюсь, что однажды увижу, как Странник изменит мир.
Arriving here a half century later, the traveler made inquiries. 50 лет спустя посетив это место, Странник спросил:
Well, he's not in the system, which means he's never been a guest at any Best Traveler hotel. В системе его нет, а это значит, что он никогда не был гостем сети отелей "Милый странник".
At the Best Traveler Hotel. В отеле "Милый странник".
Больше примеров...
Путник (примеров 32)
I'm just a traveler... seeking shelter from the storm. Я путник, ищу укрытие от бури.
It seems a young traveler in search of gems was responsible. Причиной этого стал некий юный путник, ищущий драгоценные камни.
Who are you, traveler? Кто ты, путник?
So the wind blows fiercely on him, but the traveler just pulls his coat tighter. Ветер дул на него со всей свирепостью, но путник только сильнее закутывался в плащ.
Until an enterprising business fellow decided that far from befitting the sending and receiving of mail it was perhaps better suited as a humble taproom where a weary traveler might get on. Пока один деловитый предприниматель не решил что лучше вместо почты устроить здесь скромную таверну, в которой усталый путник мог наебениться.
Больше примеров...
Коммивояжер (примеров 1)
Больше примеров...
Traveler (примеров 16)
Nokia E5 supports Mail for Exchange and IBM Lotus Notes Traveler for corporate emails. Nokia E5 поддерживает Mail for Exchange и IBM Lotus Notes Traveler для корпоративной электронной почты.
Popper left this side project to focus on his main gig with Blues Traveler full-time. Поппер покинул этот проект, чтобы полностью сосредоточиться на Blues Traveler.
The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира.
All you have to do is wager as much as possible until May 10th on Global Traveler and you'll win an AMAZING TRIP to one of these fabulous destinations. Играйте и делайте как можно больше ставок в течение месяца до 10 Мая в слот-игре Global Traveler, и Вы можете выиграть Незабываемое Путешествие своей мечты.
Photography: Frank Cushing of the Boston Traveler for his photo, Boy Gunman and Hostage. Награждён Фрэнк Кушинг (Frank Cushing) из газеты «Boston Traveler» за фотографию «Мальчишка-стрелок и его заложник» (Boy Gunman and Hostage).
Больше примеров...