Английский - русский
Перевод слова Trans

Перевод trans с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Транс (примеров 96)
Cleveland, this is Trans Con 47 heavy. Кливленд, это - Транс Кон 47 тяжелый.
Trans Con 47 heavy, from company CMC... we're assuming lost communication. Транс Кон 47 тяжелый, из Центра Управления Кризисами компании... мы предполагаем потерю связи.
However, you can avoid this headache by using the cargo forwarding services provided by the company "Trans Trades Logistics". А ведь этой головной боли можно избежать, воспользовавшись услугой экспедирования грузов от компании «Транс Трейдс Логистикс».
The company "Trans Trades Logistics" has a network of roofed warehouses covering an area of 12000 meters. В распоряжении компании «Транс Трейдс Логистикс» находится сеть крытых складов общей площадью 12000 метров.
In fiscal year 2005, an OFCCP compliance review of American Trans Air, Inc. found that the company discriminated against African Americans and Hispanics in hiring. В 2005 финансовом году в ходе проверки соблюдения требований компанией "Америкэн транс эир, инк." ОКСФК установил, что при найме на работу компания дискриминирует афроамериканцев и испаноязычных лиц.
Больше примеров...
Trans (примеров 52)
It is similar to the Pontiac Trans Sport and Oldsmobile Silhouette. Кроме того, автомобиль полностью идентичен с собратьями Pontiac Trans Sport и Oldsmobile Silhouette.
He then worked as an "agent on the ground" in Kazakhstan for Trans World Group, a natural resources company run by David and Simon Reuben. Он тогда работал "агентом на земле" в Казахстане для Trans World Group, компании природных ресурсов, управляемый Дэвидом и Саймоном Реубенами.
Trans Attico representatives noted that the aircraft's flights delivered material to SAF, even after the aircraft started using a civil aviation call sign. Представители компании "Trans Attico" заявили, что во время этих рейсов самолет доставлял материалы для Суданских вооруженных сил, даже после того как самолет стал использовать гражданский позывной сигнал.
Bedford's body was moved from Galiso in 1973 to Trans Time near Berkeley, California, until 1977, before being stored by his son for many years. В 1973 году тело было вывезено из этого учреждения в крионическую компанию Trans Time, возле Беркли (Калифорния) и оставалось там до 1977 года, после чего было отдано сыну Бедфорда.
Trans States Airlines was originally formed in 1982 as Resort Air, entering into an agreement with Trans World Airlines to operate feeder services in the states of Missouri and Illinois under the Trans World Express brand name. Trans States Airlines была основана в 1982 году под названием Resort Air и работала по код-шеринговому договору с авиакомпанией Trans World Airlines, выполняя пассажирские перевозки из транзитного узла в Международном аэропорту Ламберт Сент-Луис под брендом Trans World Express.
Больше примеров...
Транс-жиров (примеров 21)
Use of trans fats in food manufacturing and restaurants can be limited without any significant effects on food taste, cost, or availability. Использование транс-жиров в производстве продуктов питания и ресторанах можно ограничить без какого-либо ущерба вкусовым качествам, удорожания или применения труднодоступных ингредиентов.
While small amounts of trans fats are naturally present in meats and dairy products from cows, sheep, and other ruminants, the great majority of trans fats in our diet are industrially-produced, contained in foods made with partially hydrogenated vegetable oils. Хотя небольшие количества транс-жиров от природы присутствуют в мясе и продуктах из молока коров, овец и других жвачных животных, подавляющее большинство транс-жиров в нашем рационе имеет искусственное происхождение. Такие жиры содержатся в продуктах, приготовленных с применением частично гидрогенизированных растительных масел.
Considerable evidence exists for harmful effects of trans fat intake. Существуют серьезные свидетельства в пользу того, что употребление транс-жиров приводит к вредным последствиям для организма.
Considerable evidence exists for harmful effects of trans fat intake. Furthermore, trans fats from partially hydrogenated oils have no intrinsic health value. Существуют серьезные свидетельства в пользу того, что употребление транс-жиров приводит к вредным последствиям для организма.
If restaurants and food manufacturers will not voluntarily eliminate trans fats (as has largely been done in the Netherlands), several points validate the need for, and the importance, of legislative measures to reduce the consumption of trans fats: Если рестораны и производители продуктов питания не откажутся от транс-жиров добровольно (как в значительной степени было сделано в Нидерландах), то следует принять законодательные меры в этом направлении. Их необходимость и важность можно обосновать следующим:
Больше примеров...
Трансъевропейской (примеров 14)
This road is a part of the Trans European North South Motorway (TEM) Network and also lies between E-96 and E-90 roads. Эта дорога является частью трансъевропейской сети автомагистралей Север-Юг (ТЕА) и проходит между маршрутами Е-96 и Е-90.
The Working Party was also informed that the UNECE Trans European Railway Project had proposed to implement a system of numbering for AGTC lines that have multiple arms. Рабочая группа была также проинформирована о том, что в рамках проекта Трансъевропейской железнодорожной магистрали ЕЭК ООН было предложено ввести систему нумерации линий СЛКП, имеющих несколько веток.
The first report dated 1998, establishes the philosophy whereby the main attractive points for international traffic on the Trans European Road Network have been determined and endorsed by the respective government authorities of the EU responsible for road traffic management and signing. В первом докладе 1998 года разработаны принципы, в соответствии с которыми соответствующими правительственными органами ЕС, отвечающими за управление дорожным движением и использование дорожных знаков и сигналов, были определены и одобрены самые удобные направления для международных перевозок в Трансъевропейской дорожной сети.
Working Party on Rail Transport strengthened cooperation with the Trans European Railway (TER) project and the Working Party on Road Transport with the Trans-European Motorways (TEM) project. Рабочая группа по железнодорожному транспорту укрепила свое сотрудничество с Проектом Трансъевропейской железнодорожной магистрали (ТЕЖ), а Рабочая группа по автомобильному транспорту - с Проектом Трансъевропейской автомагистрали (ТЕА).
In December 2000 the Swedish Parliament passed a law on interoperability of the Trans European High Speed Network. This law is a consequence of Directive 96/48/EG. В декабре 2000 года шведский парламент принял закон об обеспечении эксплуатационной совместимости в трансъевропейской сети высокоскоростных железнодорожных линий, что является следствием принятия директивы 96/48/ЕС.
Больше примеров...
Трансжиров (примеров 9)
I've had enough trans fat for one lifetime. Хватит с меня трансжиров в этой жизни.
Should I advertise no trans fat, or does that sound like I'm trying to keep out Chaz Bono? Мне рекламировать отсутствие трансжиров, или это будет выглядеть так, как будто я не пускаю сюда Чаза Боно?
In 2006, the company stopped pre-salting its fries and removed trans fats from its products. В 2006 году компания прекратила предварительное засаливание курицы и очистила свою продукцию от трансжиров.
By April 2007, the chain had switched to trans fat-free soybean oil in all of its US outlets. К апрелю 2007 года все кафе компании в США перешли на не содержащее трансжиров соевое масло.
In the 2000s it became apparent that these oils contain relatively high levels of trans fat, which increases the risk of heart disease. В начале XXI века стало известно, что данные продукты отличаются высоким уровнем содержания трансжиров, что способствует возникновению болезней сердца.
Больше примеров...
Трансъевропейских (примеров 8)
The Committee asked the European Commission to report again on the development of Trans European Transport Networks and corridors at its next session. Комитет просил Европейскую комиссию вновь сообщить на его следующей сессии о развитии трансъевропейских транспортных сетей и коридоров.
ECE has participated in a number of meetings of the European Commission focusing on the development of the Trans European Networks for road, rail and combined transport. ЕЭК участвовала в ряде совещаний Европейской комиссии, цель которых состояла в разработке трансъевропейских систем для автомобильных, железнодорожных и комбинированных перевозок.
Task 1.6 Trans European Transport Networks (TEN-T) and the TEM and TER Projects analysis Задача 1.6 Анализ трансъевропейских транспортных сетей (ТЕС-Т) и проектов ТЕА и ТЕЖ
The Committee was informed by the representative of the European Commission, Directorate of Transport and Energy on the most recent developments of the Trans European Transport Networks and new initiatives of the European Commission. Комитет был проинформирован представителем Директората по транспорту и энергетике Европейской комиссии о самых последних изменениях в рамках трансъевропейских транспортных сетей и новых инициативах Европейской комиссии.
Extension of Trans - European Rail Freight Freeways to CEEC, for which the TER Steering Committee on its thirteenth session already established the Ad-Hoc Working group and countries have nominated their experts for this group. расширение сети трансъевропейских железнодорожных магистралей бесперебойного грузового сообщения на территорию стран Центральной и Восточной Европы; с этой целью Руководящий комитет ТЕЖ на своей тринадцатой сессии уже учредил Специальную рабочую группу, а страны назначили своих экспертов для участия в работе этой Группы.
Больше примеров...
Транслиц (примеров 3)
(b) improved knowledge of the size of the trans population and measures of levels of discrimination and inequality; Ь) углубление знаний о численности транслиц и количественная оценка уровней дискриминации и неравенства;
The groups raised a range of issues, including the clarity or vagueness of questions, the ability of trans and non-trans people to understand the questions and the appropriateness or acceptability of question wording and response categories. Группы указали на ряд проблем, включая ясность или туманность вопросов, способность транслиц и нетранслиц понять вопросы, уместность или приемлемость формулировки вопроса и вариантов ответа.
This question will enable capture of the different gender identities within the trans population. Данный вопрос позволяет выявлять разные типы гендерной идентичности в группе транслиц.
Больше примеров...