Английский - русский
Перевод слова Trailing

Перевод trailing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уступая (примеров 7)
When measured against the size of its national economy, most German banks remain too small, trailing their international rivals in terms of both market capitalization and total assets. В отношении размера национальной экономики большинство немецких банков остаются слишком малыми, уступая своим международным конкурентам, как в рыночной капитализации, так и суммарным активам.
On April 7, 2006, Allen moved into second place on the NBA's list of all-time 3-point field goals made, trailing only Reggie Miller. 7 апреля 2006 года Рэй вышел на второе место по числу точных трёхочковых бросков, уступая лишь Реджи Миллеру.
As a result of active and successful activity in 1999 the Young Front has already a rating of popularity among young people of 10.8%, trailing only pro-governmental Belarusian Republican Youth Union (48.3%) and BCM (25%). По итогам активной и успешной деятельности уже в 1999 году «Молодой Фронт» имеет рейтинг известности среди молодёжи - 10,8 %, уступая только провластным БПСМ (48,3 %) и БСМ (25 %).
In the early 1980s, the Republic of Korea was the number two construction exporting country trailing only the United States firms with 11 percent share of the global market. В начале 80-х годов Республика Корея занимала второе место по экспорту строительных услуг, уступая только компаниям Соединенных Штатов Америки.
And 1:35 left here in the 2nd... at their own 42-yard line, trailing 21 to 3. Остается 1:35 во втором тайме... 42 ярда до линии, уступая 21-3
Больше примеров...
Завершающий (примеров 3)
Encode each group by deleting the trailing zero byte (if any) and prepending the number of non-zero bytes, plus one. Кодировать каждую группу удаляя завершающий нулевой байт (если таковые имеются) и добавляя в начало количество ненулевых байт, плюс один.
As a special exception, if a packet ends with a group of 254 non-zero bytes, it is not necessary to add the trailing zero byte. Как особое исключение, если пакет заканчивается группой 254 ненулевых байт, не нужно добавлять завершающий нулевой байт.
If you succeed in locating Ranger Leader Wilson before the troop catches up to you, you will have passed the trailing test of a first class Ranger. Если вы преуспеете в поиске Рейнджера Лидера Уилсона прежде чем отряд догонит вас, значит вы прошли завершающий тест для первого класса Рейнджеров.
Больше примеров...
Отставая (примеров 4)
Latin America and the Caribbean still registered higher in closing the gender gap in employment, trailing by less than 2 percentage points behind the developed countries, where the ratio was 44 per cent in 2001. Страны Латинской Америки и Карибского бассейна были ближе к ликвидации гендерных различий в области занятости, отставая менее чем на 2 процента от развитых стран, в которых этот показатель составил в 2001 году 44 процента.
The rest were scattered and proceeding independently, including a group of four with Pink, trailing some 80 miles behind the main body. Остальные были рассеяны и принимали решения самостоятельно, в том числе группа из четырёх кораблей сопровождаемая корветом HMS Pink, отставая примерно на 80 миль позади основного конвоя.
Hawks driving at the Chicago 20, trailing by 7. Ястребы догоняют чикагские 20 очков, отставая на 7.
Trailing her in opinion polls, the other contenders cite her lack of credibility on economic policy and international relations. Отставая от нее в опросах общественного мнения, другие претенденты подчеркивают отсутствие у нее четких позиций по вопросам экономической политики и международных отношений.
Больше примеров...
Волочить (примеров 3)
The trailing of anchors, cables or chains at or near a weir is prohibited. Волочить якоря, тросы или цепи через плотину или около нее запрещается .
This signal authorizing trailing of anchors, cables or chains will not be used in RPNR. Было решено не использовать этот сигнальный знак, разрешающий волочить якоря, тросы или цепи, в ПППР.
The trailing of anchors, cables or chains at or near a weir is prohibited При проходе плотины и поблизости от нее запрещается волочить якоря, тросы или цепи.
Больше примеров...
Ведомых (примеров 2)
Plasma may also be responsible for darkening the moons' trailing hemispheres (again, except Callisto's). Плазма также скорее всего отвечает за потеменение ведомых полушарий Галилеевых спутников (снова, за исключением Каллисто).
Plasma originating from Io carries sulfur and sodium ions farther from the planet, where they are implanted preferentially on the trailing hemispheres of Europa and Ganymede. Плазма происходящая с Ио уносит с собой немало ионов серы и натрия далеко от спутника, где они оседают в основном на ведомых полушариях Европы и Ганимеда.
Больше примеров...
Проигрывали (примеров 2)
In the 6th game, the Angels were playing at home, but were trailing the series 3-2 and facing elimination. В шестой игре «Ангелы» играли на своём поле, но проигрывали серию со счётом 3-2 и стояли на грани вылета.
The Yellow Jackets have trailed all night long but now within striking distance, trailing 1 4 to 1 3. "Осы" проигрывали по ходу всего матча, ...но сейчас они отстают всего на одно очко, 13:14.
Больше примеров...
Trailing (примеров 4)
Trailing Stop is the development of stop loss. Trailing Stop является развитие Stop Loss.
In 1927, a recipe for "Some More" was published in Tramping and Trailing with the Girl Scouts. В 1927 году рецепт «S'more» был опубликован в «Tramping and Trailing with the Girl Scouts.
Trailing Stop is generally only works if the trader's position PROFIT HAS MORE THAN THE VALUE OF CERTAIN MINIMUM brokers who have been determined (eg minimum 15 points). Trailing Stop, как правило, работает, только если позиции прибыль трейдеру больше, чем стоимость некоторых торговцев МИНИМАЛЬНАЯ которые были определены (например, менее 15 баллов).
All platforms support a wide range of trading orders, such as: Market, Limit, Stop, Take Profit, Stop Loss, Stop Limit, Trailing Stop, Place Bid/Offer, OCO, IFD etc. Все платформы поддерживают широкий спектр торговых приказов, таких как: Market, Limit, Stop, Take Profit, Stop Loss, Stop Limit, Trailing Stop, Place Bid/Offer, OCO, IFD итд.
Больше примеров...
Скользящий (примеров 2)
Trailing my nervous walks? Скользящий мои нервные прогулки?
Trailing Stop is a facility provided by the forex broker that can change the stop loss to lock automatically profit in multiples of a certain amount. Скользящий стоп является, заложенного в форекс брокера, который может изменить стоп-лосс для автоматической блокировки прибыль в кратных определенную сумму.
Больше примеров...
Хвосте (примеров 6)
One team inside, two teams trailing. Одна группа внутри, две - на хвосте.
He's trailing Dunbar in the polls, so he wants to save the day. По опросам он в хвосте у Данбар, и хочет спасти положение.
Scandal News is trailing us. Скандальные новости у нас на хвосте!
the Delta Flyer trailing by a few seconds. Дельта флаер висит у них на хвосте в нескольких секундах.
Germany had its turn at the head when hard money was the issue of the day; today it is trailing because the restructuring mode does not accord well with its traditions of pay without work and disciplined followers without courageous leadership. Германия делала игру, когда на повестке дня стояла твердая денежная единица, сегодня она находится в хвосте, поскольку перестроечное настроение не очень соответствует немецкой традиции получать деньги, не работая, и быть дисциплинированным последователем, не имея отважного лидера.
Больше примеров...
Следили за (примеров 3)
Not unless you want three agents trailing you. Только если хочешь, чтобы три агента следили за тобой.
You know, we've been trailing that old man for two weeks now. Мы следили за этим человеком две недели.
There have been a gang of people who have been trailing us from the coal mine. Несколько человек следили за нами от самой угольной шахты.
Больше примеров...
Прицепного (примеров 3)
Band-spreading slurry by trailing shoe or "sleigh-foot" machines; Ь) ленточное внесение навозной жижи с использованием прицепного или "санного" сошника;
Available measures included immediate or fast incorporation into the soil, trailing hose, trailing shoe and other band spreading and injection methods, and slurry dilution via irrigation; К числу имеющихся мер относятся незамедлительная или оперативная заделка в почву, применение волочильного шланга и прицепного сошника и использование других методов ленточного внесения и инжекторной заделки, а также разбавление навозной жижи водой в процессе ирригации;
According to available data, the costs of using low-emission slurry spreading methods, such as trailing hose, trailing shoe and open-slot injection, had decreased over time. Согласно имеющимся данным, затраты, связанные с использованием таких малоэмиссионных методов внесения навозной жижи, как применение волочильного шланга и прицепного сошника, а также инжекция в открытые борозды с течением времени снизились.
Больше примеров...
Конечные (примеров 2)
Removes all leading and trailing spaces from a string expression. Удаляет все начальные и конечные пробелы из строки.
Leading and trailing blanks are ignored. Начальные и конечные пробелы игнорируются.
Больше примеров...
Волочильные (примеров 1)
Больше примеров...
L5 (примеров 3)
As of September 2011, (121514) 1999 UJ7 is the only known asteroid to orbit the leading L4 point of Mars, although at least three other asteroids orbit Mars's trailing L5 point: 5261 Eureka, (101429) 1998 VF31, and 2007 NS2. На декабрь 2015 года это единственный известный астероид в точке L4 Марса, хотя по крайней мере три других астероида следуют за Марсом в точке L5: (5261) Эврика, (101429) 1998 VF31 и 2007 NS2.
The peak in the brightness just inside of the Amalthea's orbit and, therefore, the vertical asymmetry the Amalthea gossamer ring may be due to the dust particles trapped at the leading (L4) and trailing (L5) Lagrange points of this moon. Пик яркости сразу за орбитой Амальтеи, а также вертикальная асимметрия Паутинного кольца Амальтеи могут объяснятся захваченными частицами из точек Лагранжа (L4) и (L5) спутника.
1998 VF31 is a sub-kilometer asteroid that orbits near Mars's L5 Lagrangian point, on average trailing 60º behind it. 1998 VF31 - небольшой троянский астероид Марса близ точки Лагранжа L5, в среднем отстающий на 60º от него.
Больше примеров...