I checked her trailer, but she's not there. | Я проверила ее трейлер, но ее там нет. |
I found a registration for a trailer in the glove box. | Я нашёл регистрацию на трейлер в бардачке. |
I think my mother wore something like that when she burnt our trailer down with her cigarette. | Мне кажется моя мама носила что-то подобное когда спалила дотла наш трейлер своей сигаретой. |
You see this trailer behind me? | Видите трейлер позади меня? |
Mr. Liu wants to see Spin Cycle, a game show on the lot, and Tina Harvey won't come out of her trailer. | Мистер Лю хочет посмотреть "Колесо удачи", телевикторина, а Тина Харви не хочет покидать свой трейлер. |
Why don't you put the cooler in the trailer? | Почему ты не положил холодильник в прицеп? |
Tell me, can one attach a trailer here? | А прицеп к ней можно забацать? |
It shall, however, be permissible for a trailer whose overall width does not exceed 0.80 m to be equipped with only one such lamp if the trailer is coupled to a two-wheeled motorcycle without side-car. | Однако прицепы, габаритная ширина которых не превышает 0,80 м, могут иметь лишь один из этих фонарей, если такой прицеп буксируется двухколесным мотоциклом без коляски. |
"Base vehicle" [ADR 10014] means any incomplete motor vehicle or its trailer corresponding to a type approved in accordance with Chapter 13.3. | "Базовое транспортное средство" [ДОПОГ 10014] означает любое неукомплектованное автотранспортное средство или его прицеп, соответствующие типу, официально утвержденному в соответствии с главой 13.3. |
The vehicle and trailer must be standing on level pavement surface in its test mode complete with the appropriate tyre(s) to be used in the particular test." | Транспортное средство и прицеп должны находиться на горизонтальной поверхности в режиме испытания и должны быть оснащены надлежащей шиной, предназначенной для использования в конкретном испытании". |
Yes, The trailer is still here. | Да. Да, фургон еще здесь. |
We can stick her in a trailer, drive her around the South and charge two bits a gander. | Можно будет запереть ее в фургон колесить по югу и брать по $2 за пока3. |
The day I left our trailer, did you try to stop me? | Надо было останавливать меня в тот день, когда я покидала фургон. |
Did you root around in my trailer? | Вы разворошили мой фургон? |
Listen to me, Samson, the boy must not set foot in this trailer again, do you understand? | лушай мен€, -амсон! ћальчишка больше не должен заходить в этот фургон. ы понимаешь? |
Says he turned up at the trailer, middle of the night. | Говорит, он вломился в его вагончик посреди ночи. |
There was a witness who saw a young man enter the trailer. | Нашёлся свидетель, который видел, как молодой человек заходит в вагончик. |
The star of the commercial always gets his own trailer. | Главный актер в рекламе всегда получает отдельный вагончик. |
I dropped in to see if you'd like to buy my trailer. | Я зашёл узнать, не хочешь ли ты купить мой вагончик. |
The construction crew has a trailer over in the parking lot. | У парковки стоит вагончик строителей. |
The trailer and movie are two different things. | Конечно, ролик и фильм - разные вещи. |
You haven't even finished the trailer. | А даже ролик не закончен. |
Myndflame, one of the most well-known machinima-makers, has released his latest work this past weekend: the trailer to Illegal Danish III. | В минувшие выходные Myndflame, один из самых знаменитых создателей любительских фильмов World of Warcraft, представил свою последнюю работу - ролик к будущему фильму «Illegal Danish III». |
Check out the new info here - and in case you missed it yesterday, visit the recently launched Cataclysm web site for screenshots and the official trailer, along with a look at the expansion's features, new races, key characters, and more. | Загляните на эту страницу. Если вы пропустили анонс дополнения вчера, то не забудьте посмотреть официальный ролик игры, скриншоты и разделы, посвященные истории и главным действующим лицам дополнения. |
However, on October 22, the trailer leaked online, and within a few hours Marvel officially released the trailer on YouTube. | Однако 22 октября ролик слили в сеть, и через несколько часов студия Marvel официально выложила трейлер на своём YouTube-канале. |
Spare parts for trailers are estimated at $80 per trailer per month. | Потребности в запасных частях к автоприцепам исчислены из расчета 80 долл. США на один автоприцеп в месяц. |
Although the families raised the money no village allowed them to place the trailer on its territory. | И хотя они собрали необходимые деньги, ни одна из деревень не позволила им поставить автоприцеп на своей территории. |
The permanent residence of such persons is their trailer or other mobile shelter, and their place of residence is where that mobile shelter is at any given time. | Постоянным местом жительства таких лиц является их автоприцеп или другое мобильное жилье, а местом проживания - место, где в данный момент находится упомянутое мобильное жилье. |
Thus, between May and December 1991 the Medzilaborce County Department of Social Affairs reserved a trailer for the families to rent. | Так, на период с мая по декабрь 1991 года районное управление социального обеспечения Медзилаборце выделило жилой автоприцеп с целью сдачи его в аренду семьям рома. |
We now operate a Tractor & Trailer Maintenance Centre. | Мы в настоящее время работают Тракторные & Trailer обслуживания Центра. |
"New Trailer for the New Doctor!". | New Trailer for the New Doctor! (англ.) (недоступная ссылка). |
On July 24, 2010, on Kanye West's blog, a banner appeared reading "My Dark Twisted Fantasy Trailer". | 24 июля 2010 года в блоге Канье Уэста появился баннер с надписью My Dark Twisted Fantasy Trailer. |
The Kögel Euro Trailer is a semi-trailer which has been extended in length by 1.3 metres and consequently can carry an additional 3 Euro pallets. | Модель Kögel Euro Trailer представляет собой удлиненный на 1,30 метра седельный прицеп, на который благодаря этому можно погрузить 3 дополнительных европоддона. |
The "Kögel Big-MAXX" - which, since 2010 has been called the Kögel Euro Trailer - was introduced by Kögel in 2005 as their contribution to dealing with future transport volumes. | Модель «Kögel Big-MAXX» - с 2010 года она называется Kögel Euro Trailer - в 2005 году стала основой для обеспечения будущих потребностей в грузоперевозках. |