Английский - русский
Перевод слова Traction

Перевод traction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тяга (примеров 15)
Massive seamless traction off the line. Огромная и ровная тяга на дороге.
However, battery traction was operationally unsuccessful, so in 1903 a decision was made to install overhead electrification. Однако аккумуляторная тяга не была слишком успешной, поэтому в 1903 году всё-таки было принято решение о строительстве контактной сети.
On the sectors in Uzbekistan, Turkmenistan and Kazakhstan there is mixed diesel and electric traction. На Узбекском, Туркменском и Казахстанском участках имеется смешанная тепловозно-электрическая тяга.
Electric traction is an efficient, energy-saving technology for goods transport, reducing fuel consumption per unit of work performed and halving the cost of carriage as compared with diesel traction. Электрическая тяга является высокоэффективной энергосберегающей технологией при транспортировке грузов, обеспечивает снижение удельного расхода топлива на единицу работы и уменьшение в два раза себестоимости перевозок по сравнению с тепловозной тягой.
The type of rail traction used varies, with electric traction more heavily relied upon in Europe and Japan, and diesel traction more common in North America, Australia and the developing countries. Следует отметить, что в разных странах на железнодорожном транспорте используются разные типы локомотивов: если в Европе и Японии преобладает электрическая тяга, то в Северной Америке, Австралии и в развивающихся страна более широкое распространение имеет тепловозная тяга.
Больше примеров...
Тяговый (примеров 15)
Primary use: traction motor/ generator 1 4.4.3 Основное использование: тяговый электродвигатель/генератор 1
I hardly think your father expected you to spend your inheritance on a traction engine! Думаю, твой отец ожидал, что ты потратишь наследство на тяговый двигатель.
Hybrid petrol-electric vehicle where the traction battery can also be charged from an external electricity source (such as an electric socket). Гибридное бензоэлектрическое транспортное средство, у которого тяговый аккумулятор может также заряжаться от внешнего источника электроэнергии (например, через электрический разъем).
A power unit consisting of a gas-turbine engine for rotating traction and auxiliary generators, an air-preparing device for the gas-turbine engine and auxiliary facilities are arranged in one unit. В одной секции размещены силовой блок, включающий газотурбинный двигатель, приводящий во вращение тяговый и вспомогательный генераторы, блок воздухоподготовки газотурбинного двигателя, и вспомогательное оборудование.
Location of a fire: 1. traction unit, 2. Technical compartments, 3. special utilisation like board restaurant, sleeping car, toilets, 4. passenger compartment (priorities). Место возникновения пожара: 1) тяговый локомотив; 2) технические отсеки; 3) специальные вагоны, такие, как вагон-ресторан и спальные вагоны, туалеты; 4) пассажирский отсек (приоритеты).
Больше примеров...
Сцепление (примеров 20)
Provides good all-season traction and modern styling. Обеспечивает всесезонное сцепление и имеет современный стильный дизайн.
Now that my weight is on the back wheels, I have traction. Я понял, если переместить вес тела назад, у меня будет сцепление
Again, braking forces have an advantage over steering forces because they can create a more powerful yaw intervention when the vehicle is at the limit of traction. Опять же и в этом случае использование тормозных усилий дает определенное преимущество по сравнению с использованием усилий на уровне рулевого управления, поскольку они могут создать более мощный эффект нейтрализации отклонения транспортного средства от заданного направления движения, когда его сцепление с дорогой оказывается на пределе.
Helps provide biting edges for excellent all-season traction and lock together for enhanced grip in turns. Режущие кромки обеспечивают отличное сцепление и качества прохождения поворотов при любых погодных условиях.
That advantage might be an extra bit of traction on the last climb or one less flat, but it's what separates the person on top of the winner's podium from everyone else. Ведь зачастую сцепление с дорогой на последнем, перед финишем кросс-кантри, подъеме или один маленький прокол на трассе даунхилла решают, кому подняться на подиум, а кому - нет.
Больше примеров...
Тяговых (примеров 53)
Automatic or manually operated extinguishing systems are particularly important and recommended on traction units. Особо важное значение имеют автоматические или приводимые в действие вручную системы пожаротушения, которые рекомендуется устанавливать на тяговых локомотивах.
EMD also operates a traction motor maintenance, rebuild and overhaul facility in San Luis Potosí, Mexico. EMD выполняет обслуживание тяговых двигателей, восстановление и капитальный ремонт своих локомотивов в Сан-Луис-Потоси, Мексика.
The caterpillar drive can be used for transport means, mainly traction transport means, for example tractors. Гусеничный движитель может быть использован на транспортных средствах, преимущественно тяговых, например, тракторах.
By 2016 the gradual equipment of 1,540 km of the TEN-T network is planned, as well as the necessary number of traction units. К 2016 году планируется постепенно оборудовать 1540 км сети ТЕС-Т, а также необходимое количество тяговых единиц.
5/ By agreement with the technical service, state of charge assessment will not be required for vehicles, which have an on-board energy source for charging the traction batteries and the means for regulating their state of charge. 5 По договоренности с технической службой, оценка состояния заряженности не требуется для транспортных средств, оборудованных бортовым источником энергии, предназначенным для зарядки тяговых аккумуляторов, и средствами регулирования состояния их заряженности .
Больше примеров...
Обороты (примеров 21)
Cooperation in all fields gradually started picking up traction; for instance, the two governments signed ten bilateral agreements in 2012. Сотрудничество во всех областях постепенно набирает обороты; например, правительства двух стран подписали десять двусторонних соглашений в 2012 году.
Far-right nationalist parties are gaining traction in Europe, while millions of undocumented migrants suffer in the shadows. Крайне правые националистические партии набирают обороты в Европе, в то время как миллионы нелегальных мигрантов страдают в тени.
At the same time, with Monti's coalition failing to gain traction, reflecting the historically limited appeal of classic bourgeois parties in Italy, many observers are wondering what his role in the next government will be. В то же время, поскольку коалиция Монти все никак не может набрать обороты, что является следствием исторически ограниченной популярности в Италии классических буржуазных партий, многие наблюдатели гадают, какова же будет его роль в новом правительстве.
As a new and complex initiative requiring mobilization of and coordination with the Government and the International Security and Stabilization Support Strategy, islands of stability have been slow to emerge, but are gradually gaining traction. Реализация новой и сложной инициативы в целях создания «островов стабильности», требующая мобилизации и координации действий с правительством и с международной стратегией по содействию обеспечению безопасности и стабильности, проходит медленно и нелегко, но постепенно набирает обороты.
While these attempts to revolutionize the equity capital markets have yet to gain widespread traction, their very existence is evidence of the opportunities for disruption in this sector. В то время как эти попытки революционирования рынков акционерного капитала, все еще набирают обороты, само их существование свидетельствует о возможности пертурбаций в этом секторе.
Больше примеров...
Трекшн (примеров 1)
Больше примеров...
Поддержка (примеров 3)
Potus, he knows clean jobs has traction. ПСШ знает, что у вопросов чистоты есть поддержка.
I'm finally getting some traction here. Наконец хоть какая-то поддержка.
Besides, you're getting traction in this homeless thing. ј ещЄ у теб€ растЄт поддержка по проблеме с бомжами.
Больше примеров...
Traction (примеров 20)
In 2002, for example, a group of more than 30 Traction Avants drove from Los Angeles to New York City without incident... Например, в 2002 году более 30 Traction Avant проехали без единого происшествия от Лос-Анджелеса до Нью-Йорка.
Haldex Traction LSC multi-plate clutch with ECU electronic control, acting as a pseudo center differential. Многодисковая фрикционная муфта Haldex Traction с электронным управлением с помощью ЭБУ, выступающая в роли центрального псевдодифференциала.
Starting with the Mk4 generation A4-platform, the viscous coupling has been dropped in favour of a Haldex Traction electro-hydraulic limited-slip "coupler" (LSC) or clutch. Начиная с поколения Mk4 платформы А4 Volkswagen Group, вязкостную муфту сменила электрогидравлическая фрикционная муфта (LSC) Haldex Traction.
The Paris Motor Show scheduled for October 1939 was cancelled at short notice; Citroën's own planned announcements had involved the forthcoming 2CV model rather than any significant changes to the Traction. Парижский автосалон, намеченный на октябрь 1939, не состоялся; Citroën связывал с ним анонс модели 2CV, изменения в Traction не планировались.
The Texas Traction Company completed a 65-mile (105 km) interurban between Sherman and Dallas in 1908, and it purchased the Denison and Sherman Railway in 1911. 1908 году компания Texas Traction завершила строительство 105-километрового участка между Далласом и Шерманом, а в 1911 году выкупила дорогу до Денисона.
Больше примеров...