Ethylmercury is actively excreted into the intestinal tract and not accumulated in the body. | Этилртуть активно выводится через кишечный тракт и не накапливается в организме. |
Now I've read all about the digestive tract in vain! | Ну вот, я зря штудировал весь пищеварительный тракт. |
This dosage form was intended for drugs that yield low bioavailability through the digestive tract but are inconvenient to administer parenterally, such as steroids and narcotic analgesics. | Такой формат был предназначен для лекарственных средств, которые отличались низкой биодоступностью при всасывании через пищеварительный тракт и при этом были неудобны при приёме парентерально (минуя пищеварительный тракт), такие как стероиды и анальгетики. |
Central nervous system Peripheral nervous system Heart Lungs Gastrointestinal tract Endothelial cells Like all histamine receptors, the H3 receptor is a G-protein coupled receptor. | Центральная нервная система Периферическая нервная система Сердце Лёгкие Желудочно-кишечный тракт Эндотелиальные клетки Как и все гистаминовые рецепторы, НЗ-рецептор представляет собой рецептор, связанный с G-белком. |
The beans move through their digestive tract. | Они проходят через пищеварительный тракт, что, типа, придает бобам особенный вкус. |
You just bought that tract to spite him. | Для этого и купил участок на берегу. |
The weighted segment estimators could not be calculated because data for a large number of tracts with non-resident operators were combined into one "catch-all tract". | Данные по значительному количеству участков с операторами-нерезидентами были объединены в один "общий участок", что не позволило произвести расчет взвешенных операторов оценки сегментов. |
Bob Gibson - tract 516, Applying for all mineral rights both known and unknown. | Боб Гибсон, участок 516, подал заявку на добычу всех известных и неизвестных ископаемых. |
Request for a Declaration of Taking Property 112, Ms. Maria Capo-Berryman, - Tract B-31 quadrant... | Запрос на имущественную декларацию 112, от мисс Мария Капо-Берриман, участок Б-31... |
Once the reindeer herding community had proved that a larger area had been used for reindeer husbandry and that the specific tract in dispute constituted good grazing land, the onus shifted to the title holders to prove that reindeer husbandry had not traditionally been pursued in the tract. | Как только оленеводческая община докажет, что какой-либо обширный район использовался для оленеводства и что конкретный спорный участок представлял собой хорошие пастбищные земли, бремя доказывания перемещается на держателей титула, которым предстоит доказать, что оленеводство традиционно на этом участке не велось. |
BBC reviewer Mark Kermode called it "a fascist eugenic tract... it's disgusting". | Марк Кермоуд (Би-би-си) - «фашистский евгенистический трактат... это омерзительно». |
Newman continued as a High Anglican controversialist until 1841, when he published Tract 90, which proved the last of the series. | Ньюмен продолжал отстаивать ортодоксальное вероучение Церкви Англии публично вплоть до 1841 года, когда он опубликовал 90-й трактат, который стал последним из «Трактатов для наших дней». |
In July 1629 he lent to Oliver St John the manuscript tract on the bridling of parliaments, written in 1612 by Sir Robert Dudley, titular duke of Northumberland. | В июле 1629 года он представил сэру Оливеру Сент-Джону трактат об обуздании парламента, написанный в 1612 году сэром Робертом Дадли (незаконным сыном знаменитого Дадли). |
Vives's tract is the first systematic expression of a long tradition of social thinking and institutional reform focused on the public exercise of compassion through government-organised means-tested schemes directed at the poor. | Трактат Вивеса является первым систематическим выражением давней традиции общественного мышления и институционной реформы, в центре которой - выражение общественного сочувствия путем осуществления государственных программ помощи малоимущим с учетом их материального положения. |
broszura, folder, prospekt, rozprawa, traktat, ulotka - booklet, brochure, folder, leaflet, pamphlet, tract - odniesienie, wzmianka - consultation, reference - leksykon, słownik itd. | broszura, folder, prospekt, rozprawa, traktat, ulotka - брошюра, буклет, рекламный проспект, трактат - odniesienie, wzmianka - упоминание - leksykon, słownik itd. |
All kinds of active recreation on sports-base in unique corner of Crimea: peninsula Meganom, tract Bugas, a bay Dikaya. | Все виды активного отдыха на спорт-базе в уникальном уголке Крыма: полуостров Меганом, урочище Бугас, бухта Дикая. |
2001 Atyrau is a tract, a cane shoal in the mouth of the Urals. | 2001 г. Атырау - урочище, камышовая отмель в устье Урала. |
Until the 19th century the tract, as well as the adjacent village was called simply Gorodische. | До XIX века урочище, как и прилегающее село называлось просто Городище. |
Graduating from Artillery School, he was commissioned a second lieutenant and was transferred to the second artillery battalion of the 39th artillery brigade of the 1st Caucasian Army Corps of Jelaus tract, where he was assigned as junior officer of the 4th battery. | Окончив Константиновское артиллерийское училище по первому разряду, 6 августа 1913 был произведен в подпоручики и направлен во 2-й дивизион 39-й артиллерийской бригады 1-го Кавказского армейского корпуса в урочище Джелаус, где был назначен младшим офицером 4-й батареи. |
TBI will promote cancers, kill her digestive tract. | Облучение канцерогенно, и это уничтожит её ЖКТ. |
If held there long enough, the drug will diffuse into the blood stream, bypassing the GI tract. | Если он будет находиться там достаточно долго, то препарат проникнет в кровоток в обход ЖКТ. |
It's in our bed, our skin, sometimes even our gi tract. | В наших постелях, на нашей коже, иногда даже нашем ЖКТ. |
He switched on the program for Regulation of the Gastrointestinal Tract, and within half an hour the child defecated by himself, without stimulation. | Поставил программу «Регуляция ЖКТ» - не прошло и получаса, как ребенок сам, без всякой помощи, сходил «по-большому». |
It causes micro-blood vessels in the brain, skin, and GI tract to break down, clot off. | От неё мелкие кровеносные сосуды мозга, кожи, ЖКТ разрушаются, образуются микротромбы. |