Английский - русский
Перевод слова Toxicity

Перевод toxicity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Токсичность (примеров 337)
However, risks may be underestimated for persistent and bioaccumulative substances if they are assessed using traditional toxicity testing methods and approaches alone. Тем не менее, возможна недооценка рисков, связанных со стойкими и биоаккумулирующимися веществами, если оценка производится с использованием только традиционных методов и походов проверки на токсичность.
Mixture toxicity and combined effects of multiple stressors 2.4.6 Токсичность смеси и комбинированные эффекты различных факторов нагрузки
Substances very toxic to aquatic organisms, with acute toxicity: а) Вещества высокотоксичные для водных организмов - острая токсичность:
Earthworms Acute toxicity: LC50 technical: 267 mg/kg (applying factor of 2 = 133.5) Острая токсичность: ЛК50 технический: 267 мг/кг (с применением коэффициента 2 = 133,5)
Toxicity was observed in the liver, bone, kidney and nasal olfactory mucosa (EC, 2007). Токсичность наблюдалась в печени, костной ткани, почках и обонятельной слизистой носа (ЕС, 2007).
Больше примеров...
Отравление (примеров 16)
Any more could trigger a cascade of antiviral toxicity. Еще немного, и это может вызвать отравление.
Also ruled out cancer, MS, pyridoxine toxicity, and all the popular neuropathies. Также исключили рак, рассеянный склероз, отравление витамином В6, и все остальные распространённые невропатии.
2.2.61.1.10 When classifying and assigning the appropriate packing group to mixtures in Class 6.1 in accordance with the oral and dermal toxicity criteria (see 2.2.61.1.3), it is necessary to determine the acute LD50 of the mixture. 2.2.61.1.10 Для классификации смесей класса 6.1 и их отнесения к соответствующей группе упаковки согласно критериям пероральной и чрескожной токсичности (см. пункт 2.2.61.1.3) необходимо определить ЛД50 смеси, вызывающую острое отравление.
But, if we only had an oxygen gas supply cylinder we wouldn't be able to go very deep, because we'd run into oxygen toxicity very, very quickly. Однако если у нас есть только кислородный баллон, мы не сможем погрузиться на большую глубину, поскольку кислородное отравление наступит очень быстро.
Sub-acute toxicity is where the drug is given to the animals for four to six weeks in doses below the level at which it causes rapid poisoning, in order to discover if any toxic drug metabolites build up over time. Подострая токсичность выявляется подачей медикамента в течение 4-6 недель в дозах, неспособных вызвать быстрое отравление, чтобы выяснить, образуются ли токсические метаболиты медикамента с течением времени.
Больше примеров...
Токсического воздействия (примеров 13)
No clinical signs of toxicity were observed at any dose. Ни при какой из доз клинических признаков токсического воздействия отмечено не было.
3.10.1.1 The purpose of this chapter is to provide a means of classifying substances or mixtures that may pose an aspiration toxicity hazard to humans. 3.10.1.1 Цель настоящей главы состоит в обеспечении средства для классификации веществ или смесей, которые могут представлять опасность токсического воздействия на людей при аспирации.
At no time in Bolivia's history has there been any clinical evidence of toxicity in patients or clinical reports of toxic effects among people who chew the coca leaf. В истории Боливии не было отмечено никаких медицинских свидетельств токсического воздействия на пациентов или медицинских сообщений об отравлении людей, потребляющих листья коки.
If a mixture is diluted with a substance that does not pose an aspiration toxicity hazard, and which is not expected to affect the aspiration toxicity of other ingredients or the mixture, then the new mixture may be classified as equivalent to the original mixture. Если смесь разбавлена с помощью вещества, которое не представляет опасности токсического воздействия при аспирации и которое, как предполагается, не влияет на токсичность при аспирации других компонентов или смеси, то новая смесь может быть классифицирована как равноценная исходной смеси.
The Toxicity Exposure Ratio (TER) is a ratio of the toxicity of a chemical to a test organism (LD50 or NOEL), and the predicted exposure to the substance. Коэффициент токсического воздействия (КТВ) - это соотношение токсичности химического вещества для тестируемого организма (ЛД50 или УННВ) и предполагаемой степени воздействия вещества.
Больше примеров...
Токсичного воздействия (примеров 8)
The emergence of efficient 3-dimensional models is definitely changing the traditional practices of the prediction of exposure to toxicity in the environment. Появление эффективных трехмерных моделей коренным образом изменяет традиционную практику прогнозирования токсичного воздействия на окружающую среду.
Dioxin-like PCB congeners are considered to act via the same mechanism of toxicity as polychlorinated dibenzo-p-dioxins and dibenzofurans. Считается, что диоксиноподобные ПХД действуют через тот же механизм токсичного воздействия, что и полихлорированные дибензо-р-диоксины и дибензофураны.
Other highlights included the novel work on modelling acidification, eutrophication and biodiversity in Ukraine, progress in modelling toxicity of heavy metals, and progress in modelling biodiversity. В числе других упомянутых в выступлении вопросов были отмечены новые направления работы по моделированию подкисления, эвтрофикации и биоразнообразия на Украине, прогресс в моделировании токсичного воздействия тяжелых металлов и прогресс в моделировании биоразнообразия.
Both notifications indicated the persistence of tributyl tin compounds in sediment and identified anti-fouling paints as the main source of tributyl tin compounds toxicity in the marine environment. Оба уведомления указывают на стойкое наличие соединений трибутиолова в отложениях и свидетельствуют о том, что необрастающие краски являются основным источником токсичного воздействия соединений трибутилолова в морской среде.
Since developmental neurotoxicity and renal effects are considered the most sensitive effects of mercury toxicity, they may be more useful for monitoring of mercury related health effects. Поскольку наиболее серьезными результатами токсичного воздействия ртути считаются нейротоксичность в процессе развития и последствия для почек, они могут быть более полезными объектами мониторинга последствий для здоровья человека, связанных с воздействием ртути.
Больше примеров...
Токсическое воздействие (примеров 5)
Category 2: Chemicals which cause concern owing to the presumption that they cause human aspiration toxicity hazard Категория 2: Химические вещества, которые вызывают обеспокоенность в силу предположения, что они оказывают токсическое воздействие на людей при аспирации
Developmental effects were observed in rats at concentrations causing severe maternal toxicity but not at lower doses. Наблюдалось воздействие на развитие крыс при концентрациях, вызывавших сильное токсическое воздействие на материнский организм, но не при меньших дозах.
Available human data support the conclusion that Chlordecone has a similar toxicity profile in humans to that seen in experimental animal studies. Имеющиеся данные в отношении людей подтверждают вывод о том, что хлордекон оказывает на человека токсическое воздействие, аналогичное тому, которое наблюдалось в ходе опытов над животными.
However, some results suggested differential toxicity among PM components for a chosen health endpoint as well as differences in the affected health endpoints. Вместе с тем некоторые данные указывают на различное токсическое воздействие отдельных компонентов ТЧ в качестве причины отдельных конечных последствий для здоровья, а также на различную степень проявления конечных последствий для здоровья.
Toxicity of chlordecone in humans Токсическое воздействие хлордекона на человека
Больше примеров...
Токсический эффект (примеров 5)
The toxicity was manifested as tremors, visual difficulties, muscle weakness, gait ataxia, in coordination, headache, and increased cerebrospinal fluid pressure. Токсический эффект проявлялся в виде тремора, расстройств зрения, мышечной слабости, нарушения координации движений, в том числе при ходьбе, головной боли и повышения давления цереброспинальной жидкости.
Acute toxicity, aquatic organisms Кратковременный токсический эффект, водные организмы
Chronic toxicity, aquatic organisms Продолжительный токсический эффект, водные организмы
In general for long term toxicity studies, at the highest dose levels, the toxic effects were consistent with exposure to cholinesterase inhibiting compounds, namely increased mortality, reduced body weight gain, cholinergic and clinical signs, peripheral neuropathy and reduced red cell count. В ходе исследований долгосрочной токсичности при наивысших уровнях дозы в целом отмечался токсический эффект, являющийся обычным для ингибиторов холинэстеразы, а именно повышенная смертность, замедление прироста массы тела, холинэргические и клинические признаки, периферическая невропатия и пониженное содержание красных кровяных телец.
Chronic toxicity: A toxic effect which occurs after repeated or prolonged exposure. Токсический эффект, возникающий при неоднократном или продолжительном воздействии.
Больше примеров...
Токсичен (примеров 8)
It has a moderate toxicity and presents an inhalation hazard. Он токсичен и представляет опасность при ингаляции.
Beta-HCH has moderate toxicity for algae, invertebrates and fish. Бета-ГХГ умеренно токсичен для водорослей, беспозвоночных и рыб.
Picloram is of moderate toxicity to the eyes and only mildly toxic on the skin. Пиклорам умеренно токсичен для глаз и лишь слегка токсичен при попадании на кожу.
PFOS has shown moderate acute toxicity to fish. При остром воздействии ПФОС умеренно токсичен для рыб.
In studies using laboratory animals, bromacil is slightly toxic by the oral, dermal, and inhalation routes and has been placed in Toxicity Category IV (the lowest of four categories) for these effects. В исследованиях с использованием лабораторных животных, было показано, что бромацил слегка токсичен при оральном или трансдермальном применении, а также при вдыхании и был отнесён к IV категории токсичности (самой низкой из четырёх категорий).
Больше примеров...
Toxicity (примеров 7)
The manufacturer's safety data sheet states "No toxicity studies have been conducted on this product," and later concludes "The potential human hazard is: Low." В сертификате безопасности материала производитель утверждает «No toxicity studies have been conducted on this product» (Не проводилось токсикологических исследований продукции) и «The potential human hazard is: Low.»
Toxicity was recorded at Cello Studios in Hollywood, California. Toxicity был записан Cello Studios в Голливуде.
In 2005, Toxicity went to number one on the Catalog Albums chart. В 2005 году Toxicity занял первое место в Catalog Albums.
Toxicity is one of only 21 albums to achieve a perfect rating from, with writer Don Kaye praising System of a Down in a contemporary review of the album as "one of the few bands that people may still be talking about ten years from now". Toxicity является одним из 21 альбомов получивших идеальный рейтинг от, рецензент которого, Дон Кей, хвалил System of a Down, говоря «это одна из немногих групп, о которых люди точно будут говорить еще лет десять».
AllMusic writer Eduardo Rivadavia called Toxicity "hands down one of 2001's top metal releases" and wrote that the album "may well prove to be a lasting heavy metal classic to boot". Эдуардо Ривадавия из AllMusic назвал Toxicity «одним из лучших метал-альбомов 2001 года» и написал, что альбом «вполне может оказаться классикой хэви-метала».
Больше примеров...
Интоксикации (примеров 9)
The most common signs of toxicity following oral ingestion were seizures, convulsions, vomiting and dizziness. Наиболее общими признаками интоксикации при потреблении пищи были припадки, конвульсии, рвота и головокружение.
Cerebrovascular accident, i.e. stroke with cirrhosis of liver and chronic alcohol toxicity Острое нарушение мозгового кровообращения, т.е. инсульт при циррозе печени и хронической алкогольной интоксикации
Acute bronchitis due to multiple drug toxicity Острый бронхит вследствие многократной наркотической интоксикации
The atmosphere must be healthy and protected from fumes from drains, cesspools or sources of toxicity. Воздух, вдыхаемый работниками, должен быть безвредным и не должен содержать испарений из сточных канав, выгребных ям или источников интоксикации.
Endosulfan was found among the most frequently reported intoxication incidents, adding unintentionally further evidence to its high toxicity for humans. Также эндосульфан наиболее часто упоминается в связи с случаями интоксикации, что дополнительно подтверждает его токсичность для человека.
Больше примеров...
Токсичные (примеров 15)
The toxicity is similar to other chlorinated compounds such as PDDD/Fs and PCBs, PBBs and PBDEs and is mainly mediated via induction of cytochrome P-450 enzymes. Токсичные свойства аналогичны свойствам других хлорсодержащих соединений, таких как ПХДД/ПХДФ и ПХД, ПБД и ПБДЭ, и в основном обусловлены индукцией ферментов цитохрома Р-450.
In reaction to the toxic outbreaks, six states along the US east coast have initiated a monitoring program to allow for rapid response in the case of new outbreaks and to better understand the factors involved in Pfiesteria toxicity and outbreaks. В ответ на токсичные вспышки, в шести штатах США вдоль восточного побережья инициировали программу мониторинга, чтобы обеспечить быстрое реагирование в случае новых вспышек и лучше понять факторы, связанные с Pfiesteria и вспышками.
DANGEROUS FOR THE ENVIRONMENT - toxic to aquatic organisms with long-term adverse effects in the aquatic environment with: Acute toxicity: ОПАСНЫЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ - вещества, токсичные для водных организмов при долгосрочном негативном воздействии на водную среду следующих факторов: а) Острая токсичность:
Toxicity: lead oxides and other wastes from metal refining are classified as hazardous if they exceed specified concentrations. токсичные материалы: оксиды свинца и другие отходы металлопереработки относятся к категории опасных, если их концентрация превышает предельный установленный уровень.
PCDD/Fs and dioxin-like PCBs are considered to act via a common mechanism of toxicity. Принято считать, что ПХДД/ДФ и диоксиноподобные ПХД действуют таким же образом, как и другие токсичные соединения.
Больше примеров...