| Townsend explained that Invariably we'd shoot a soft-suit with Robert then we'd also put tracking markers on his trousers. | Таунсенд пояснил, что неизменно снимали мягкий костюм с Робертом, потом закрепили маркеры отслеживания на его брюках. |
| Ms. Narelle Townsend, Chairperson of the NGO Committee on Human Settlements | Председатель Комитета НПО по населенным пунктам г-жа Нарелл Таунсенд |
| Townsend said that from January 2013 through the end of filming in April, the collective crew had one day of downtime, otherwise working seven days a week and 14 to 18 hours a day. | Таунсенд сказал, что с января 2013 года вплоть до окончания съёмок в апреле съёмочная группа имела один день простоя, в противном случае работала семь дней в неделю и 14-18 часов в день. |
| It's the damnedest thing, Townsend. | Это невыносимо, Таунсенд. |
| I'm Townsend P. Locke, from Chicago. | Я Таунсенд Лотт из Чикаго. |
| I wanted Robert Townsend and now we have him. | Я хотел получить Роберта Таунсенда и теперь он с нами. |
| "Poor Tom Townsend doesn't even have a winter jacket... | "У бедного Тома Таунсенда даже пальто нет, я больше не могу веселиться"? |
| Intelligence from Robert Townsend. | Это сведения от Роберта Таунсенда. |
| 7-2-3 was Robert Townsend? | 7-2-3 был номером Таунсенда? |
| Ziltoid the Omniscient was released May 21, 2007, on Townsend's independent label HevyDevy Records. | Ziltoid the Omniscient был выпущен 21 мая 2007 года под собственном независимым лейблом Таунсенда HevyDevy Records. |
| Thank her for her performance as Mrs. Townsend. | И поблагодари за превосходное исполнение роли миссис Таунзенд. |
| Are you the Townsend who lives in Glen Cove? | Вы тот Таунзенд, который живет в Глен Коув? |
| This isn't Mr. Townsend. | Мистер Таунзенд не он! |
| Mr. Townsend of UNIPO. | Мистер Таунзенд из Юнипо. |
| MR. LESTER TOWNSEND 169 BAYWOOD, GLEN COVE, N.Y. | Лестер Таунзенд, Глен Коувв, Бэйвуд 169. |
| Miss Townsend, this is Mr. Charles Foster Kane. | Мисс Таунсен, это мистер Кейн. |
| Exactly. I have to find Veronica Townsend. | Мне нужно найти Веронику Таунсен. |
| Miss Townsend, I've been away so long. I don't know your routine. | Мисс Таунсен, меня давно тут не было. |
| The album was produced by Devin Townsend (Strapping Young Lad) at Greenhouse Studios in Vancouver. | Продюсером альбома был Devin Townsend (Strapping Young Lad) в Greenhouse Studios в Ванкувере. |
| The artwork was created by renowned artist Travis Smith (Devin Townsend, Amorphis, Opeth, Nevermore). | Обложка диска была создана известным художником Travis Smith (Devin Townsend, Amorphis, Opeth, Nevermore). |
| In 1901, Pennsylvania entrepreneur Colonel Wilson B. Townsend purchased 86,000 acres (348 km2) of land along Little River and established the Little River Lumber Company. | Значительно дальше пошёл пенсильванский бизнесмен полковник Уилсон Таундсенд (Colonel Wilson B. Townsend), в 1901 году выкупивший участок 86 тыс. акров (34800 гектар) и основавший фирму Little River Lumber Company. |
| In early 2007, the band was in Vancouver to work on their next record with Townsend. | В начале 2007 года группа была в Ванкувере, где работала над своим следующим альбомом с Devin Townsend. |
| Over time, its most famous director, the distinguished zoologist Charles Haskins Townsend, enlarged the collections considerably, and the Aquarium attracted hundreds of thousands of visitors each year. | В течение длительного времени его самый известный директор, выдающийся зоолог Чарльз Хаскинс Таунсенд (Charles Haskins Townsend), значительно увеличил коллекцию и аквариум стал самым аттрактивным заведением Нью-Йорка, привлекая сотни тысяч посетителей ежегодно. |