Английский - русский
Перевод слова Toothache

Перевод toothache с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зубной боли (примеров 24)
I mix it with tobacco and give it to patients with toothache. Я смешиваю это с табаком и даю пациентам при зубной боли.
Yet is this no charm for the toothache. Все это зубной боли не заговорит!
He is suffering from toothache. Он страдает от зубной боли.
In case of emergency, if you have an acute toothache or an intense inflammation, we will be ready to arrange an appointment for you at the same day. В случае возникновения острой зубной боли или сильного воспаления, мы сможем принять Вас в тот же самый день.
Have you a potion for a toothache? У тебя есть что-нибудь от зубной боли?
Больше примеров...
Зубная боль (примеров 19)
My toothache returned in a few hours. Моя зубная боль вернулась через несколько часов.
Every toothache, holiday, the birth of my daughter... Каждая зубная боль, праздник, рождение моей дочки...
I heard you have a terrible toothache. Я слышал, у тебя ужасная зубная боль.
What, it's a real toothache? Что, значит это настоящая зубная боль?
Said he had a toothache. Сказал, что у него зубная боль.
Больше примеров...
Болят зубы (примеров 12)
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. Она регулярно посещает зубного врача, так что у неё редко болят зубы.
You mean you've got a toothache. О, так у Вас болят зубы.
I didn't manage to sleep, I've got a toothache. Не могу заснуть, жутко болят зубы...
That you have a toothache. Скажем, что у тебя болят зубы.
[Groans] He has a toothache. У него болят зубы.
Больше примеров...
Зубы болят (примеров 7)
You have a toothache or something? У тебя что зубы болят или что?
You look as if you had toothache... and I have such a surprise for you. У вас такой вид, словно зубы болят, а у меня для вас сюрприз.
Painless? You got a toothache? У тебя зубы болят?
Well... I have a toothache. У меня зубы болят.
It's... Toothache. У него зубы болят.
Больше примеров...
Зубной болью (примеров 6)
Now look here, young man, there's naught funny about a bulldog with toothache. Значит так, молодой человек, нет ничего смешного в бульдоге с зубной болью.
Why don't we just take half a lung from some guy in the clinic with a toothache? Почему бы нам просто не взять половину легкого У какого-нибудь парня в клинике с зубной болью?
You lied to me yesterday about Betty having a toothache and there's something behind that tapestry that you don't want me to know about. Вы лгали мне вчера о Бетти с зубной болью, и есть что-то за гобеленом, что Вы не хотите, чтобы я знала.
Instead of just standing there, criticising a man who's got toothache, why don't you go and get a car on the crane and start loading it? Слушай, вместо того, чтобы торчать здесь, критикуя человека с зубной болью, не лучше подцепить краном машину и начать погрузку?
He is suffering from toothache. Он мучается зубной болью.
Больше примеров...
Болит зуб (примеров 9)
Tell her you have a toothache and we are going to the dentist in a minute. Скажи, что у тебя болит зуб, и мы сейчас пойдем к стоматологу.
I've got one humdinger of a toothache, and this is making it feel much better. У меня просто невероятно болит зуб, а с этим не так сильно чувствуется.
I have a horrible toothache. У меня ужасно болит зуб.
You know that feeling when you have a toothache and you don't know how bad it is Знаешь, как бывает, когда болит зуб, а ты не осознаешь силу боли,
A child with an aching tooth is given painkillers for a protracted period until the toothache stops. Если у ребенка болит зуб, ему дают в течение длительного времени обезболивающее до тех пор, пока зуб не перестанет болеть.
Больше примеров...
Зубную боль (примеров 6)
You rate a toothache. Вы цените зубную боль.
She advised him to strip naked and run around the house, that should surely relieve any toothache. Она посоветовала ему раздеться донага и побегать по кругу, чтобы облегчить зубную боль.
"Surgery" (based on the eponymous title) - A sexton visits the dentist complaining of a toothache, but the dentist's zeal for his profession begins to frighten his patient. «Хирургия» - пономарь приходит к стоматологу с жалобами на зубную боль, но профессиональное рвение зубного врача начинает пугать пациента.
Slivovice is excellent as an aperitif as well as a digestive, but as each Moravian will tell you... it is a reliable remedy for colds, indigestion, sore throats, toothache, and particularly bad tempers. It is simply the best present. Сливовица прекрасна в качестве аперитива и средства стимулирующего пищеварение, но как скажет Вам любой мораванин - надежно лечит простуду, пищеварительные проблемы, боль в горле и зубную боль, а главное плохое настроение - это просто самый лучший подарок.
Soon it turns out that Koshchei's teeth hurt, and Masha relieves the sorcerer's toothache with a healing rinse in exchange for the Snow Maiden's release. Вскоре выясняется, что у Кащея болит зуб, и Маша готова снять зубную боль колдуну лечебным полосканием в обмен на то, что он отпускает Снегурочку.
Больше примеров...
Зуб болит (примеров 5)
I've got toothache, doctor. У меня зуб болит, доктор.
Hengov, I have a toothache. Хенгов, у меня зуб болит.
Does birkhoff have a toothache or did Percy just cancel him? У Биркофа теперь зуб болит или Перси его ликвидировал?
I'd pace and pace, like I had a toothache. Сижу, выпью вечером и спится. А так маюсь, как зуб болит.
I've got a terrible toothache. Зуб болит мочи нет.
Больше примеров...
Разболелся зуб (примеров 2)
The housemaid had a toothache. У горничной разболелся зуб.
I've got another bit of a toothache. У меня опять разболелся зуб.
Больше примеров...
Зубы сводит (примеров 2)
Says you gave him a toothache. Говорил, у него от тебя зубы сводит.
He said he gets a toothache from my music. Сказал, что у него от моей музыки зубы сводит.
Больше примеров...
Болел зуб (примеров 3)
I had a toothache, and I don't know many people. У меня болел зуб, а я тут мало кого знаю.
I had a toothache yesterday. У меня вчера болел зуб.
Marcin had a toothache once. Когда-то у Мартина болел зуб...
Больше примеров...