Английский - русский
Перевод слова Tooth

Перевод tooth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зуб (примеров 653)
My tooth's about brought me to my knees. Зуб меня чуть на колени не поставил.
The fixative will restore the "tooth" and more pastel can be applied on top. Фиксатор восстановит «зуб», а сверху можно нанести больше пастели.
Somebody left a tooth in this retainer. Кто-то оставил зуб в этом держателе.
From now on, it's an eye for an eye, a tooth for a tooth. С этого момента, глаз за глаз, зуб за зуб.
Each tooth - a work of jeweler. Каждый зуб - произведение ювелира.
Больше примеров...
Зубной (примеров 112)
2009 - from the stem cells were grown full teeth in mice, and even managed to grow a tooth root, previously it was not possible, but there is a problem, it is that grown teeth were slightly less "native" teeth. 2009 год - из стволовых клеток были выращены полноценные зубы для мышей, причём удалось вырастить даже зубной корень, ранее это не удавалось, но есть и проблема, она состоит в том, что выращенные зубы оказались немного меньше «родных» зубов.
Well, the tooth fairy isn't a story. Зубной фей не сказка.
ID trace on tooth crown. "Идентификационный номер зубной коронки".
We can explain that the same way we explain the tooth fairy. Это можно объяснить так же, как объясняется существование зубной феи.
I knocked out a couple of his teeth, the crowd went crazy and they started calling me "The Tooth Fairy" И выбил сопернику пару зубов. А болельщики назвали меня "Зубной Феей".
Больше примеров...
Зубик (примеров 10)
Come on, Nora, your tooth can't be that bad. Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик.
You see her little tooth growing there? Видишь, у нее маленький зубик растет?
That's why you called in sick today, the bad tooth. И поэтому отпросился с работы. Зубик болит.
I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка.
Man: I'll just slip this tooth under your pillow, And while you're asleep, The tooth fairy will float down Я положу зубик тебе под подушку, и, когда ты заснёшь, прилетит зубная фея и вместо зуба положит четвертак.
Больше примеров...
Клык (примеров 10)
I climbed the Queen's Tooth and drank from the Fire Falls! Я забралась на Клык Королевы и пила из Огненного Водопада!
He also played Albert Flood in The Awakening, Margaret's Father in The Magdalene Sisters, Lord Ruthven in Mary Queen of Scots and Father Angelo in the 2006 Doctor Who episode "Tooth and Claw". Он сыграл Альберта Флада в «Экстрасенсе», отца Маргарет в «Сёстрах Магдалины», лорда Рутвена в «Марии - королеве Шотландии» и отца Анджело в эпизоде 2006 года «Клык и коготь» сериала «Доктор Кто».
The Doctor and Rose are indirectly responsible for their separation; their enjoyment of the events of "Tooth and Claw" horrifies Queen Victoria and leads to the establishment of Torchwood. В некотором роде Доктор и Роза сами косвенно ответственны за свою разлуку, поскольку их наслождение событиями эпизода «Клык и коготь» настолько ужасает королеву Викторию, что она решает основать Институт Торчвуд.
It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня.
This fang is a human tooth, filed down into a sharp point. Это клык является человеческим зубом, заостренным.
Больше примеров...
Tooth (примеров 21)
The song is featured in the children's toothbrush, Tooth Tunes. Песня есть на детской зубной щетке Tooth Tunes.
Development of Tooth and Tail began towards the end of development for Monaco. Разработка Tooth and Tail началась ближе к концу разработки Monaco.
1983 - Reach toothbrush was featured in Tooth Protectors videogame for the Atari 2600 video game console along with Johnson & Johnson dental floss and Act mouthwash. 1983 - зубная щётка REACH была использована в компьютерной игре Tooth Protectors (англ.)русск. для игровой приставки Atari 2600, наряду с зубной нитью Johnson & Johnson и ополаскивателем Act.
Tooth and Tail is a real-time strategy video game developed and published by indie development team Pocketwatch Games, the company behind Monaco: What's Yours Is Mine. Tooth and Tail - компьютерная игра в жанре стратегии в реальном времени, разработанная инди-студией Pocketwatch Games, которая до этого издала игру Monaco: What's Yours is Mine.
In August 2014, the game's title was changed to Lead to Fire before being finally changed to Tooth and Tail, a reference to the tooth-to-tail ratio, in August 2015. В августе 2014 года название было сменено на LEADtoFIRE, а потом и окончательно, в августе 2015 года, на Tooth and Tail, название, которое являлось отсылкой к соотношению зубов к хвосту (англ.)русск...
Больше примеров...