Английский - русский
Перевод слова Tooth

Перевод tooth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зуб (примеров 653)
Let's take a look at that tooth, Mr. Greene. Давайте посмотрим на Ваш зуб, мистер Грин.
Let me see where you lost your tooth. Покажи мне где ты потерял зуб, ну давай
You'd crack a tooth. Ты бы зуб сломал.
The specific name means "without tooth serrations". Упоминается в серии «Только зуб и ничего, кроме зуба».
2.3 The author suffered a fractured nose and other facial injuries, including bruising and a chipped tooth. 2.3 У автора был сломан нос, и она получила другие травмы лица, включая кровоподтеки и отколотый зуб.
Больше примеров...
Зубной (примеров 112)
His sister's seven years older, And he told her there was no tooth fairy. Его сестра на семь лет старше него, и это он рассказал ей, что зубной феи не существует.
You give away all your teeth to the tooth fairy. отдаете все свои молочные зубы зубной фее
She's the second cousin to the tooth fairy. Троюродная сестра Зубной Феи.
We used to hide our tooth money in the back. Мы прятали деньги от зубной феи сзади.
He had bridging, root canals, crowns and had a full gold tooth on the upper back right side of his mouth and a small silver filling along the gum of a tooth on the left side of the lower jaw. У покойного были обнаружены несколько зубных коронок, каналов, зубной мост, а также золотой зуб в правой части верхней челюсти и небольшое серебряное наполнение на зубе в левой части нижней челюсти.
Больше примеров...
Зубик (примеров 10)
Come on, Nora, your tooth can't be that bad. Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик.
Leon lost his first tooth. У Леона выпал первый зубик!
That's why you called in sick today, the bad tooth. И поэтому отпросился с работы. Зубик болит.
While you're asleep, she gives you a coin for your tooth. Ты заснешь, а она прибежит, заберет твой зубик и оставит тебе денежку!
Man: I'll just slip this tooth under your pillow, And while you're asleep, The tooth fairy will float down Я положу зубик тебе под подушку, и, когда ты заснёшь, прилетит зубная фея и вместо зуба положит четвертак.
Больше примеров...
Клык (примеров 10)
He wants you to have his father's bear tooth. Он хочет, чтобы медвежий клык его отца был у тебя.
One day he came home with that tooth, plucked from the foaming jaws of Cerberus, the beast that guards the underworld. Однажды он принес домой этот клык, вырванный из пенящихся челюстей Цербера, зверя, что охраняет подземный мир.
The displayed portrait of Queen Victoria resembles Pauline Collins, who played the role in "Tooth and Claw". На портрете королевы Виктории изображена Полин Коллинз, сыгравшая роль монарха в серии «Клык и коготь».
As a result, his upper right canine tooth was broken and he sustained numerous bruises on his body. В результате избиения у него был сломан зуб (верхний правый клык), а на теле остались многочисленные гематомы.
It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня.
Больше примеров...
Tooth (примеров 21)
Patrick Hancock of Destructoid listed Tooth and Tail on his personal Game of the Year (GOTY) list, saying he would recommend it to anyone, including those who dislike real-time strategy games. Патрик Хэнкок из Destructoid назвал Tooth and Tail своей личной «Игрой Года», заявив, что он рекомендует её всем, включая тех, кому не нравятся стратегии в реальном времени.
He named the band after Bear Tooth Court, where their original bassist Nick Reed grew up. Нынешнее название относится к местечку Вёаг Tooth Court, где вырос первый басист группы Ник Рид.
Tooth and Tail is a real-time strategy video game developed and published by indie development team Pocketwatch Games, the company behind Monaco: What's Yours Is Mine. Tooth and Tail - компьютерная игра в жанре стратегии в реальном времени, разработанная инди-студией Pocketwatch Games, которая до этого издала игру Monaco: What's Yours is Mine.
Tooth and Tail is set during the 19th century in a society where anthropomorphic animals are facing chronic food shortages. Действие игры Tooth and Tail происходит в 19 веке в обществе, где антропоморфные животные сталкиваются с хронической нехваткой продовольствия.
In August 2014, the game's title was changed to Lead to Fire before being finally changed to Tooth and Tail, a reference to the tooth-to-tail ratio, in August 2015. В августе 2014 года название было сменено на LEADtoFIRE, а потом и окончательно, в августе 2015 года, на Tooth and Tail, название, которое являлось отсылкой к соотношению зубов к хвосту (англ.)русск...
Больше примеров...