| To call us, please use the toll-free number in your country. |
Для того чтобы связаться с нами, используйте бесплатный номер в Вашей стране. |
| 1990's: The demand for telephone interpreting grows significantly; contributing factors include decreased prices in long distance calls, toll-free number access, and immigration trends. |
1990-1995: Спрос на устный перевод телефонных переговоров значительно возрастает; к числу факторов, способствующих росту, относятся снижение цен на междугородние звонки, бесплатный доступ к номерам и иммиграционные процессы. |
| Allocate a 3-digit toll-free number accessible daily for 24 hours to all divisions and districts of Bangladesh; |
а) установить трехзначный бесплатный номер, доступный ежедневно и круглосуточно во всех областях и районах Бангладеш; |
| For the same purpose, three major cell phone companies introduced in May 2007, with IOM assistance, a single toll-free telephone number (527). |
При содействии Представительства МОМ в мае 2007 года в Украине три крупных компании мобильной связи ввели единый бесплатный телефонный номер 527 для предупреждения торговли людьми. |
| The Committee recommends that the State party establish a three digit toll-free 24-hour helpline available to all children at the national level, and promote awareness on how children can access the helpline. |
Комитет рекомендует государству-участнику создать трехзначный бесплатный 24-часовой телефон доверия для всех детей на национальном уровне, а также повысить их осведомленность о том, как получить доступ к телефону доверия. |