Английский - русский
Перевод слова Tlemcen

Перевод tlemcen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тлемсен (примеров 26)
Abu Inan's father Abu'l Hasan had taken the town of Tlemcen in 1337. Отец Абу Инана Абу-ль-Хасан Али I взял город Тлемсен в 1337 году.
Abu Faris Abd al-Aziz came to power at a time when the Moorish states of Granada, Morocco and Tlemcen were all weak, and were all prone to meddling in each other's affairs. Абу-ль-Фариз Абдул Азиз пришел к власти в то время, когда мусульманские государства Гранада, Марокко и Тлемсен были слабы и склонны вмешиваться в дела друг друга.
As part of the activities planned for 2011, Algeria will host a major event: "Tlemcen, capital of Islamic culture", intended to promote the cultural wealth of Islamic civilization and its contribution to other civilizations. В рамках мероприятий, запланированных на 2011 год, Алжир примет у себя такое крупное мероприятие, как "Тлемсен - столица исламской культуры", которое будет проведено с целью распространения информации о культурном богатстве исламской цивилизации и ее вкладе в развитие других цивилизаций.
The Marinid sultan Abu Yaqub Yusuf was in the Kingdom of Tlemcen laying siege to the Abd al-Wadid capital when he was assassinated. Султан Маринидов Абу Якуб Юсуф находился в Королевстве Тлемсен, осаждая столицу Абдальвадидов, когда неожиданно был убит.
Currently, he is preparing a PHD at the University of Tlemcen, Algeria and he is a member of Laboratory in Biomedical Engineering. В настоящее время работает над диссертацией в лаборатории биомедицинской инженерии университета г. Тлемсен.
Больше примеров...
Тлемсен (примеров 26)
In May 1337, after a two-year siege, Tlemcen finally fell to a Marinid assault. В мае 1337 года, после двухлетней осады, Тлемсен, наконец, пал, и Мариниды впервые в истории вступили в город.
Currently, he is preparing a PHD at the University of Tlemcen, Algeria and he is a member of Laboratory in Biomedical Engineering. В настоящее время работает над диссертацией в лаборатории биомедицинской инженерии университета г. Тлемсен.
His brothers were captured and killed and the Sultanate of Tlemcen (covering roughly modern western half of Algeria) was annexed by the Marinids. Его братья были схвачены и убиты, а эмират Тлемсен, охватывавший примерно современную западную половину Алжира, был аннексирован Маринидами.
When Abū Ḥammū Musa came to the throne, the Kingdom of Tlemcen was in serious crisis, given that it had been a few years since the long and devastating Marinid Siege of Tlemcen. Когда Абу Хамму Муса вступил на престол, королевство Тлемсен переживало серьезный кризис, ставший следствием долгой и разрушительной осады столицы Маринидами.
Moroccan troops were rushed up to defend Tlemcen, which they considered part of their traditional sphere, but the French captured Tlemcen in 1832 and drove the Moroccans out. После начала завоевания Алжира Францией в 1830 году марокканские войска направились на защиту Тлемсена, который считали своей традиционной сферой влияния, но французы захватили Тлемсен в 1832 году и выгнали оттуда марокканцев.
Больше примеров...
Тлемсена (примеров 18)
The truce expired in 1338, by which time the Moroccans had suppressed the Tlemcen revolt. Перемирие истекло в 1338 году, когда марокканцы подавили мятеж Тлемсена.
Sultan Yaghmoracen (1236-1283), the founder of the Abdalwadid dynasty of Tlemcen added a section with a minaret and a dome in the 13th century. В XIII столетии, султан Ягхморасен (1236-1283), основатель династии Абдальвадидов Тлемсена к общей структуре добавил секцию с минаретом и куполом.
Abu al-Hassan married Fatima, daughter of the Hafsid ruler Abu Bakr of Ifriqiya, sealing an alliance between the Marinids and Hafsids against the Zayyanid dynasty of Tlemcen. Абу-л-Хасан женился на Фатиме, дочери правителя Хафсидов Абу Бакра, этот брак был частью альянса между Маринидами и Хафсидами против династии Зайянидов Тлемсена.
With Morocco now pacified and Tlemcen controlled, in April, 1275, Abu Yusuf Yaqub took up the Nasrid request and crossed the straits, landing a large Moroccan army in Spain. После того, как Марокко был умиротворен, а атаки Тлемсена отбиты, в апреле 1275 года Абу Юсуф Якуб принял просьбу Насридов и пересек Гибралтар, высадив крупную марокканскую армию в Испанию.
In 1336 or 1337, Abu al-Hassan suspended the siege of Tlemcen to campaign in southern Morocco, where his troublesome brother, Abu Ali, who ruled an appanage at Sijilmassa, was threatening to divide the Marinid dominions. В 1336 или 1337 году Аб-л-Хассан приостановил осаду Тлемсена из-за кампании в южном Марокко, где его беспокойный брат Абу Али, правитель Сиджильмасы, угрожал разделить маринидские владения на две части.
Больше примеров...
Тлемсеном (примеров 3)
However, Abu al-Hasan was not ready to invade the Iberian peninsula since he was engaged in hostilities with Tlemcen. Однако на самом деле Абу-л-Хасан не был готов вторгнуться на Иберийский полуостров, так как был занят войной с Тлемсеном.
While Abu Yaqub was busy against Tlemcen, Sancho IV conspired with the Nasrid sultan Muhammad II of Granada to seize the three remaining Marinid citadels in Spain - Tarifa, Algeciras and Ronda - for themselves. В то время как Абу Якуб был занят борьбой с Тлемсеном, Санчо IV договорился с султаном Насридов Мухаммедом II Гранадским, чтобы захватить три оставшихся цитадели Маринидов в Испании - Тарифу, Альхесирас и Ронду, - но для себя.
Around 1294, while still in Spain, Abu Yaqub received word that a revolt had broken out among the Berber Wattasids of the Rif, fomented by the Abdalwadids of Tlemcen. Около 1294 года Абу Якуб получил сообщение о том, что в горах Эр-Рифа разразилось восстание берберских Ваттасидов, спровоцированное Тлемсеном.
Больше примеров...