In 2005-2008, Titov was a member of the Civic Chamber of the Russian Federation. | В 2005-2008 годах Титов был членом Общественной палаты РФ. |
Titov, who is the majority owner of Solvalub, was valued at $2 billion in 2008. | Суммарный оборот группы Титов, являвшийся владельцем контрольного пакета Solvalub, в 2008 году оценивал на уровне 2 миллиардов долларов. |
They were the former deputy chairman of the Union of Right Forces Leonid Gozman, a journalist Georgy Bovt, and Titov. | Ими стали бывший зампред «Союза правых Сил» Леонид Гозман, журналист Георгий Бовт и сам Борис Титов. |
On 15 July 2013, the Officer-in-Charge of the Department of Peacekeeping Operations and Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions, Dmitry Titov, briefed the Council on the attack against UNAMID personnel on 13 July. | 15 июля 2013 года исполняющий обязанности руководителя Департамента операций по поддержанию мира и помощник Генерального секретаря по делам органов обеспечения законности и безопасности Дмитрий Титов проинформировал Совет Безопасности о нападении на персонал ЮНАМИД, совершенном 13 июля. |
That's Titov on the right and on the left is Gagarin. | Это - Титов справа, и Гагарин - слева. |
In February 2018, Dyulgerov was included in the "Titov's list" which contains, at the time of publication, the names of 16 businessmen who are being persecuted by Russian law enforcement. | В феврале 2018 года Константин Дюльгеров был внесен в «список Титова» содержащий на момент публикации имена 16 бизнесменов, которые преследуются со стороны правоохранительных органов России. |
In July 2016, Oksana Dmitriyeva headed the lists of the Party of Growth in the State Duma election (2nd in the federal list after Boris Titov) and the Legislative Assembly of St. Petersburg (1st place in the list). | В июле 2016 года Оксана Дмитриева возглавила списки Партии Роста на выборах Государственной Думы (2-е место в федеральном списке после Бориса Титова) и Законодательного собрания Санкт-Петербурга (1-е место в списке). |
In May 1962 a Soviet delegation, including cosmonaut Gherman Titov and Kamanin, visited Washington. | В мае 1962 года советская делегация, включавшая космонавта Германа Титова и руководителя Отряда советских космонавтов Николая Каманина, посетила Вашингтон. |
"I am from Titov Veles!" | "Я з Титова Велеса!" |
Second, it was stressed that Chirac, as a foreign representative of the highest seniority, should have been allowed to visit Titov, the military satellite control centre near Moscow. | Во-вторых, подчеркивалось, что Ширак первым из высших зарубежных представителей смог посетить Главный центр испытаний и управления космическими средствами имени Германа Титова под Москвой. |
At the end of the Soyuz TM-6 visit, one of its crew, Dr. Valeri Polyakov, remained on board with Titov and Manarov. | По окончании экспедиции КК "Союз ТМ-6" один из членов его экипажа, врач-исследователь В.В. Поляков, остался на станции с В.Г. Титовым и М.Х. Манаровым. |
"Interview with the President of the Karelian Research Centre RAS Alexandr Titov". | Интервью с председателем Карельского научного центра РАН Александром Титовым. |