Английский - русский
Перевод слова Tit

Перевод tit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сиська (примеров 12)
Tommy, "The Tit" is praying. Томми, "Сиська" молится.
Does bosom mean tit? Лоно - это сиська?
In what way was I being a tit? В каком смысле я сиська?
Or, well, tit for tit, as the case may be. Или, ну, сиська за сиську в данном случае.
When the stunt man's tit hit you in the mouth, was it just another tit, or did it taste German? Когда каскадёрская сиська попала тебе в рот, на вкус она была обычной или отдавала немчурой?
Больше примеров...
Груди (примеров 20)
Well, I'd cut the words "her tit" and print it. Ну, вырежи слова о её груди и печатай.
Someday when you're done sucking on terrance's tit, You might want to get yourself into a man's car like this. Однажды, когда ты перестанешь сосать молоко из груди Терренса, тогда возможно, тебе захочеться пересесть в мужскую машину как эта.
YOU KNOW, ONE THING I NEVER UNDERSTOOD ABOUT THESE ADS, WHY IS IT ALWAYS "TIT WORK" AND "ASS PLAY"? Знаешь, никогда не понимал в этих объявлениях, почему всегда речь о груди и о заднице?
My tit's gonna rot off. У меня гниль в груди.
Fuck a tit hard! Черт побери эти груди!
Больше примеров...
Титька (примеров 5)
It's degrading, I know, but when the tit's that big, everybody gets in line. Это унизительно, я знаю, но когда титька настолько большая все становятся в очередь.
That beige monster sticks out Like a third tit on a stripper, okay? Этот бежевый монстр торчит на парковке как третья титька на стриптизерше, ок?
Here's your fucking tit, man. Вот тебе титька, сука.
Oh. Oh, that was a tit. о, Это титька!
Fucking there's your tit. Вот тебе титька, сука.
Больше примеров...
За грудь (примеров 8)
Look, Harry, you grabbed my tit. It's life, all right? Ладно, Гарри, ты схватил меня за грудь, это жизнь.
Guy grabs your tit, "That's life, no biggie"? Парень хватает тебя за грудь, а ты:
Now grab her tit. Теперь возьми её за грудь.
That-that little girl with her arms on backwards straight-up bit my tit. Та маленькая девчонка с вывернутыми руками укусила меня за грудь.
We're giving you backstage passes, and all you have to do is touch her on the tit and maybe box a little bit. Все, что Вам нужно сделать - это ухватить ее за грудь, ну и, возможно, немного побоксировать.
Больше примеров...
Синица (примеров 4)
Surely that should be a bearded tit if it was any bird. Уверен, это была бы бородатая синица, если бы она существовала.
Feeling in the need of company, I transported myself to my favourite pub - the Tit And Sparrow up Camden Passage. Чувствуя острую необходимость в компании, я отправился в свой любимый паб - "Синица и воробей", вверх по Кэмден Пэсседж.
I'd rather be pecked to death by an angry blue tit. Пусть лучше меня заклюёт разъярённая синица!
Thus, nest in my neighborhood the other tits: tit Tit, Tit, Crested tit and poor. Таким образом, гнездятся в моем районе другие синицы: Тит Тит, Тит, хохлатая синица и бедными.
Больше примеров...
Сосок (примеров 1)
Больше примеров...
Тит (примеров 6)
Soon it will be Total Information Technology, "TIT". Скоро будет Тотальная Информационная Коммуникация - ТИТ .
The head of the family, grandfather Tit Gerasimovich, and his elder son Semyon were shot in Siberia in 1938. Глава семьи дед Тит Герасимович и старший его сын Семен были расстреляны в Сибири в 1938 году.
Khim Tit (Khmer: ឃឹម ទិត; 1896-1975) was Prime Minister of Cambodia from April to July 1956 Тит, Кхим (1896-1975) - камбоджийский государственный деятель, премьер-министр Камбоджи с апреля по июль 1956 года.
Thus, nest in my neighborhood the other tits: tit Tit, Tit, Crested tit and poor. Таким образом, гнездятся в моем районе другие синицы: Тит Тит, Тит, хохлатая синица и бедными.
And, er, Chuzzletit got shortened to just Tit. А потом Чазлтит сократили просто до Тит - тупой.
Больше примеров...
Зуб (примеров 8)
A map goes up, a treaty comes down... it's just tit for tat. Карта рисуется, а вот договор расстраивается... это как зуб за зуб.
Now we're doing tit for tat? Теперь зуб за зуб?
Tit for tat, bro! Зуб за зуб, брат!
It's colder than a witch's tit in here. Здесь так холодно, что зуб на зуб не попадает.
Not really tit for tat, but... (line ringing) Не в точности зуб за зуб, но... Алло?
Больше примеров...