Английский - русский
Перевод слова Tingle

Перевод tingle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Покалывание (примеров 14)
A slight tingle in my fingers. Покалывание в кончиках пальцев.
Most people feel a little tingle in the fingertips first, as the smallest nerves are paralyzed. Большинство сперва ощущает покалывание в кончиках пальцев - это паралич мелких нервов.
Do your hands and arms ever tingle? У вас когда-нибудь бывает покалывание в руках?
She smiles, and you feel a strange tingle up the back of your neck. Она улыбается, и ты чувствуешь странное покалывание у себя в затылке.
Learning how to speak with different word order is like driving on the different side of a street if you go to certain country, or the feeling that you get when you put Witch Hazel around your eyes and you feel the tingle. Учиться говорить, ставя слова в другом порядке, похоже на езду в стране, где принято левостороннее движение, или на покалывание, возникающее после того, как вы нанесёте на глаза жидкость с экстрактом гамамелиса.
Больше примеров...
Покалывать (примеров 2)
Leigh, are these supposed to tingle? Ли, а она должна покалывать?
You know, it's like... like, even if our arms brush, he gets a little tingle down there. Ты знаешь, это как... как будто наши руки коснулись и у него внизу стало покалывать.
Больше примеров...
Дрожь (примеров 6)
To feel the tingle in your arms as you connect with the ball. Ощущать дрожь в руках, когда касаешься мяча.
You feel that slight tingle? Ты чувствуешь эту легкую дрожь?
I can feel that tingle In my spine. Я могу чувствовать эту дрожь у себя в спине.
You know that feeling, that tingle when you know it's about to go bad? Это чувство от которого бросает в дрожь, когда ты знаешь, что все может плохо окончиться.
When he looks at you with his roguish eyes, you feel a tingle all over. У него такой шаловливый взгляд, меня от него прямо в дрожь бросает.
Больше примеров...
Мурашки (примеров 9)
Is that why I tingle? И значит, поэтому у меня мурашки?
Just imagining my life as a member of the most exclusive secret society makes me tingle. Когда я представляю, как буду жить, являясь членом самого эксклюзивного тайного общества, у меня мурашки по телу.
It was just a tingle, it's all right. Просто мурашки по коже, все в порядке.
Doesn't the idea of working together give you a little tingle? У тебя от идеи работать сместе мурашки не бегут?
But that's not what sent the tingle up my leg. Но мурашки у меня не от этого.
Больше примеров...
Трепет (примеров 3)
Your voice, it makes me tingle. Ваш голос вызывает во мне трепет.
THEN one could feel the tingle. ТОГДА я чувствовал трепет.
I kind of got a tingle. Я... я почувствовал трепет.
Больше примеров...
Трястись (примеров 1)
Больше примеров...
Тингл (примеров 3)
His mother was Elizabeth Tingle of Loxley, Bradfield. Его матерью была Элизабет Тингл из Локсли, Брэдфилд.
Tingle was created by Takaya Imamura, a game designer at Nintendo EAD. Тингл был создан Такайей Имамурой, дизайнером студии Nintendo EAD.
Williamson was approached by Bob and Harvey Weinstein in early 1999 to pen a script for Scream 3 but at the time he was involved with the writing and directing of his original script Teaching Mrs. Tingle and developing the short-lived TV series Wasteland. В начале 1999 года Уильямсон обратился к братьям Вайнштейнам с предложением написать сценарий для «Крика 3», хотя в то время он участвовал в написании сценария для фильма «Убить миссис Тингл» и сериала «Пустошь».
Больше примеров...