We used the same breed in my unit in Tikrit. | Мы использовали ту же породу в моем подразделении в Тикрите. |
Because of the extreme degradation of the plants in Tikrit and Faris, the Government directly funded their rehabilitation with non-programme inputs. | Ввиду крайнего ухудшения состояния сооружений в Тикрите и Фарисе правительство обеспечило непосредственное финансирование их реконструкции из внепрограммных источников. |
You were in tikrit? | Вы были в Тикрите? |
It then went to the Tikrit Dairy Company, which is a private-sector company, and inspected the company and its premises. | Группа проинспектировала лаборатории и склады вышеупомянутых факультетов и колледжей, а затем отправилась на молочный завод в Тикрите, относящийся к частному сектору, и проинспектировала это предприятие и его оборудование. |
The Special Group proceeded by road in a journey of over three hours to the Tikrit Presidential Site on 28 March and completed its visit on the same day. | Специальная рабочая группа прибыла на президентский объект в Тикрите автомобильным транспортом 28 марта, затратив на дорогу три с половиной часа, и завершила посещение в тот же день. |
Tivon Askari grew up an orphan on the streets of Tikrit. | Тивон Аскари рос сиротой на улицах Тикрита. |
It identified the main site for such destruction as being at Al Alam, near Tikrit. | Он назвал Эль-Алам, вблизи Тикрита, в качестве основного объекта, на котором осуществлялось такое уничтожение. |
He's from Aquiz up near Tikrit, right? | Он из Аквиза возле Тикрита, так? |
Those arrested were members of the Republican Guards, the General Security Services and the regular Army; most are Sunnis from Baghdad, Mosul, Tikrit, Faluja and Ramadi. | Были арестованы военнослужащие республиканской гвардии, службы общей безопасности и регулярной армии; большинство из них - сунниты из Багдада, Мосула, Тикрита, Эль-Фаллуджи и Рамади. |
Saddam Hussein was buried near Tikrit in his hometown of Owja following his hanging on December 30, 2006. | Саддам Хусейн был похоронен недалеко от Тикрита в своем родном городе Оуджа после его казни 30 декабря 2006 года. |
The group then visited the central workshop of the municipality of Tikrit. | После этого группа направилась в центральную мастерскую муниципалитета Тикрит. |
During Ottoman period Tikrit existed as a small settlement that belonged to the Rakka Eyalet and whose population never exceeded 4,000-5,000. | Во время османского периода Тикрит существовал как небольшое поселение, которое принадлежало к эйялету Ракка и население которого не превышало 4000-5000 человек. |
Salah al-Din Governorate (Tikrit) | Мухафаза Саллах-эд-Дин (Тикрит) |
Salah al-Din University (Tikrit) | Университет Саллах-эд-Дин (Тикрит) |
The men of the Special Republican Guard are supposed to be loyal because they are recruited largely from Saddam's own al-Bu Nasir tribe around Tikrit. | Мужчины из состава Особой республиканской гвардии, возможно, сохранят верность Саддаму, поскольку они рекрутированы в основном из родного племени Саддама Аль-бу-Назир, проживающего вокруг города Тикрит. |