| Tiberius, your father gave strict order not to engage Spartacus. | Тиберий, твой отец отдал чёткий приказ не нападать на Спартака. |
| Now, you make a very grave mistake if you think Tiberius will always protect you. | А ты серьёзно ошибаешься, если думаешь, что Тиберий всегда будет защищать тебя. |
| Tiberius has proven himself worthy advisory. | Тиберий показал себя достойным советчиком. |
| Tiberius cannot arrive to unrest! | Тиберий не должен застать смуты! |
| Tiberius dies, be worse for us. | Если Тиберий умрёт, нам всем конец. |
| It has left non-authorized a question on collision of interests and the rights of his stepson Tiberius and his native grandson, unusable young men. | Он оставил неразрешенным вопрос о столкновении интересов и прав его пасынка Тиберия и его родного внука, негодного юноши. |
| Five hundred of your men taken in battle against Crixus for Tiberius' life - | Пять сотен твоих людей, пленённых во время битвы с Криксом - за жизнь Тиберия. |
| The... Tiberius Manifesto, the Pergamum Codex. | Манифест Тиберия, Кодекс Перганум. |
| Twelve years into the rule of Tiberius, Ruler Maximus. | Двенадцатый год царствования великого правителя Тиберия. |
| Hence my purpose is to relate a few facts about Augustus - more particularly his last acts, then the reign of Tiberius, and all which follows, without either bitterness or partiality, from any motives to which I am far removed. | Вот почему я намерен, в немногих словах рассказав о событиях под конец жизни Августа, повести в дальнейшем рассказ о принципате Тиберия и его преемников, без гнева и пристрастия, причины которых от меня далеки. |
| Publius and I shall travel with you and Tiberius. | Мы с Публием поедем с тобой и Тиберием. |
| The new name of Caesarea (Greek: Kaισάpειa), by which it has since been known, was given to it by the last Cappadocian King Archelaus or perhaps by Tiberius. | Новое имя Кесарии, которым оно было известно, было дано ему последним Каппадокийским королем Архелаусом или возможно Тиберием. |
| In 7 AD Silvanus was summoned by Tiberius who was in charge of the military situation in Illyricum, ordering him to bring his troops to help suppress the revolt. | В 7 году Сильван был вызван Тиберием, который являлся главнокомандующим римской армией в Иллирии, приказывавшим ему привести свои войска, чтобы помочь подавить восстание. |
| His political career was boosted and he achieved the consulate in 13 BC, when he was elected as the colleague of Tiberius, the stepson and eventual successor of Augustus. | Таким образом, его политическая карьера была стремительна: уже в 13 году до н. э. он был избран консулом вместе с Тиберием, пасынком Августа. |
| With Tiberius, there's always something to fear. | С Тиберием всегда надо быть настороже. |
| He was a confidant of the emperors Augustus and Tiberius. | Находился в оппозиции к императорам Августу и Тиберию. |
| Augustus ordered Tiberius to break off operations in Germany and move his main army to Illyricum. | Октавиан Август приказал Тиберию прервать военные операции в Германии и двинуть основные силы на Иллирик. |
| Is it true I am to serve Tiberius in Sinuessa? | Это правда, что я буду прислуживать Тиберию в Синуэссе? |
| An honor denied Tiberius. | Честь, в которой отказали Тиберию. |
| According to the historian Suetonius, Augustus' successor, Tiberius, was offered this title, but refused it. | Светоний писал, что наследнику Августа Тиберию также предлагался этот титул, но был им отклонён. |