| Tiberius is insisting I go with him to Rome and Agrippa stays here. | Тиберий настаивает на том, чтобы я отправился с ним в Рим, а Агриппа остался здесь. |
| Tiberius will conclude our business. | Тиберий завершит нашу сделку. |
| This is my friend, Tiberius. | Это мой друг, Тиберий. |
| You did well, Tiberius. | Ты все правильно сделал, Тиберий. |
| Tiberius has filled his ears with talk of war. | Тиберий нарассказывал ему о войне. |
| The very blade used to strike down Tiberius and Decimus. | Этот самый меч поразил Тиберия и Децима. |
| We're to lavish money on Tiberius, the man who expelled thousands of our people from their homes in Rome on a whim? | Мы потратим деньги на Тиберия, который изгнал множество наших соплеменников из их домов в Риме по своей прихоти? |
| The ancient Roman goddess Libertas was honored during the second Punic War by a temple erected on the Aventine Hill in Rome by the father of Tiberius Gracchus. | Древнеримской богине Либертас (Свободы) поклонялись во время Второй Пунической войны в храме, возведённом на Авентинском холме в Риме отцом Тиберия Гракха. |
| Citizens I welcome you to these games in the name of your emperor, Tiberius. | Граждане! От имени вашего Императора божественного Тиберия, я приветствую вас на этих Играх! |
| It was dedicated to the emperor Tiberius because in the Imperial period only the emperor could celebrate a Triumph, so the victory of Germanicus was celebrated as a triumph of Tiberius. | Она была посвящена Тиберию, так как в императорский период только император мог праздновать триумф, поэтому победа Германика была отмечена как триумф Тиберия. |
| If victory over Spartacus is shared with Tiberius, I fear their bond will be forged in permanence. | Если господин разделит с Тиберием победу над Спартаком, боюсь, их связь станет нерушима. |
| Sejanus also began to consolidate his own power; in 31 he was named co-consul with Tiberius and married Livilla, the emperor's niece. | Сеян начал консолидировать власть, в 31 году он был назначен консулом вместе с Тиберием и женился на Ливилле, племяннице императора. |
| During his reign, he assisted the Exarch Theophylactos, who had been sent to Italy by the emperor Tiberius III (II) Apsimar, and prevented him from using violence against the Romans. | Иоанн помогал экзарху Феофилакту, который был послан в Италию императором Тиберием III, и отвратил его от применения насилия против римлян. |
| The new name of Caesarea (Greek: Kaισάpειa), by which it has since been known, was given to it by the last Cappadocian King Archelaus or perhaps by Tiberius. | Новое имя Кесарии, которым оно было известно, было дано ему последним Каппадокийским королем Архелаусом или возможно Тиберием. |
| In 7 AD Silvanus was summoned by Tiberius who was in charge of the military situation in Illyricum, ordering him to bring his troops to help suppress the revolt. | В 7 году Сильван был вызван Тиберием, который являлся главнокомандующим римской армией в Иллирии, приказывавшим ему привести свои войска, чтобы помочь подавить восстание. |
| Is it true I am to serve Tiberius in Sinuessa? | Это правда, что я буду прислуживать Тиберию в Синуэссе? |
| According to the historian Suetonius, Augustus' successor, Tiberius, was offered this title, but refused it. | Светоний писал, что наследнику Августа Тиберию также предлагался этот титул, но был им отклонён. |
| Domitian imitated Tiberius, was at war on Rein and on Danube though it is not always successful, was at enmity with the senate and as it is considered, was lost as a result of plot. | Домициан подражал Тиберию, воевал на Рейне и на Дунае, хотя не всегда удачно, враждовал с сенатом и, как считается, погиб в результате заговора. |
| It was dedicated to the emperor Tiberius because in the Imperial period only the emperor could celebrate a Triumph, so the victory of Germanicus was celebrated as a triumph of Tiberius. | Она была посвящена Тиберию, так как в императорский период только император мог праздновать триумф, поэтому победа Германика была отмечена как триумф Тиберия. |
| In AD 4, Augustus adopted Tiberius on condition that Tiberius adopt Germanicus. | Август также приказал Тиберию усыновить Германика. |