| Since Tiberius is restored to imagined power. | С тех пор, как Тиберий вернул себе воображаемую власть. |
| Formal title Tiberius is yet too young to hold. | Тиберий пока слишком молод для этой должности. |
| Emperor Tiberius is said to have banned kissing in Rome for a time due to so many people having cold sores. | Говорят, что император Тиберий на некоторое время запретил целоваться в Риме из-за большого количества заражённых людей. |
| Tiberius Gracchus Major is elected tribune of the plebs, in which capacity he is recorded as having saved Publius Cornelius Scipio Africanus Major from prosecution by interposing his veto. | Тиберий Гракх Старший избирается трибуном плебса, в качестве которого он записывается как спасший Публия Корнелия Сципиона Африканского Старшего от преследования, вставив свое вето. |
| Augustus was a scion of the gens Julia (the Julian family), one of the most ancient patrician clans of Rome, while Tiberius was a scion of the gens Claudia, only slightly less ancient than the Julians. | Август был из рода Юлиев, одного из самых древних патрицианских родов Рима, в то время как Тиберий был из рода Клавдиев, немного менее древнего чем род Юлиев. |
| Five hundred of your men for Tiberius' life - | Пять сотен твоих людей за жизнь Тиберия... [крик] |
| We're to lavish money on Tiberius, the man who expelled thousands of our people from their homes in Rome on a whim? | Мы потратим деньги на Тиберия, который изгнал множество наших соплеменников из их домов в Риме по своей прихоти? |
| Although serving under Tiberius for the duration of the revolt, Tiberius had some doubts concerning Silvanus, especially his close connection with Tiberius' mother Livia. | Хотя Плавтий служил под командованием Тиберия в течение всего восстания, у Тиберия были некоторые сомнения относительно Сильвана, особенно вызывала подозрения его тесная связь с матерью Тиберия Ливией. |
| Tiberius was to be the Emperor's right-hand man throughout his reign, eventually succeeding him as Tiberius II (r. 578-582). | Тиберий был правой рукой императора на всём протяжении его правления и в конце концов стал его преемником под именем Тиберия II Константина (правил в 578-582 годах). |
| Twelve years into the rule of Tiberius, Ruler Maximus. | Двенадцатый год царствования великого правителя Тиберия. |
| This chapel was begun in the late Ptolemaic period; its pronaos was added by the emperor Tiberius. | Строительство этой часовни было начато в поздний период Птолемеев; её пронаос был добавлен императором Тиберием. |
| You stood in front of Tiberius and pleaded Pilate's cause? | Ты стоял перед Тиберием и защищал интересы Пилата? |
| The city was ruled by an oligarchical council dominated by two families, the Julii and the Cassiae, although regional authority was administered by the Roman Governor of Emerita or directly by Emperor Tiberius. | Город управлялся олигархическим советом, в котором главенствующую роль играли две семьи - Julii и Cassiae, хотя управление регионом осуществлялось римским губернатором Эмериты либо напрямую императором Тиберием. |
| In his retreat to the mountains, Decebalus was followed by Roman cavalry led by Tiberius Claudius Maximus. | В своём отступлении к горам Децебал преследовала римская конница во главе с Тиберием Клавдием Максимом. |
| In 7 AD Silvanus was summoned by Tiberius who was in charge of the military situation in Illyricum, ordering him to bring his troops to help suppress the revolt. | В 7 году Сильван был вызван Тиберием, который являлся главнокомандующим римской армией в Иллирии, приказывавшим ему привести свои войска, чтобы помочь подавить восстание. |
| I believe she's down by Tiberius's memorial. | Полагаю, она у памятника Тиберию. |
| In his will, he left one third of his property to Livia, and the other two thirds to Tiberius. | По его завещанию треть своего состояния он оставил Ливии, а две трети - Тиберию. |
| According to the historian Suetonius, Augustus' successor, Tiberius, was offered this title, but refused it. | Светоний писал, что наследнику Августа Тиберию также предлагался этот титул, но был им отклонён. |
| All right, one second, she's all neighborly and sweet, and then the moment that Tiberius lets out a yelp, she snaps. | В один момент она мила и дружелюбна, а стоит только Тиберию тявкнуть, она взрывается. |
| In his will, Tiberius had left his powers jointly to Caligula and Tiberius Gemellus. | В своем завещании он оставил Калигуле и Тиберию равные доли. |