| Formal title Tiberius is yet too young to hold. | Тиберий пока слишком молод для этой должности. |
| Rest, Tiberius Caesar. | Покойся с миром, Тиберий Цезарь. |
| Tiberius has proven himself worthy advisory. | Тиберий показал себя достойным советчиком. |
| Tiberius himself retired to live at his villa on the island of Capri in 26, leaving administration in the hands of Sejanus, who carried on the persecutions with contentment. | Тиберий стал жить на своей вилле на острове Капри в 26 году, передав управление Сеяну, который с удовольствием начал преследования. |
| Not before Tiberius has left for Rome. | Не раньше, чем Тиберий отбудет в Рим. |
| Julia was the daughter of Livilla and Drusus Julius Caesar, and the granddaughter of Emperor Tiberius. | Юлия была дочерью Ливиллы и Юлия Цезаря Друза и внучкой императора Тиберия. |
| Five hundred of your men taken in battle against Crixus for Tiberius' life - | Пять сотен твоих людей, пленённых во время битвы с Криксом - за жизнь Тиберия. |
| During his time in Egypt he married a prominent Egyptian Greek woman called Claudia Capitolina, who was the daughter Equestrian Magistrate, Astrologer and Scholar Tiberius Claudius Balbilus. | Во время своего пребывания в Египте он женился на знатной гречанке Клавдии Капитолине, которая была дочерью астролога и ученого Тиберия Клавдия Бальбилла. |
| In the fifteenth year of the rule of the emperor Tiberius, | В пятнадцатый же год правления Тиберия кесаря, когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее, |
| It was dedicated to the emperor Tiberius because in the Imperial period only the emperor could celebrate a Triumph, so the victory of Germanicus was celebrated as a triumph of Tiberius. | Она была посвящена Тиберию, так как в императорский период только император мог праздновать триумф, поэтому победа Германика была отмечена как триумф Тиберия. |
| Sejanus also began to consolidate his own power; in 31 he was named co-consul with Tiberius and married Livilla, the emperor's niece. | Сеян начал консолидировать власть, в 31 году он был назначен консулом вместе с Тиберием и женился на Ливилле, племяннице императора. |
| The new name of Caesarea (Greek: Kaισάpειa), by which it has since been known, was given to it by the last Cappadocian King Archelaus or perhaps by Tiberius. | Новое имя Кесарии, которым оно было известно, было дано ему последним Каппадокийским королем Архелаусом или возможно Тиберием. |
| His political career was boosted and he achieved the consulate in 13 BC, when he was elected as the colleague of Tiberius, the stepson and eventual successor of Augustus. | Таким образом, его политическая карьера была стремительна: уже в 13 году до н. э. он был избран консулом вместе с Тиберием, пасынком Августа. |
| Tiberius was the son of Livia, the third wife of Octavian, by her first marriage to Tiberius Nero. | Тиберий был сыном Ливии, третьей жены Октавиана, от её первого брака с Тиберием Нероном. |
| As part of the "All-New, All-Different Marvel," Scorpion was secretly hired by Tiberius Stone of Alchemax to further test Alchemax's Spider-Slayers during Tiberius' trip to a foreign country to sell them. | В рамках All-New, All-Different Marvel Скорпион был нанят Тиберием Стоуном из Алкемакса, чтобы помочь ему протестировать Убийц пауков во время поездки в другую страну, где Стоун планировал продать свои изобретения. |
| He was a confidant of the emperors Augustus and Tiberius. | Находился в оппозиции к императорам Августу и Тиберию. |
| Domitian imitated Tiberius, was at war on Rein and on Danube though it is not always successful, was at enmity with the senate and as it is considered, was lost as a result of plot. | Домициан подражал Тиберию, воевал на Рейне и на Дунае, хотя не всегда удачно, враждовал с сенатом и, как считается, погиб в результате заговора. |
| All right, one second, she's all neighborly and sweet, and then the moment that Tiberius lets out a yelp, she snaps. | В один момент она мила и дружелюбна, а стоит только Тиберию тявкнуть, она взрывается. |
| But what if it seems to Tiberius that I'm incapable of ruling without the help of my high priest? | Но что, если Тиберию покажется, что я не способен управлять без помощи моего первосвященника? |
| In his will, Tiberius had left his powers jointly to Caligula and Tiberius Gemellus. | В своем завещании он оставил Калигуле и Тиберию равные доли. |