| I have too long considered you a child, Tiberius. | Я слишком долго видел в тебе ребёнка, Тиберий. |
| Thirty years the Roman Emperor Tiberius Caesar has ruled the wasteland of Judea and its people. | Тридцать лет римский император Тиберий Цезарь правит над иудейской пустошью и её народом. |
| Tiberius Gracchus Major is elected tribune of the plebs, in which capacity he is recorded as having saved Publius Cornelius Scipio Africanus Major from prosecution by interposing his veto. | Тиберий Гракх Старший избирается трибуном плебса, в качестве которого он записывается как спасший Публия Корнелия Сципиона Африканского Старшего от преследования, вставив свое вето. |
| Tiberius. Bear witness. | Тиберий, будь свидетелем. |
| The panic broke out in Rome and Augustus raised a second task force under Tiberius's nephew Germanicus. | В Риме же в это время началась паника, император Август начал собирать второе войско, командовать которым должны были Тиберий и его племянник Германик. |
| The very blade used to strike down Tiberius and Decimus. | Этот самый меч поразил Тиберия и Децима. |
| Primitive greenhouses were first used during Roman times to produce cucumbers year-round for the Roman emperor Tiberius. | Простейшие оранжереи использовали в римские времена, чтобы круглый год выращивать огурцы для императора Тиберия. |
| Five hundred of your men taken in battle against Crixus for Tiberius' life - | Пять сотен твоих людей, пленённых во время битвы с Криксом - за жизнь Тиберия. |
| Flaccus grew up with the sons of Caesar Augustus's daughters and was friends with Tiberius. | Флакк воспитывался вместе с сыновьями дочери Августа и был другом Тиберия. |
| Hence my purpose is to relate a few facts about Augustus - more particularly his last acts, then the reign of Tiberius, and all which follows, without either bitterness or partiality, from any motives to which I am far removed. | Вот почему я намерен, в немногих словах рассказав о событиях под конец жизни Августа, повести в дальнейшем рассказ о принципате Тиберия и его преемников, без гнева и пристрастия, причины которых от меня далеки. |
| This chapel was begun in the late Ptolemaic period; its pronaos was added by the emperor Tiberius. | Строительство этой часовни было начато в поздний период Птолемеев; её пронаос был добавлен императором Тиберием. |
| The city was ruled by an oligarchical council dominated by two families, the Julii and the Cassiae, although regional authority was administered by the Roman Governor of Emerita or directly by Emperor Tiberius. | Город управлялся олигархическим советом, в котором главенствующую роль играли две семьи - Julii и Cassiae, хотя управление регионом осуществлялось римским губернатором Эмериты либо напрямую императором Тиберием. |
| Publius and I shall travel with you and Tiberius. | Мы с Публием поедем с тобой и Тиберием. |
| In 7 AD Silvanus was summoned by Tiberius who was in charge of the military situation in Illyricum, ordering him to bring his troops to help suppress the revolt. | В 7 году Сильван был вызван Тиберием, который являлся главнокомандующим римской армией в Иллирии, приказывавшим ему привести свои войска, чтобы помочь подавить восстание. |
| As part of the "All-New, All-Different Marvel," Scorpion was secretly hired by Tiberius Stone of Alchemax to further test Alchemax's Spider-Slayers during Tiberius' trip to a foreign country to sell them. | В рамках All-New, All-Different Marvel Скорпион был нанят Тиберием Стоуном из Алкемакса, чтобы помочь ему протестировать Убийц пауков во время поездки в другую страну, где Стоун планировал продать свои изобретения. |
| As you have been by Tiberius' return to exalted title. | Как и твоя, с возвращением Тиберию высокого титула. |
| Is it true I am to serve Tiberius in Sinuessa? | Это правда, что я буду прислуживать Тиберию в Синуэссе? |
| An honor denied Tiberius. | Честь, в которой отказали Тиберию. |
| According to the historian Suetonius, Augustus' successor, Tiberius, was offered this title, but refused it. | Светоний писал, что наследнику Августа Тиберию также предлагался этот титул, но был им отклонён. |
| In AD 4, Augustus adopted Tiberius on condition that Tiberius adopt Germanicus. | Август также приказал Тиберию усыновить Германика. |