| Tiberius has shown great promise as a soldier. | Тиберий подает большие надежды как солдат. |
| My name is Captain James Tiberius Kirk. United Federation of Planets | Я - капитан Джеймс Тиберий Кирк от Объединенной Федерации планет. |
| Tiberius has proven himself worthy advisory. | Тиберий показал себя достойным советчиком. |
| Not before Tiberius has left for Rome. | Не раньше, чем Тиберий отбудет в Рим. |
| Tiberius has filled his ears with talk of war. | Тиберий нарассказывал ему о войне. |
| Before he controls you as he controlled Tiberius. | Пока он не начал контролировать тебя, как Тиберия. |
| It has left non-authorized a question on collision of interests and the rights of his stepson Tiberius and his native grandson, unusable young men. | Он оставил неразрешенным вопрос о столкновении интересов и прав его пасынка Тиберия и его родного внука, негодного юноши. |
| Fall to command beneath Tiberius and join me before moon greets us. | Следуй командам Тиберия, и присоединитесь ко мне до восхода луны. |
| Citizens I welcome you to these games in the name of your emperor, Tiberius. | Граждане! От имени вашего Императора божественного Тиберия, я приветствую вас на этих Играх! |
| Twelve years into the rule of Tiberius, Ruler Maximus. | Двенадцатый год царствования великого правителя Тиберия. |
| Sejanus also began to consolidate his own power; in 31 he was named co-consul with Tiberius and married Livilla, the emperor's niece. | Сеян начал консолидировать власть, в 31 году он был назначен консулом вместе с Тиберием и женился на Ливилле, племяннице императора. |
| You stood in front of Tiberius and pleaded Pilate's cause? | Ты стоял перед Тиберием и защищал интересы Пилата? |
| Publius and I shall travel with you and Tiberius. | Мы с Публием поедем с тобой и Тиберием. |
| In 7 AD Silvanus was summoned by Tiberius who was in charge of the military situation in Illyricum, ordering him to bring his troops to help suppress the revolt. | В 7 году Сильван был вызван Тиберием, который являлся главнокомандующим римской армией в Иллирии, приказывавшим ему привести свои войска, чтобы помочь подавить восстание. |
| His political career was boosted and he achieved the consulate in 13 BC, when he was elected as the colleague of Tiberius, the stepson and eventual successor of Augustus. | Таким образом, его политическая карьера была стремительна: уже в 13 году до н. э. он был избран консулом вместе с Тиберием, пасынком Августа. |
| He was a confidant of the emperors Augustus and Tiberius. | Находился в оппозиции к императорам Августу и Тиберию. |
| Augustus ordered Tiberius to break off operations in Germany and move his main army to Illyricum. | Октавиан Август приказал Тиберию прервать военные операции в Германии и двинуть основные силы на Иллирик. |
| It was in Sicily that Pompeia made various presents for the young future emperor, Tiberius, who had fled with his parents there from Octavian. | Именно в Сицилии Помпея сделала несколько подарков будущему императору Тиберию, который сбежал с родителями от Октавиана. |
| Is it true I am to serve Tiberius in Sinuessa? | Это правда, что я буду прислуживать Тиберию в Синуэссе? |
| In AD 4, Augustus adopted Tiberius on condition that Tiberius adopt Germanicus. | Август также приказал Тиберию усыновить Германика. |