| My throat wasn't cut, John. | Моё горло не перерезано, Джон. |
| Sorry I almost got your throat slit. | Извините, что из-за меня вам чуть не перерезали горло. |
| I'll just slit my own throat and bleed to death here. | Я просто перережу себе горло и истеку тут кровью насмерть. |
| But my throat hurts. | Но у меня горло болит. |
| Lisa's probably waiting outside the language lab so she can chop Eve in the throat or something. | Лиза, наверное, ждет у лингафонного кабинета, чтобы вцепиться Еве в горло. |
| Looks like the only place you're aiming is down your boyfriend's throat. | Похоже, единственное место, куда ты можешь направить - это глотка твоего паренька. |
| My throat's in fine shape, but I don't scrimp. | Моя глотка в порядке, но я не экономлю. |
| It hurts my throat. | У меня от этого болит глотка. |
| Her throat's obstructed. | У неё глотка заложена. |
| It's wonderful to feel her throat crush under your arm. | С удовольствием чувствуешь, как хрустит ее глотка. |
| Go for the mouth or throat, its vulnerable spots! It's a rock. | Тогда в рот, в любое слабое место, которое у него есть. |
| Close your mouth before I stab you in the throat. | Закрой рот, пока я тебе нож в горло не всадила. |
| Well, if your throat gets parched, stick a pebble in your mouth and suck on it. | Если пересохнет в горле, положи в рот камешек и пососи. |
| The sensation of rich, warm, human blood flowing into your mouth? Bathing your tongue caressing your throat with its sweet, sticky - | Сенсационно богатая, теплая, человеческая кровь текущая в твой рот, омывающая твой язык ласкающая твое горло своей сладкой, тягучей... |
| My hair hurts... my eyes, my throat, my mouth... | У меня болят волосы,... глаза,... горло,... рот. |
| The bauble that hangs at your throat is mine. | Безделица, что у тебя на шее - моя. |
| Two tiny puncture marks on her throat. | Два крошечных прокола у нее на шее. |
| Bruises on her throat, shoulders and arms. | Синяки на шее, плечах и руках. |
| I'll tell you what I'm doing great at is keeping my hands off your throat. | Скажу тебе, с чем я справлюсь: с моими руками на твоей шее. |
| Can you see the cuts to her throat? | Видите порезы на её шее? |
| My physicians say it relaxes the throat. | Мои врачи говорят, что это расслабляет гортань. |
| Is he cutting into her throat? | Он что, разрезает ей гортань? |
| When I get free, I will rip your voice box out of your throat! | Когда я освобожусь, я вырву твою гортань! |
| surrounding the throat organs (larynx, three tracheal rings, salivary | собой мягкую ткань, окружающую органы горла (гортань, три кольца Приводимая фотография является нечеткой |
| Even trace amounts and her throat will close. | Достаточно небольшого кусочка и у нее отекает гортань. |
| He had his hands around the other one's throat, shoved him into a car, and drove off. | Он схватил второго за шею, затащил его в машину и уехал. |
| YOU SHOULD HAVE SEEN THE GRIP HE HAD ON MY THROAT. | Ты бы видела, как он схватил меня за шею. |
| Neck snap, heart rip, or just good, old-fashioned tear your throat out? | Сломать шею, Вырвать сердце, или просто по старинке, разорвать твою глотку? |
| So, you think David Ridges put a feather down Miller Beck's throat and then broke his neck? | Так ты думаешь, Дэвид Риджэс засунул перо внутрь глотки Бэка и затем сломал тому шею? |
| Hurt my throat, because he push it right here, and the back of my head hit the tree, | Он так больно сдавил мою шею! А затылком ударил меня об дерево |
| That place at the base of a woman's throat. | Это место у основания женской шеи. |
| Was the battle against throat who killed him? | Это была битва против шеи кто его убил? |
| We are told the bullet entered the base of the throat and came out the back but there is no confirmation. | Нам сообщили, что пуля вошла у основания шеи и вышла с другой стороны. |
| I was so jealous, I wanted to snatch them off her throat! | Я так завидую, что чуть не сорвала их с ее шеи. |
| The neck's right side and throat were sufficiently hacked as to separate the cervical vertebrae from the torso. | Правая часть шеи и горла были вспороты, как в случае отделения шейных позвонков от туловища. |
| And sometimes he reverts to a creature of pure evil who could rip your tiny throat out. | И иногда он возвращается к тому, чтобы быть существом чистого, жуткого зла которое может разорвать твое крохотное горлышко. |
| After I cut your sweet little throat. | После я перережу твое милое маленькое горлышко |
| Does your throat still hurt? | Твоё горлышко всё ещё болит? |
| You try that again and I will slice your pretty little throat. | Если еще раз такое повторится и я перережу твое маленькое милое горлышко. |
| When you put a squirt of frosting on your throat Before we take our medications | Когда горлышко замерзнет от мороженого... прежде, чем мы приняли лекарства... |
| Wish kid, fatal strep throat, coming through. | Последнее желание, смертельный фарингит, нужно пройти. |
| A second-year medical student could have made an educated guess it was strep throat. | Студент-медик второкурсник скажет вам, что это острый фарингит. |
| No, it's not strep throat. | Нет, это не фарингит. |
| Pilcher thought we would be treating things like... ear infection and strep throat. | ПИлчер думал, что нам будет угрожать ушные инфекции и фарингит. |
| Do you know that every Thanksgiving I catch strep throat? | Знаете, что я от каждого дарования божьего схватываю фарингит? |
| And the time before that, he had a sore throat. | А перед тем, у него была ангина. |
| If it were the putrid throat, you'd soon know it. | Если бы это была гнойная ангина, вы бы уже это поняли. |
| Or the time she got strep throat and served me with divorce papers? | или момент, когда у нее была острая ангина, и она вручила мне документы на развод? |
| Do you think a sore throat could have such an after-effect? | Неужели ангина могла дать такие последствия? |
| Strep throat used to cause heart failure. | Ангина раньше вызывала сердечную недостаточность. |
| I could not think him dead: but his face and throat were washed with rain; the bed-clothes dripped, and he was perfectly still. | Я не допускала мысли, что он мёртв, но его лицо и шея были омыты дождем; с постели текло, и он был совершенно недвижим. |
| "Does she not have the whitest throat?" | "И самая белая белая шея"? |
| Throat's pretty bruised. | Шея вся в синяках. |
| If you get in close, remember the soft targets - under the arm, neck and throat, and the thigh. | Если окажешься ближе, запомни слабые места: подмышкой, шея и горло и бёдра. |
| This method is the following: the prisoner is held by the throat and is shaken violently, so that head and neck move back and forth with great speed for about five minutes. | Этот метод сводится к следующему: заключенного берут за горло и начинают минут пять сильно трясти, так что голова и шея заключенного ходят ходуном. |