I'll be needing your fingermarks, Mrs. Thomson. | Мне понадобятся ваши отпечатки пальцев, миссис Томсон. |
Mr. Thomson (Fiji), speaking on behalf of the Group of 77 and China, commended the tireless efforts of the Codification Division to sustain the Programme of Assistance despite funding difficulties. | Г-н Томсон (Фиджи), выступая от имени Группы 77 и Китая, высоко оценивает неустанные усилия Отдела кодификации по поддержке Программы помощи, несмотря на финансовые трудности. |
Mr. Thomson (Fiji), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Group had consistently maintained that the capital master plan must be completed on time and within the approved budget, without affecting its original scope or compromising quality. | Г-н Томсон (Фиджи), выступая от имени Группы 77 и Китая, говорит, что Группа последовательно заявляла, что генеральный план капитального ремонта должен быть завершен в срок и в рамках утвержденного бюджета без последствий для его первоначального объема работ или ущерба для качества. |
Mr. Thomson (United Kingdom) said that the International Criminal Court had been granted observer status in the General Assembly, placing it on the same footing as other major international tribunals and panels. | Г-н Томсон (Соединенное Королевство) говорит, что Международный уголовный суд получил статус наблюдателя в Генеральной Ассамблее, что ставит его в равные условия с другими крупнейшими международными трибуналами и коллегиями. |
And now Riggan Thomson. | И вот Ригган Томсон. |
The first of these steam cars, the Phaeton, was made in 1896 by Herbert Thomson and Edward Holmes of Armadale, Melbourne. | Первый из них, Phaeton, изготовлен в 1896 году Гербертом Томсоном и Эдвардом Холмсом из Мельбурна. |
The 5 horsepower single cylinder steam carriage which is now in the Institute of Applied Sciences, Melbourne, was reliable and durable enough to take Thomson and a friend 493 miles from Bathurst to Melbourne at an average speed of 8.7 mp/h. | Автомобиль представлял собой одноцилиндровый паровой экипаж мощностью 5 л. с., достаточно надёжный, чтобы вместе с Томсоном и Холмсом преодолеть 493 км от Батерста до Мельбурна со средней скоростью около 14 км/ч. |
The term radian first appeared in print on 5 June 1873, in examination questions set by James Thomson (brother of Lord Kelvin) at Queen's College, Belfast. | Термин «радиан» впервые появился в печати 5 июня 1873 года в экзаменационных билетах, составленных Джеймсом Томсоном из Университета Квинса в Белфасте. |
Among the ethnographic data Thomson collected were the names of the nights of the lunar month and of the months of the year. | Основная статья: Рапануйский календарь Среди прочих данных, полученных Томсоном, содержатся названия ночей лунного месяца и названия месяцев. |
In 1891, he proposed the term 'electron' to describe the fundamental unit of electrical charge, and his contributions to research in this area laid the foundations for the eventual discovery of the particle by J. J. Thomson in 1897. | В 1891 году предложил термин «электрон» для обозначения единицы элементарного электрического заряда; его исследования в этой области стали фактической основой для непосредственного открытия частицы Томсоном в 1897 году. |
Not like this you don't, Sergeant Thomson. | Таких, как эта, у вас нет, сержант Томпсон. |
Alex Thomson, Channel 4 News, Chief Correspondent | Алекс Томпсон, "Ченнел - 4 ньюс", ведущий обозреватель |
Wigfall was born on a plantation near Edgefield, South Carolina, to Levi Durant and Eliza Thomson Wigfall. | Луис Уигфолл родился на плантации рядом с Эджфилдом, штат Южная Каролина, в семье Леви Дюрана и Элизы Томпсон Уигфолл. |
Mr. Thomson: I thank the High Representative and Special Representative Klein for their briefings. | Г-н Томпсон: Я благодарю Высокого представителя и Специального представителя Клайна за проведенные ими брифинги. |
In V.W. Wexman's Jane Campion: Interviews, critic David Thomson describes Campion "as one of the best young directors in the world today." | В предисловии к книге В. У. Уэксмана «Джейн Кэмпион: Интервью» критик Дэвид Томпсон пишет, что Кэмпион - «одна из лучших современных молодых режиссеров в мире». |
Finally, it thanked Mr. Thomson for his facilitation of the Contact Group, which had resulted in the achievement of a consensus proposal. | В заключение она выразила признательность г-ну Томсону за координацию работы Контактной группы, что позволило выработать консенсусное предложение. |
Right, do any of you know who might have wanted to harm Mr Thomson? | Ясно. Кто-нибудь из вас знает, кто мог бы желать зла мистеру Томсону? |
In 1853 he was elected a Fellow of the Royal Society of Edinburgh his proposer being James Thomson Gibson-Craig. | В 1858 году он был избран членом Королевского общества Эдинбурга, благодаря Джеймсу Томсону Гибсону Крэйгу. |
As at 31 March 2014, the internal rate of return for the Fund's private equity portfolio outperformed the policy benchmark by 720 basis points, generating 10.6 per cent, compared to the 3.4 per cent Thomson median internal rate of return. | На 31 марта 2014 года внутренняя норма прибыли на прямые инвестиции Фонда составила 10,6 процента по сравнению с медианным показателем внутренней нормы прибыли по Томсону в размере 3,4 процента, превысив директивный контрольный показатель на 720 базисных пунктов. |
The Chair invited Mr. Jolyon Thomson, facilitator of the Contact Group, to present the draft decisions developed by the Contact Group. | Председатель предложил координатору контактной группы гну Джолиону Томсону представить проекты решений, разработанные контактной группой. |
MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON. | Технология сжатия аудио MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS и THOMSON. |
This 2001 paper recently has been acknowledged by Thomson Scientific & Healthcare to be one of the most cited papers in the field of economics and business. | Эта статья недавно была признана Thomson Scientific & Healthcare одной из наиболее цитируемых работ в области "Экономика и бизнес". |
J.T. Thomson surveyed the place as a town in 1859, and the Otago Provincial government declared "hundreds" there on 30 November 1860. | Т. Томсон (англ. J.T. Thomson) назвал Оамару городом в 1859 году, а органы власти провинции Отаго зарегистрировали здесь «сотни жителей» 30 ноября 1860 года. |
However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen. | При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен. |
Thomas Thomson (4 December 1817 - 18 April 1878) was a British surgeon with the British East India Company before becoming a botanist. | Томас Томсон (англ. Thomas Thomson, 4 декабря 1817 - 18 апреля 1878) - шотландский хирург на службе Британской Ост-Индской компании, британский натуралист и ботаник. |
The Working Group agreed to appoint Mr. Jolyon Thomson to serve as the facilitator in this process. | Рабочая группа решила назначить в качестве координатора по этому процессу г-на Джолиона Томсона. |
During an interview with Guitar magazine in November 2001, Root explained, "It was so exciting as well as scary to be part of this whole huge process," adding that there was a lot of pressure from fellow guitarist Mick Thomson to perform well. | В интервью журналу Guitar в ноябре 2001 года он отметил, что «было интересно, и в то же время страшно стать частью столь огромного процесса», добавив также, что в то время он подвергался давлению со стороны второго гитариста группы, Мика Томсона. |
Agreement was reached on the CSCE mission of long duration in the Federal Republic of Yugoslavia, as well as other CSCE missions that subsequently visited the Federal Republic of Yugoslavia (Thomson's mission). | Было заключено соглашение о длительной миссии СБСЕ в Союзной Республике Югославии, а также по другим миссиям СБСЕ, которые впоследствии посетили Союзную Республику Югославию (миссия Томсона). |
William Lee's background, and keep going through Elias Thomson's personal effects. | Уильяма Ли и пройдётесь по личным вещам Элиаса Томсона. |
This is the proof you've been stealing from Elias Thomson and now Elias Thomson is dead. | Здесь доказательства того, что вы обворовывали Элиаса Томсона, а теперь Элиас Томсон мёртв. |