He retired on June 30, 1978 after thirty-six years of service. |
Ушел в отставку 30 июня 1978 после тридцати шести лет службы. |
After discussion in the Sixth Committee, the General Assembly decided to increase the number of members to thirty-six. |
После обсуждения в Шестом комитете Генеральная Ассамблея постановила увеличить число членов до тридцати шести. |
Likewise, the DOJ found probable cause against the same respondents for violation of Art. 125 of the Revised Penal Code which says that suspects must not be detained for more than thirty-six hours prior to presentation before the office of the prosecutor for inquest. |
Аналогичным образом МЮ нашло возможные основания для обвинения некоторых ответчиков в нарушении статьи 125 пересмотренного Уголовного кодекса, которая гласит, что подозреваемые не должны задерживаться в течение более чем тридцати шести часов до их передачи в прокуратуру для производства дознания. |
Observing that the considerable number of States that have participated as observers and made valuable contributions to the work of the Commission indicates that there exists an interest in active participation in the Commission beyond the current thirty-six member States, |
отмечая, что многочисленность государств, принявших участие в качестве наблюдателей и внесших ценный вклад в работу Комиссии, указывает на наличие интереса к активному участию в работе Комиссии не только у нынешних тридцати шести государств-членов, |
This is the most famous of the stratagems, immortalized in the form of a Chinese idiom: "Of the Thirty-Six Stratagems, fleeing is best" (三十六計, 走為上計三十六计, 走为上计, Sānshíliù jì, zǒu wéi shàng jì). |
36 стратагем упоминаются в китайской поговорке: 三十六計, 走為上策 (пиньинь sānshí liù jì, zǒu wèi shàng cè) - «Из тридцати шести стратагем, ретироваться - самый лучший план». |