| You see if you're ready to change form... when you're thirty-eight years old. | Знаешь, готова ли ты изменить форму... когда тебе тридцать восемь лет. |
| Thirty-eight in the crew, 14 are Yemeni. | Тридцать восемь в команде, 14 - из Йемена. |
| Thirty-eight projects valued at $52.2 million were selected for examination to determine whether projects were planned and implemented in accordance with the Agency's established procedures and with due regard to economy and efficiency. | Тридцать восемь проектов стоимостью в 52,2 млн. долл. США, были отобраны для изучения с целью определения того, соответствовали ли планирование и реализация проектов установленным процедурам Агентства и осуществлялись ли они с должным учетом требований экономии и эффективности. |
| On the higher end of the scale, the United Kingdom reported 357 prosecutions and the United States 2,412. Thirty-eight per cent of the States replying to the questionnaire indicated that they had statistical data on convictions for money-laundering offences, whereas 40 per cent did not. | Тридцать восемь процентов государств, представивших ответы на вопросник, указали, что они располагают статистическими данными об осуждении за совершение преступлений, связанных с отмыванием денег, в то время как 40 процентов государств такими данными не располагают. |
| 'Six billion, seven hundred and twenty-seven million, nine hundred and forty-nine thousand 'three hundred and thirty-eight versions of us awaiting orders. | Шесть миллиардов семьсот, двадцать семь миллионов девятьсот, сорок девять тысяч триста, тридцать восемь наших копий ждут приказов. |
| There are a total of thirty-eight million tickets per round. | В одном раунде участвовало до тридцати восьми миллионов билетов. |
| The Allied army consisted, in all, of thirty-seven battalions and forty-three squadrons, while the Spanish-Bourbon army was composed of thirty-eight battalions and fifty-four squadrons. | Союзные армия включала в целом тридцать семь батальонов и сорок три эскадрильи, в то время как армия испанских Бурбонов состояла из тридцати восьми батальонов и пятидесяти четырёх эскадрилий. |
| There, in addition to visiting the Lha-Tri monastery, I also made a tour of thirty-eight other monasteries. | Там, в дополнение к посещению монастыря Лхатри, я также совершил тур по тридцати восьми другим монастырям. |
| According to the present Constitution of Chile, the Senate is composed of thirty-eight directly elected senators, chosen by universal popular suffrage vote in 19 senatorial circumscriptions. | Согласно нынешней Конституции Чили, Сенат состоит из тридцати восьми сенаторов, избираемых всеобщим голосованием согласно всеобщему избирательному праву в 19 округах на восемь лет, причём половина из них заменяется каждый четвёртый год. |
| There, in 1943, he participated in an art exhibition, his work Khabarovsk, the year 1942 was one among the thirty-eight works of artists of Khabarovsk that had been presented in the exhibition in Moscow. | Там же в 1943 году Николай Баскаков впервые участвовал в выставке, его работа «Хабаровск, год 1942» в числе тридцати восьми работ хабаровских художников демонстрировалась на выставке в Москве. |
| Thirty-eight years after the independence won in 1960, there is no question of redrawing the borders inherited from colonialism, but nothing today can justify border conflicts. | Через 38 лет после обретения независимости в 1960 году нет речи о пересмотре границ, унаследованных от колониализма, но ничто сегодня не может оправдать пограничных конфликтов. |
| Thirty-eight years after the second General Conference had been held in Lima, Member States had returned to reaffirm their conviction that inclusive and sustainable industrial development contributed to the diversification of economies and remained key to economic growth and poverty eradication. | Через 38 лет В Лиме открылась вторая Генеральная конференция, и государства-члены вновь прибыли в Лиму, чтобы подтвердить свою убежденность в том, что всеохватывающее и устойчивое промышленное развитие способствует диверсификации экономики и остается ключевым фактором экономического роста и искоренения нищеты. |
| Thirty-eight years after independence, and following considerable investments in education, his country had become a net exporter of university-trained people and experts. | Через 38 лет, прошедших с момента получения независимости, и после значительных инвестиций в сферу образования начался чистый отток из его страны специалистов с университетским образованием и экспертов. |
| A guy calls his mother after thirty-eight years. | Мужик звонит своей матери через 38 лет. |
| The Secretariat is studying the implications of the proposed formulation and will advise the Commission on the matter at its thirty-eight session. | Секретариат изучает последствия предлагаемой формулировки и представит Комиссии на ее тридцать восьмой сессии свои рекомендации по этому вопросу. |
| For consideration at the thirty-eight and thirty-ninth sessions, the AALCC secretariat prepared progress reports covering the legislative activities of the United Nations and other trade-related international organizations involved in the development of international law. | Секретариат ААКПК подготовил для рассмотрения на тридцать восьмой и тридцать девятой сессиях периодические доклады о нормотворческой деятельности Организации Объединенных Наций и других международных организаций, занимающихся вопросами торговли и участвующих в разработке норм международного права. |
| The Task Force noted that information in the report of the Task Force to the Working Group on Strategies and Review presented at its thirty-eight session, remained unchanged as regards the sections that define and characterize PFOS as well as those on their production, use and emissions. | Целевая группа отметила, что информация, содержащаяся в ее докладе Рабочей группе по стратегиям и обзору, представленном на ее тридцать восьмой сессии, осталась без изменений в разделах, содержащих определения и характеристики ПФОС, а также касающихся их производства, использования и выбросов. |
| "Anticipating" was released as the fifth single exclusively in France; it reached number thirty-eight on the French Singles Chart. | «Anticipating» был выпущен четвёртым синглом эксклюзивно во Франции; он достиг тридцать восьмой строки в French Singles Chart. |
| "Buzzcut Season" spent five weeks on the Australian ARIA Streaming Tracks chart, peaking at number thirty-eight. | «Buzzcut Season» пять недель находилась в австралийском чарте, достигнув пика на тридцать восьмой позиции. |