Английский - русский
Перевод слова Thames

Перевод thames с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Темза (примеров 39)
This 4-star hotel looks out over the River Thames to Canary Wharf. Это 4-звездочный отель обращен к реке Темза и комплексу Канари Уорф.
E 60 - 03 - 05 Thames from Canvey Point to Hammersmith Bridge Е 60 - 03 - 05 Темза от мыса Канви до Хаммерсмитского моста
Fine city of Oxford, so what I've done is I've gone and gotsome water from the River Cherwell, and the River Thames, that flowthrough here. And this is the water. город Оксфорд прекрасен, и я раздобыл воды из реки Чэруел ииз реки Темза которые здесь протекают. Вот она эта вода.
Radar air traffic control (ATC) services are provided by Thames Radar at the London Terminal Control Centre, while procedural approach and VFR ATC services are provided by the airport itself. Управление воздушным движением обеспечивается Радаром Темза в Лондонском центре управления терминалами, в то время визуальный заход на посадку обеспечивается непосредственно средствами аэропорта.
In the U.K., the Thames Barrier protects London from storm surge. В Великобритании Барьер Темзы [плотины на р. Темза] защищает Лондон от штормового затопления.
Больше примеров...
Темз (примеров 20)
Simon, we're going back to Thames House. Саймон, мы возвращаемся в Темз Хаус.
I could come with you to Thames House. Я могла бы поехать с вами в Темз Хаус.
Now go back to Thames House and consult with the 456. А теперь возвращайся в Темз Хаус. и переговори с 456
The area around Thames House is being cordoned off while the Government has... It's all kicking off now. Территория вокруг Темз Хаус была загорожена в то время как правительство... всё начинается сейчас
The water idea is furthest along and has generated interest from Shell, Thames Water, Care International, a local NGO coalition and the Government of Ethiopia. Работа в области водоснабжения ведется особенно активно, и интерес к ней проявили компании "Шелл", "Темз уотер", "Кеар интернэшнл", местная коалиция НПО и правительство Эфиопии.
Больше примеров...
Емзе (примеров 5)
Has the Church served its purpose here on the River Thames? Ќеужели церковь выполнила свою задачу здесь, на реке емзе?
Could they fit through the Thames Barrier? ќни проскочат через Ѕарьер на емзе?
Boating up and down the Thames had been my favourite sport ever since I could afford it. ѕлыть на лодке вверх и вниз по емзе - мой любимый вид спорта с тех пор, как € мог себе это позволить.
'The Thames Barrier have reported the submersibles passed through.' Ћукас, с Ѕарьера на емзе сообщили, что устройства прошли мимо них.
I intended there to be some humorous relief, but the book was to be the story of the Thames, with its scenery and history. я намеревалс€ сделать ее основой юмор, но книга оказалась больше о емзе, ее пейзажах и истории.
Больше примеров...
Медуэй (примеров 1)
Больше примеров...
Thames (примеров 26)
McGee was born in 1958 in Kingston upon Thames, to Patrick McGee and Lillian Howes. Родилась в 1958 году в Kingston upon Thames. в семье Патрика МакГи и Лиллиан Хоуэнс.
The pair left the BBC for ITV in January 1978, signing a contract with the London station Thames Television. В январе 1978 года, дуэт ушёл из BBC и комики подписали контракт с Лондонским каналом ITV на станции Thames Television.
After leaving the BBC in 1969, she worked for other television companies, notably Thames Television and its Euston Films offshoot in the 1970s and 1980s. После того как она покинула ВВС в 1969 году, она работала в других телекомпаниях, в частности Thames Television и в её ответвлении Euston Films в 1970-1980 годах.
In names of American rivers the word river usually comes after the name (for example, the Colorado River) whereas for British rivers it comes before (as in the River Thames). В названиях американских рек слово river (река) обычно стоит после имени реки, как в Colorado River, в названиях британских рек - наоборот (River Thames).
Ms Proetta, an independent witness, told Thames Television, 'They didn't do anything... they just went and shot these people. Свидетельница мисс Протта в интервью Thames Television заявила: Они ничего не делали... просто вышли и застрелили этих людей.
Больше примеров...