Английский - русский
Перевод слова Thames

Перевод thames с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Темза (примеров 39)
The original plan for a transport connection between Wandsworth, on the River Thames, and the industries of the Wandle Valley had been a canal scheme, put forward in 1799, but doubts about the availability of water led to the adoption of a plateway. Изначальный план для транспорта между Уондсуортом на реке Темза и промышленными предприятиями долины Уэндл был строительство каналов, которому дали ход в 1799 году, однако из-за опасений о нехватке воды план был изменен на конку.
Londinium grew up around the point on the River Thames narrow enough for the construction of a Roman bridge but still deep enough to handle the era's seagoing ships. Лондиниум был построен в месте, где Темза была достаточно узкой, чтобы построить мост, и достаточно глубокой для прохода морских судов.
14 LN areas (ports and rivers), including rivers Thames (E 60 - 01 - 05) and Mersey (E 60 - 01) 14 участков, где необходимо знание местных условий (порты и реки), в том числе реки Темза (Е 60-01-05) и Мерси (Е 60-01)
River Thames and its tributaries, River Thames above Teddington Lock to Oxford Река Темза и ее притоки: река Темза выше Теддингтонского шлюза до Оксфорда.
Between the River Thames and Trafalgar Square, this beautiful 5-star hotel has a luxurious mix of history and modern style. It has an AA Rosette restaurant, a gym and river views. Этот прекрасный 5-звездочный отель, расположенный между рекой Темза и Трафальгарской площадью, представляет собой роскошное сочетание истории и современного стиля.
Больше примеров...
Темз (примеров 20)
I could come with you to Thames House. Я могла бы поехать с вами в Темз Хаус.
Can I have all Thames Valley police officers back in their cars, please? Прошу всех полицейских Темз Вэлли вернуться в свои машины, пожалуйста.
Thames Valley a new beginning. Новое начало Темз Вэлли.
And we can use it to force our way into Thames House. И мы может использовать их, чтобы прорваться в Темз Хаус
The water idea is furthest along and has generated interest from Shell, Thames Water, Care International, a local NGO coalition and the Government of Ethiopia. Работа в области водоснабжения ведется особенно активно, и интерес к ней проявили компании "Шелл", "Темз уотер", "Кеар интернэшнл", местная коалиция НПО и правительство Эфиопии.
Больше примеров...
Емзе (примеров 5)
Has the Church served its purpose here on the River Thames? Ќеужели церковь выполнила свою задачу здесь, на реке емзе?
Could they fit through the Thames Barrier? ќни проскочат через Ѕарьер на емзе?
Boating up and down the Thames had been my favourite sport ever since I could afford it. ѕлыть на лодке вверх и вниз по емзе - мой любимый вид спорта с тех пор, как € мог себе это позволить.
'The Thames Barrier have reported the submersibles passed through.' Ћукас, с Ѕарьера на емзе сообщили, что устройства прошли мимо них.
I intended there to be some humorous relief, but the book was to be the story of the Thames, with its scenery and history. я намеревалс€ сделать ее основой юмор, но книга оказалась больше о емзе, ее пейзажах и истории.
Больше примеров...
Медуэй (примеров 1)
Больше примеров...
Thames (примеров 26)
Thames Television wiped the material once they had acquired the Rediffusion London archive, and all but two episodes were destroyed. Представители Thames Television, заполучив архив студии Rediffusion, стерли все выпуски, и все они, кроме двух, были уничтожены.
The pair left the BBC for ITV in January 1978, signing a contract with the London station Thames Television. В январе 1978 года, дуэт ушёл из BBC и комики подписали контракт с Лондонским каналом ITV на станции Thames Television.
Drivers appreciated the elimination of the excessive noise, smell and cabin heat that resulted from placing the driver above or adjacent to the engine compartment in the Thames 400E and other forward control light vans of the 1950s and early 1960s. Водители также высоко оценили устранение чрезмерной жары в кабине, которая являлась следствием размещения водителя выше или прямо рядом с отсеком двигателя в Thames 400E и других переднеприводных легких фургонах 1950-х и начала 1960-х.
From the beginning of 2004, Thames Insurance Group has been chosen as the regional centre for the companies in Caucasus and the Middle Asia. На сегодняшней день Thames Insurance Group является единственной страховой компанией в Азербайджане, выполняющей роль учредителя дочерней компании зарубежом.
Thames Insurance Group has a subsidiary company, carrying out its activity within more than 8 years in Kyrgyzstan. Thames Insurance Group активно работает в направлении расширения своей деятельности на международной арене. В 2004-ом году Thames Insurance Group стала учредителем страховой компании "Anglo-Kyrgyz Insurance Company" в Кыргызстане.
Больше примеров...