Английский - русский
Перевод слова Tetraethyl

Перевод tetraethyl с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тетраэтил (примеров 1)
Больше примеров...
Тетраэтил- (примеров 5)
Import decisions under Rotterdam Convention on tetraethyl and tetramethyl lead Решения об импорте тетраэтил- и тетраметилсвинца в соответствии с Роттердамской конвенцией.
The interim Chemical Review Committee recommended that the Committee should decide to include tetraethyl lead and tetramethyl lead in the voluntary PIC procedure and approve the related decision guidance document. Временный комитет по рассмотрению химических веществ рекомендовал Комитету принять решение о включении тетраэтил- и тетраметилсвинца в добровольную процедуру ПОС и утвердить соответствующий документ для содействия принятию решения.
Approves the decision guidance document on the chemicals tetraethyl lead and tetramethyl lead. одобряет документ для содействия принятию решения по тетраэтил- и тетраметилсвинцу.
The revised version of the paper for banned or severely restricted chemicals had been used by the drafting groups on parathion and tetraethyl lead and tetramethyl lead in preparing their draft decision guidance documents. Переработанный вариант документа о запрещенных или строго ограниченных химических веществах был использован редакционными группами по паратиону и тетраэтил- и тетраметилсвинцу для подготовки своих проектов документов для содействия принятию решения.
The interim Chemical Review Committee had finalized, for the consideration and approval of the current meeting, the decision guidance documents on chrysotile asbestos; parathion; and tetraethyl lead and tetramethyl lead. Временный комитет по рассмотрению химических веществ окончательно подготовил для рассмотрения и утверждения на текущей сессии документы для содействия принятию решения по хризотиловому асбесту, паратиону, а также тетраэтил- и тетраметилсвинцу.
Больше примеров...
Тетраэтилсвинца (примеров 5)
Any decision taken by the Intergovernmental Negotiating Committee at its eleventh session on the inclusion of tetraethyl lead and tetramethyl lead in the interim PIC procedure will be made available to the Conference of the Parties at its first meeting. Любое решение о включении тетраэтилсвинца и тетраметилсвинца во временную процедуру ПОС, принятое Межправительственным комитетом для ведения переговоров на его одиннадцатой сессии, будет представлено Конференции Сторон на ее первом совещании.
Lead in the form of tetraethyl lead (TEL) or tetramethyl lead (TML) is added to petrol to increase the octane content. Свинец в виде тетраэтилсвинца (ТЭС) или тетраметилсвинца (ТМС) добавляется в бензин для повышения содержания октана.
The Committee would need to finalize the decision guidance documents on all formulations of the pesticide parathion and two industrial chemicals, tetraethyl lead and tetramethyl lead, and prepare relevant recommendations for the Intergovernmental Negotiating Committee. Комитету предстоит завершить подготовку документов для содействия принятию решения в отношении всех пестицидных составов на основе паратиона и в отношении двух промышленных соединений: тетраэтилсвинца и тетраметилсвинца, а также подготовить рекомендации для Межправительственного комитета для ведения переговоров.
Scent of tetraethyl lead in order to reveal octane undertones. Капля тетраэтилсвинца, чтобы усилить аромат октана.
In Venezuela, a register is kept of the levels of lead and of the air to ensure that it does not exceed the levels of tolerance of contaminated air in urban areas and to monitor the gradual reduction of tetraethyl lead in petrol. Наряду с этим в стране осуществляется учет и контроль за уровнем концентрации свинца в воздушной среде, с тем чтобы не допустить превышения допустимых уровней содержания этого загрязнителя в воздушной среде в городских районах и осуществлять надзор за постепенным сокращением содержания тетраэтилсвинца в бензине.
Больше примеров...
Тетраэтиловый (примеров 3)
However, although tetraethyl lead is one of the chemicals listed in the Rotterdam Convention, it is still used as a fuel additive in many countries. Тем не менее, хотя тетраэтиловый свинец является одним из химических веществ, перечисленных в Роттердамской конвенции, он продолжает использоваться в качестве присадки к топливу во многих странах.
Use of oil with tetraethyl lead causes much pollution, with lead containing carbon monoxide, nitrogen oxide and policyclic nitro-hydride. Использование нефтепродуктов, содержащих тетраэтиловый свинец, является причиной сильного загрязнения воздуха содержащими свинец моноксидами углерода, оксидами азота и полицикличными нитрогидридами.
For reporting purposes, the chemicals parathion, tetraethyl lead and tetramethyl lead have not been included in the table as February 2005 was the date of the first circulation of the decision guidance document and the request for a response relating to future import for these chemicals. Для целей отчетности такие химические вещества, как паратион, тетраэтиловый свинец и тетраметиловый свинец, не были включены в таблицу, поскольку документ для содействия принятию решения и просьба представить ответ относительно предстоящего импорта этих химических веществ были впервые распространены в феврале 2005 года.
Больше примеров...
Тетраэтилсвинцу (примеров 2)
Mr. Juergensen, co-chair of the drafting group on tetraethyl lead and tetramethyl lead, presented the draft decision guidance document and outlined the process used in its preparation. Г-н Юргенсен, сопредседатель редакционной группы по тетраэтилсвинцу и тетраметилсвинцу представил проект документа для содействия принятию решения по тетраэтилсвинцу и тетраметилсвинцу и рассказал о ходе его подготовки.
At tetraethyl lead conference in Washington, D.C. in 1925, Hamilton was a prominent critic of adding tetraethyl lead to gasoline. На конференции в Вашингтоне по тетраэтилсвинцу в 1925 году, она стала самым выдающимся критиком добавления этого вещества в бензин.
Больше примеров...
Тетраэтилового (примеров 2)
Under the prior informed consent procedure, 85 per cent of import responses for tetraethyl lead indicated consent to import, which reflects the continued use of this chemical. В соответствии с процедурой предварительного обоснованного согласия в 85 процентах случаев ответы в отношении импорта тетраэтилового свинца содержат согласие на его ввоз, что свидетельствует о продолжающемся использовании этого химического вещества.
For parathion, tetraethyl lead and tetramethyl lead, this was the first time that the decision-guidance documents and request for a decision of future import of these chemicals had been circulated. Что касается паратиона, тетраэтилового свинца и тетраметилового свинца, то по ним документы для содействия принятию решений с просьбой уведомить о решениях, касающихся предстоящего импорта этих химических веществ, были распространены впервые.
Больше примеров...