| I dropped the tesla, and I couldn't pick it up. | Я уронила теслу и не могла поднять. |
| Copernicus, Tesla, Spinoza, Keppler, Darwin. | Коперника, Теслу, Спинозу, Дарвина... |
| I could never, in a million years, afford that Tesla. | Я никогда, даже через миллион лет, не смогла бы позволить себе эту Теслу. |
| Elijah's tracking Nelson's Tesla since we couldn't locate his phone. | Элайджа отслеживает Теслу Нельсона, так как мы не смогли засечь его телефон. |
| We have asked Mr. Tesla to reconsider. | Мы просим мистера Теслу пересмотреть свою позицию. |
| Same year the Supreme Court ruled... that Marconi's patent was invalid... recognizing Tesla as the inventor of the radio. | Того же года Верховный Суд постановил... что патент Маркони недействителен... и тем самым признал Теслу изобретателем радио. |
| Feel like a Dark Ages blacksmith looking at a Tesla. | Всё равно как если бы средневековый кузнец увидел Теслу. |
| They sent most of our convoy up to Tesla. | Они послали большую часть нашего конвоя в Теслу. |
| We found out where they're holding Tesla. | Мы выяснили, где они держат Теслу. |
| How would you feel about taking something other than the Tesla tonight? | Как ты отнесешься к тому, чтобы взять сегодня что-нибудь другое, нежели Теслу. |
| She stole my phone, and she's stealing dad's Tesla! | Она украла мой телефон и крадет папину Теслу! |
| Which is a problem if, in fact, I have killed Tesla. | А это небольшая проблема, так как я убил Теслу. |
| In his capacity as mayor, he brought Nikola Tesla back from the United States in an effort to get the city electric lighting, but was unsuccessful. | Будучи мэром, он вызвал Николу Теслу из США для организации в городе электрического освещения, однако это начинание было безуспешным. |
| If you tell us where the others have taken Tesla, we might be able to reverse the process. | Слушай, если ты скажешь нам куда остальные забрали Теслу, может быть, мы сможем обратить процесс. |
| Why the hell would you fly out of Tesla? | Так какого черта тебя понесло в Теслу? |
| How am I ever supposed to get mad at him when he can hold a Tesla over my head? | Как я теперь могу злиться на него, когда он может вот так просто подарить мне Теслу? |
| I've come to see Tesla. | Я приехал повидать Теслу. |
| He bought me a Tesla. | Он купил мне Теслу. |
| Your dad got the Tesla? | Твой отец купил Теслу? |
| Scott bought Joss a Tesla. | Скотт купил Джосс Теслу. |
| Remember how Valack quoted Tesla? | Помнишь, как Валак цитировал Теслу? |
| Nobody hijacks Nikola Tesla! | Никто не грабит Николу Теслу! |
| Which is' un po 'a visa that, in fact, I killed Tesla. | А это малнькая проблема, так как я убил Теслу. |
| On a random visit to Tesla on some afternoon, I actually found out that the answer comes from separating between the car ownership and the battery ownership. | Во время случайного визита в Теслу я обнаружил, что ответ можно найти, отделив владение автомобилем от владения его батареей. |
| In Episode 2: Electric Boogaloo, he seemingly robs a power bank and tricks Tesla into forgiving him for the things he's done to him in the past, only to once again steal all of his patents. | В втором эпизоде он, казалось бы, грабит банк силы и обманывает Теслу, чтобы простить его за то, что он сделал с ним в прошлом, только чтобы снова украсть все его патенты. |