| Demonstrate to everyone that I can terrify you with a leaf. | Продемонстрируй всем, что я могу пугать тебя листочком. |
| They say, How dare you take this child out of the house and terrify other people. | Они говорят: Как вы смеете выводить этого ребенка из дома и пугать других людей. |
| So he could amaze and terrify his guests With his mastery of the occult, and it's been used recently. | Таким образом он мог впечатлять и пугать своих гостей своим оккультным мастерством, и использовал это в последнее время. |
| You're beginning to terrify me. | Ты начинаешь меня пугать. |
| I know that it must terrify you to be on academic probation. | Я знаю, что быть на академическом испытании должно страшно пугать тебя. |
| This whole place is designed to terrify me. | Всё это место создано, чтобы напугать меня. |
| Pulling out his patient after he's given Erica just enough information to terrify her? | Вывел своего пациента после того, как он дал Эрике ровно столько информации, чтобы напугать ее? |
| You want to terrify me? | Вы хотите меня напугать? |
| So, when you get to Sam's birthday party, is the goal to impress his friends with how much you know about them or to terrify them? | Твоя задача на дне рождения Сэма как много ты знаешь о них или напугать? |
| How does Chuck Rhoades terrify everybody so much? | Как Чаку Родсу удаётся так всех напугать? |
| A pageant of arms to terrify and inspire. | Театрализованная Оружейная, чтобы вселять ужас и воодушевлять. |
| It can nurture and tremble... inspire and terrify. | Оно может лелеять и трепетать, вдохновлять и вселять ужас. |
| My father's name was once enough to terrify them. | Однажды просто имени моего отца было достаточно, чтобы устрашить их. |
| Indeed, it is possible Ibrahim may have spread some of those tales himself, to terrify possible enemies into submission. | Возможно, сам Ибрахим способствовал их распространению, чтобы устрашить возможных противников. |
| You let Don terrify you into ignoring me and now you're here. | Ты позволил Дону запугать себя и игнорировал меня, а теперь ты здесь. |
| Well if the message was to terrify me, it worked. | Если суть послания была запугать меня, то оно сработало. |
| Under the circumstances we conclude that the search party had not intent to terrify the author's family. | С учетом обстоятельств дела мы делаем вывод, что производившая обыск группа не имела намерения запугать семью автора. |
| The attacks seemed designed to kill and maim the victims directly and otherwise to terrify the people in the area rather than to pursue any genuine military objective. | По всей видимости, их цель состояла в том, чтобы убить и искалечить или запугать жителей данного района, а не в том, чтобы выполнить какую-либо реальную военную задачу. |
| Just to terrify my wife? | Чтобы запугать мою жену? |
| Julian will terrify and torture anyone he can get his hands on. | Джулиан будет запугивать и мучить любого, кто попадет к нему в руки. |
| Because I think it would smooth, smooth traffic flow, provided those motorcyclists remember that they can't terrify vulnerable road users such as cyclists. | при условии что мотоциклисты будут помнить что они не должны запугивать таких незащищенных участников движени€, как велосипедистов |