| What's bigger, a gigabyte or a terabyte? | Что больше - терабайт или гигабайт? |
| It's thousands of processors, a terabyte of memory, trillions of bytes of memory. | У него тысячи процессоров, терабайт памяти, триллион байтов памяти. |
| Provision of storage for production data and a mail database for disaster recovery and business continuity purposes (556 terabyte data-storage capacity) | Обеспечение мощностей для хранения производственных данных и базы почтовых данных для послеаварийного восстановления данных и бесперебойного функционирования систем (в объеме 556 терабайт) |
| So this gigabyte or terabyte of data, we're putting it into this block. | Мы берём гигабайт или терабайт данных и складываем их в блок. |
| As used for storage capacity, one megabyte (MB) = one million bytes, one gigabyte (GB) = one billion bytes, and one terabyte (TB) = one trillion bytes. | При указании емкости средств хранения данных 1 мегабайт (МБ) = 1 миллион байтов, 1 гигабайт (ГБ) = 1 миллиард байтов, а 1 терабайт (ТБ) = 1 триллион байтов. |
| As the common platform for the tests, the Compaq-Benchmark-Centre in Valbonne provided a 4 processor 64 bit Alpha-Server with 1 Terabyte of diskspace in RAID-5 technology. | В качестве единой платформы для проведения тестов Центр эталонного тестирования фирмы Compaq в Вальбонне предоставил нам четырехпроцессорный 64-разрядный Альфа-Сервер с объемом дискового пространства в 1 терабайт, реализованного по технологии RAID-5. |
| This one has the latest intel processor and a terabyte of hard drive storage. | В этом самый современный процессор и терабайт на жёстком диске. |
| Okay, I want a terabyte of rams. | Ладно, я хочу терабайт оперативной памяти. |
| You can't have a terabyte of... see, the way a computer's memory works is that... | Вы не можете вставить терабайт... память компьютера работает как... |
| A 125 terabyte mass data storage system, providing archiving capacity for more than 10 years of verification data, began full operation in June 2001. | В июне 2001 года была полностью введена в эксплуатацию система массовых запоминающих устройств с памятью в 125 терабайт, которая обеспечит архивирование данных контроля за период более 10 лет. |
| It's thousands of processors, a terabyte of memory, trillions of bytes of memory. | У него тысячи процессоров, терабайт памяти, триллион байтов памяти. |
| So this gigabyte or terabyte of data, we're putting it into this block. | Мы берём гигабайт или терабайт данных и складываем их в блок. |
| So a megabyte, 26 million megabytes is 26 terabytes - itgoes mega-, giga-, tera-. 26 terabytes. | В мегабайтах: 26 миллионов мегабайт, это 26 терабайт.Порядок таков: мега, гига, тера. А тут - 26 терабайт. |
| And the total traffic on this is running at seven terabytes per second. | И совокупный трафик всего этого - семь терабайт в секунду. |
| And the data was, indeed, big; researchers generated around 15 terabytes of raw data. | Было обработано действительно много данных, исследователи получили около 15 терабайт сырой информации. |
| For larger companies with millions of customers, such data warehouses can often be multiple terabytes in size. | У больших компаний с миллионами клиентов размеры информационных хранилищ могут достигать сотни терабайт. |
| Eight terabytes worth, over 100 hours of video. | Восемь терабайт, более 100 часов видео. |
| Over 900 terabytes were transferred into Destiny's memory. | В память Судьбы загружено почти 900 терабайт. |
| Over 11 terabytes of data and products were distributed in the past year. | За истекший год были распространены данные и продукты в объеме, превышающем 11 терабайт. |
| Brewster was saying the Library of Congress is about twenty terabytes. | Брюстер говорил, что Библиотека Конгресса - что-то около двадцати терабайт. |
| By 2:45, he gave us six terabytes of compressed files. | На 2:45, он дал нам шесть терабайт сжатых файлов. |
| And with these mobile phones, we transmit more than 600 terabytes of data every month. | И с помощью этих мобильных телефонов мы передаем больше 600 терабайт данных каждый месяц. |
| Terabytes of data storage capacity were maintained. | Обеспечиваемая емкость обслуживаемого хранилища данных составила 515 терабайт. |
| In early 2013 the company bought 96 terabytes of infrastructure from QBC Systems. | В начале 2013 года компания купила за 1 миллион долларов 96 терабайт данных и инфраструктуру в дата-центре компании QBC Systems. |
| It was able to recreate the history of 20 million galaxies in approximately 25 terabytes of output. | Крупнейшее и наиболее реалистичное моделирование формирования структуры Вселенной. Ему удалось воссоздать историю 20 миллионов галактик с выгрузкой результатов объёмом в 25 терабайт. |