Disk Defrag is supplied with a powerful engine that allows defragmenting multi-terabyte drives. |
Disk Defrag без проблем может дефрагментировать винчестер в несколько терабайт. |
I'm talking 250 terabytes per second on a slow day. |
Самая маленькая скорость у него 250 терабайт в секунду. |
26 terabytes fits in a computer system that's about this big, on spinning Linux drives, and it costs about 60,000 dollars. |
26 терабайт умещается в компьютерную систему примерно такого размера, на дисках, вращающихся под управлением Linux, и стоит около 60 тысяч долларов. |
Second Life, by comparison, has about 100 terabytes of user-created data, making it about 25,000 times larger. |
Second Life занимает около 100 терабайт данных, созданных пользователями, то есть в 25.000 раз больше. |
Can I defragment large disks of several terabytes? |
Может ли программа дефрагментировать винчестер объемом в несколько терабайт? |
So a megabyte, 26 million megabytes is 26 terabytes - |
В мегабайтах: 26 миллионов мегабайт, это 26 терабайт. |
Some of the data from the LSST (up to 15 terabytes per night) will be made available by Google as an up-to-date interactive night-sky map. |
Некоторые из данных с LSST (до 30 терабайт за ночь) будут доступны пользователям Интернета посредством Google в качестве новейшей интерактивной карты звёздного неба. |
The memory crystal is capable of storing up to 360 terabytes worth of data for billions of years. |
Таким методом возможно записать до 360 терабайт информации на один кристалл; расчётный срок хранения информации составляет порядка миллиардов лет. |
On the release of Season 5 in July 2018, Akamai Technologies reported that Fortnite traffic neared 37 terabytes per second, the largest recorded amount of traffic for any video game that they have observed. |
В июле 2018 года, когда был выпущен очередной пятый сезон игры, компания Akamai Technologies сообщила, что совокупный сетевой трафик Fortnite: Battle Royale превышает 37 терабайт в секунду - больше, чем у любой другой онлайн-игры в истории. |
it goes mega-, giga-, tera-. 26 terabytes. |
Порядок таков: мега, гига, тера. А тут - 26 терабайт. |
It will also have a hospital management information system with a storage capacity of 60 terabytes specifically to store patient information, including investigations and the treatment given. |
Также тут действует система информационное управление с базой данных, вместимость которой составляет 60 терабайт - для хранения данных о пациентах (ход медицинских исследований и отчеты о лечении). |
Terabytes backup operation for disaster recovery and business continuity of field missions, and systems and storage management of 1,999 virtual machines, 373 physical servers and 2,041 terabytes of data storage |
Обслуживание устройств резервного копирования для целей послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем в полевых миссиях и системное обслуживание 1999 виртуальных машин, 373 физических серверов и запоминающих устройств объемом 2041 терабайт |
I have several terabytes of compiling and coding to do... and then we shall see. |
ќстаетс€ несколько терабайт разработки и компил€ции кода, и тогда посмотрим. |
Version 7, released in 2004, introduced a new file format (file extension.fp7) supporting file sizes up to 8 terabytes (an increase from the 2 gigabytes allowed in previous versions). |
Версия 7, выпущенная в 2004 году, представила новый формат файла (расширение файла) .fp7, поддержку файлов размером до 8 терабайт (увеличение от 2 гигабайт в предыдущих версиях). |
BDB can support thousands of simultaneous threads of control or concurrent processes manipulating databases as large as 256 terabytes, on a wide variety of operating systems including most Unix-like and Windows systems, and real-time operating systems. |
BDB может обслуживать тысячи процессов или потоков, одновременно манипулирующих базами данных размером в 256 терабайт, на разнообразном оборудовании под различными операционными системами, включая большинство UNIX-подобных систем и Windows, а также на операционных системах реального времени. |
If anybody plays, like, World of Warcraft, World of Warcraft comes on, like, four DVDs. Second Life, by comparison, has about 100 terabytes of user-created data, making it about 25,000 times larger. |
Если кто-нибудь играет в такую игру как World of Warcraft, то эта игра помещается на четырех дисках. Second Life занимает около 100 терабайт данных, созданных пользователями, то есть в 25.000 раз больше. |
There is a sole cable in the region and it is expected that the 1.28 terabytes per second capacity of the new cable will provide access to inexpensive bandwidth and remove an existing infrastructure bottleneck in the region, thereby promoting regional economic growth. |
В этом регионе эксплуатируется единственный кабель, и ожидается, что новый кабель пропускной способностью 1,28 терабайт в секунду обеспечит доступ к недорогостоящему диапазону и устранит существующую перегрузку инфраструктуры в регионе, что будет способствовать обеспечению там экономического роста. |
Implementation and operation of a disaster recovery and business continuity service by replicating United Nations mission data and user mail files to the Logistics Base (75-terabyte data-storage capacity) |
Осуществление и техническая поддержка мероприятий по обеспечению послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем на основе дублирования данных миссий Организации Объединенных Наций и почтовых файлов пользователей для их хранения на Базе снабжения (емкость памяти составляет 75 терабайт) |
Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system, including 3 servers and 4 one-terabyte external drives at 2 locations until completion of the administrative liquidation of the Mission |
Техническое обслуживание и эксплуатация системы послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования, включающей З сервера и 4 внешних жестких диска с объемом памяти 1 терабайт в двух местах до завершения административной ликвидации Миссии |
Hundreds of terabytes a minute. |
Сотни терабайт в минуту. |
And with these mobile phones, we transmit more than 600 terabytes of data every month. |
И с помощью этих мобильных телефонов мы передаем больше 600 терабайт данных каждый месяц. |