| Okay, I want a terabyte of rams. | Ладно, я хочу терабайт оперативной памяти. |
| I have several terabytes of compiling and coding to do... and then we shall see. | ќстаетс€ несколько терабайт разработки и компил€ции кода, и тогда посмотрим. |
| BDB can support thousands of simultaneous threads of control or concurrent processes manipulating databases as large as 256 terabytes, on a wide variety of operating systems including most Unix-like and Windows systems, and real-time operating systems. | BDB может обслуживать тысячи процессов или потоков, одновременно манипулирующих базами данных размером в 256 терабайт, на разнообразном оборудовании под различными операционными системами, включая большинство UNIX-подобных систем и Windows, а также на операционных системах реального времени. |
| Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system, including 3 servers and 4 one-terabyte external drives at 2 locations until completion of the administrative liquidation of the Mission | Техническое обслуживание и эксплуатация системы послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования, включающей З сервера и 4 внешних жестких диска с объемом памяти 1 терабайт в двух местах до завершения административной ликвидации Миссии |
| And with these mobile phones, we transmit more than 600 terabytes of data every month. | И с помощью этих мобильных телефонов мы передаем больше 600 терабайт данных каждый месяц. |