| A 125 terabyte mass data storage system, providing archiving capacity for more than 10 years of verification data, began full operation in June 2001. | В июне 2001 года была полностью введена в эксплуатацию система массовых запоминающих устройств с памятью в 125 терабайт, которая обеспечит архивирование данных контроля за период более 10 лет. |
| Eight terabytes worth, over 100 hours of video. | Восемь терабайт, более 100 часов видео. |
| In early 2013 the company bought 96 terabytes of infrastructure from QBC Systems. | В начале 2013 года компания купила за 1 миллион долларов 96 терабайт данных и инфраструктуру в дата-центре компании QBC Systems. |
| The memory crystal is capable of storing up to 360 terabytes worth of data for billions of years. | Таким методом возможно записать до 360 терабайт информации на один кристалл; расчётный срок хранения информации составляет порядка миллиардов лет. |
| It will also have a hospital management information system with a storage capacity of 60 terabytes specifically to store patient information, including investigations and the treatment given. | Также тут действует система информационное управление с базой данных, вместимость которой составляет 60 терабайт - для хранения данных о пациентах (ход медицинских исследований и отчеты о лечении). |