| He's temperamental, he's arrogant... he's French. | Он темпераментный, высокомерный... он француз. |
| Defiant, ill-mannered, and a little temperamental. | Дерзкий, невоспитанный и немного темпераментный. |
| A real force to be reckoned with, Hook is a powerful, temperamental, cultured, intelligent, and charming pirate with an insatiable thirst for vengeance. | Реальная сила, с которой приходится считаться - капитан Крюк, - мощный, темпераментный, интеллигентный, умный, и обаятельный пират с ненасытной жаждой мести. |
| Temperamental view is based on the notion that there is a direct link between people's personality traits and their sensitivity to positive and negative affects. | Темпераментный вид основан на представлении о том, что существует прямая связь между личностными качествами людей и их чувствительностью к положительным и отрицательным воздействиям. |
| The alternator's a little temperamental. | Просто генератор слишком темпераментный. |
| Firstly, you're a temperamental person. | Во-первых, ты темпераментный человек. |
| Then again, he is a temperamental Serb, and there's nothing entirely sane about the lot of us. | Опять-таки, он темпераментный серб, а в нас нет ничего вменяемого. |
| You're so temperamental! | Не мог уснуть... Ты слишком темпераментный. |
| Guy who runs the place is a little temperamental. | Владелец этого заведения чересчур темпераментный. |