He's temperamental, he's arrogant... he's French. |
Он темпераментный, высокомерный... он француз. |
Defiant, ill-mannered, and a little temperamental. |
Дерзкий, невоспитанный и немного темпераментный. |
A real force to be reckoned with, Hook is a powerful, temperamental, cultured, intelligent, and charming pirate with an insatiable thirst for vengeance. |
Реальная сила, с которой приходится считаться - капитан Крюк, - мощный, темпераментный, интеллигентный, умный, и обаятельный пират с ненасытной жаждой мести. |
Temperamental view is based on the notion that there is a direct link between people's personality traits and their sensitivity to positive and negative affects. |
Темпераментный вид основан на представлении о том, что существует прямая связь между личностными качествами людей и их чувствительностью к положительным и отрицательным воздействиям. |
The alternator's a little temperamental. |
Просто генератор слишком темпераментный. |
Firstly, you're a temperamental person. |
Во-первых, ты темпераментный человек. |
Then again, he is a temperamental Serb, and there's nothing entirely sane about the lot of us. |
Опять-таки, он темпераментный серб, а в нас нет ничего вменяемого. |
You're so temperamental! |
Не мог уснуть... Ты слишком темпераментный. |
Guy who runs the place is a little temperamental. |
Владелец этого заведения чересчур темпераментный. |