Английский - русский
Перевод слова Temperament

Перевод temperament с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Темперамент (примеров 65)
And that's just Italian temperament, especially from Max's side. Это итальянский темперамент, особенно у Макса.
He always had a very artistic temperament. У него всегда был очень артистический темперамент.
But a card can symbolize not just one's temperament, but one's fate. Одна карта может значить не только темперамент, но и судьбу.
Each animal has a distinct personality, temperament and individual character requiring a unique approach to each dog or cat, so I find a personal and professional approach to each of my furry clients. Животные имеют разный характер, темперамент и инивидуальные особенности. Я профессионально нахожу подход к каждому животному.
the master told just now about his temperament. хозяин только что сказал тебе о том, какой у него темперамент.
Больше примеров...
Характер (примеров 30)
It's vital to look properly at temperament, as well as physical make-up. Чрезвычайно важно узнать как характер, так и все физические характеристики.
Her ladyship is of a highly arbitrary and determined temperament, sir, У ее светлости очень властный и решительный характер.
She has her mother's temperament. У нее характер матери.
What's his prevailing temperament? Какой у него характер?
He had spurned his younger brother for being peculiar and temperamental. Он всегда презирал младшего брата за его странности и взбалмошный характер.
Больше примеров...
Нрав (примеров 6)
Nancy has a very lively and sweet temperament. У Нэнси был живой и милый нрав.
Grow up with a right nice temperament, will that one. У этого малыша будет прекрасный нрав.
The father tried to take it with dignity, as his quiet temperament dictated. Отец принимал удары судьбы с покорностью, уж такой у него был нрав.
Lovely temperament, too. И у нее кроткий нрав.
Maybe he is a quick temperamental like his father. Думаю, у мальчика такой же стремительный нрав, как и у его отца.
Больше примеров...