| I mean Teddy's one life, and he's old. | Тедди это одна жизнь, и он старый. |
| Teddy Roosevelt, of course, preferred to "Speak softly and carry a big stick." | Тедди Рузвельт, конечно, предпочитал "говорить мягко и носить большую трость". |
| Teddy, there you are! | Тедди, вот ты где! |
| 'Cause he's Teddy. | Ну, просто он Тедди. |
| Absolutely not, Teddy. | Ничего подобного, Тедди. |
| And Anne Vicksey doesn't own a dog, Teddy. | И у Энн Виксей нет собаки, Тэдди. |
| [Whispering] GOOD LUCK, TEDDY. | Ни пуха, ни пера, Тэдди. |
| About teddy and owen? | О Тэдди и Оуэне? |
| You almost done, Teddy? | Ты уже закончил, Тэдди? |
| Teddy needs to see Tuhon. | Тэдди нужно видеть Тахона. |
| How exactly did your teddy become real? | Как именно твой мишка превратился в настоящего? |
| Superb value pads, exercise books, drawing pads, featuring 60 gsm paper, produced under Me to You licence, this is a fantastic range of Tatty Teddy artworks. | Серый мишка Tatty Teddy (бренд Me to You) нравится взрослым и детям, мальчикам и девочкам. |
| That's my lucky teddy! | Это мой счастливый мишка! |
| Look, Teddy's smiling at you. | Смотри, мишка тебе улыбается. |
| This is... it's a teddy we got her when she was two because she was afraid to sleep by herself, please tell me where my little girl is, please tell me where my girl... | А это... это плюшевый мишка, мы подарили ей его в два года, потому что она боялась спать одна. пожалуйста, скажи мне, где моя девочка, пожалуйста, скажи... |
| Come on Teddy, it's ourfriends! | Идем, Муха, это наши друзья! |
| So, Teddy - all the best! | Муха, будь счастлив! |
| Have a nice trip Teddy! | Счастливого пути, Муха! |
| Teddy, Sir Handsome, Schubert! | Муха, Красонь, Шуберт! |
| Teddy... here I am! | Муха... я здесь! |
| Big Teddy in a family saloon car! | Крепыш Ноно в салоне семейного автомобиля! |
| Teddy seemed darker than night itself. | Ноно был темнее ночи. |
| Teddy, come here quick! | Ноно, быстро сюда! |
| As a sailor, Little Teddy looked hardly excited by the humiliation of being towed by his own boat. | Малыша Ноно, бывшего моряка, весьма удручал тот факт, что он его тащат на буксире. |
| Anyway, I'm not letting Teddy spend the night alone. | Нет, я не допущу, чтобы малыш Ноно провел ночь в одиночестве. |
| If Teddy wants to be here, he should be here. | Если Теди хочет быть здесь, он должен быть здесь. |
| We got to get Carmen to get more info on this Teddy Lazlo and his R.V. | Пусть Кармен, разузнает побольше о Теди Лазло и его трейлере. |
| "I love you, Teddy." | И я люблю тебя. Теди! |
| Meet me at Teddy Home in an hour | Встречаемся у Теди через час |
| I love you, Teddy. | Я люблю тебя, Теди! |
| Look how pretty Mommy is, Teddy. | Гляди, Миша, какая мама красивая. |
| Take us to a new land, Teddy. | Миша, забери нас на новую землю. |
| We'll find Mommy, right Teddy? | Мы ведь найдём маму, правда, Миша? |
| Hug me, Teddy. | Обними меня, Миша. |
| Hug me tight, Teddy. | Обними меня крепко, Миша. |
| Cory has expressed his admiration for hip hop producers Dr. Dre and Teddy Park. | Кори выразил свое восхищение на счет хип-хоп продюсеров Dr. Dre и Teddy Park. |
| TEddy - The fare provides the passenger with many advantages that justify the ticket price. | TEddy - Тариф дает его обладателю множество преимуществ, которые находят свое отражение и в стоимости билета. |
| "Demon" was written and produced by Teddy Riley, originally meant for Michael Jackson. | Трек «Demon» был написан Teddy Riley и первоначально предназначался для Майкла Джексона. |
| The album consists of fourteen tracks and features production from Teddy Riley, Nottz, The Neptunes, The-Dream, and Terrace Martin. | В альбом есть четырнадцать треков, спродюсированные Teddy Riley, Nottz, The Neptunes, The-Dream, и Terrace Martin. |
| Superb value pads, exercise books, drawing pads, featuring 60 gsm paper, produced under Me to You licence, this is a fantastic range of Tatty Teddy artworks. | Серый мишка Tatty Teddy (бренд Me to You) нравится взрослым и детям, мальчикам и девочкам. |
| What's Laura's teddy doing on your bed? | Что медвежонок Лоры делает на твоей кровати? |
| Mummy, Mummy, my teddy! | Мама, мама, мой медвежонок! |
| It's a teddy, is it? | Медвежонок, так ведь? |
| Do you see Teddy crying? | Ты видишь, чтобы медвежонок плакал? |
| All Teddy, no bear, right? | Просто Тедди, не медвежонок, верно? |
| I'll put the teddy in the bag, too. | Я медвежонка тоже положу в сумку, ладно? |
| Und I did When Eddie said He didn 't like his teddy You knew he was a no-good kid | И я рыдал, когда Эдди швырнул медвежонка в лицо вам, стало ясно, что парень не мёд, но когда явился в дом он с выкидным ножом... |
| How about Teddy instead? | А может, медвежонка? |
| To avoid audiences mistaking A.I. for a family film, no action figures were created, although Hasbro released a talking Teddy following the film's release in June 2001. | Чтобы избежать ошибочного мнения среди зрителей, будто «Искусственный разум» - это семейный фильм, предварительно не было запланировано создание какой-либо игрушки по мотивам фильма, хотя компания Hasbro в июне 2001 года выпустила в продажу говорящего медвежонка Тедди сразу после выхода фильма. |
| What you doing up here on your own, cuddling a teddy? | Ты чего тут одна медвежонка тискаешь? |