| My real name is Bill Froog and I'm a Fuel Maintenance Technician. | Мое настоящее имя Билл Фруг. И я техник по обслуживанию. |
| [Technician] Make him take his dose! | [Техник] Пусть сделает себе укол! |
| A single technician without support or supervision | Имелся только один техник, не имевший поддержки или руководства |
| Mason Foreman Gardener Maintenance technician | Техник по обслуживанию и ремонту |
| In the distant future at Brittanicus Base, senior control technician Jan Garrett and her staff struggle to control an ioniser they are using to slow the progress of glaciers rolling over Britain. | В далеком будущем на базе Британникус главный техник Ян Гарретт и его персонал пытаются восстановить контроль над ионизатором, который используется для замедления движения ледников на Британи. |
| Niklas Svensson is a lab technician at Medisonus in Copenhagen. | Скорее всего, это Никлас Свенссон, 23 года, лаборант из "Медисонус". |
| I'm not a scientist or a technician. | Я не ученый и не лаборант. |
| Lab director Jean-Pierre LaFarge claimed in court that, in spite of the markings, the technician had told him that specimen "H5" was the positive one. | Директор лаборатории Жан-Пьер Лафарж заявил на суде, что несмотря на это, лаборант сообщил ему, что допинг обнаружен в пробе «H5». |
| The number of doctors at the Kabul clinic of the United Nations Operations Centre in Afghanistan has been increased from two to five, with the addition of a dentist and a laboratory technician. | Число врачей в кабульской клинике Оперативного центра Организации Объединенных Наций в Афганистане увеличено с двух до пяти; были назначены также стоматолог и лаборант. |
| And when did the technician give the sample to your designated | А когда лаборант передал образец в транспортную компанию? |
| The killer is revealed to be Richard Thompson, the medical technician in charge of Rhyme's medical equipment. | Преступником оказывается медицинский специалист Ричард Томпсон, следящий за работой медицинского оборудования Райма. |
| The guard said you were a satellite technician. | Охранник сказал, что ты специалист по спутникам. |
| An accounting technician is a skilled person who undertakes many of the day-to-day functions in the accounting environment. | Младший бухгалтер - квалифицированный специалист, выполняющий целый ряд повседневных задач в области бухгалтерского учета. |
| Institutional follow-up technician, National Ethics and Anti-Corruption Commission (CNECC) | Технический специалист по институциональному надзору, Национальная комиссия по этике и борьбе с коррупцией (НКЭБК) |
| It is managed by a Senior Technician sent by HHI from India and all raw materials are also being sent from India. | Во главе этого центра стоит главный технический специалист, командированный из Индии, и все исходные материалы для протезов также поступают из Индии. |
| Following basic training at Marine Corps Recruit Depot San Diego, Beaver was trained there as a microwave radio relay technician. | После начальной подготовки в пункте сбора новобранцев в Сан-Диего, Бивер обучался там в качестве радиотехника. |
| (e) Four Field Service posts for a Finance Officer, a radio technician and two drivers. | ё) четыре должности сотрудников полевой службы для сотрудника по финансовым вопросам, радиотехника и двух водителей. |
| It is proposed to add one international Radio Technician position for dealing with PABX, telephone programming and configurations. | Предлагается добавить одну должность радиотехника, набираемого на международной основе, для решения вопросов, связанных с работой телефонного коммутатора и программирования и конфигурации системы телефонной связи. |
| Given that UNSOA is lacking a Radio Technician or staffing support for radio and wireless services, it is critical to obtain the highly technical and specialized knowledge required to deploy, maintain and support the TETRA system. | С учетом того, что ЮНСОА нуждается в услугах радиотехника или в кадровой поддержке для обеспечения радио- и беспроводной связи, чрезвычайно важно набрать персонал, обладающий узкотехническими и специальными знаниями, необходимыми для развертывания, технического обслуживания и поддержки системы «ТЕТРА». |
| Telecommunications Services is staffed by eight Field Service staff consisting of one senior radio technician, one transmission engineer, one switching engineer, four radio technicians and one logistics clerk, supported by three switchboard operators. | Услугами связи занимаются восемь сотрудников полевой службы, а именно один старший радиотехник, один инженер по трансляции, один инженер по коммутационным системам, четыре радиотехника и один младший сотрудник по перевозкам и поставкам; им помогают три оператора коммутаторов. |