| My real name is Bill Froog and I'm a Fuel Maintenance Technician. | Мое настоящее имя Билл Фруг. И я техник по обслуживанию. |
| On subsequent tours, his guitar technician occasionally received electric shocks from the instrument when preparing it for performances. | В последующих турах гитарный техник Эджа иногда получал удары током от гитары при подготовке к концертам. |
| [Technician] Sprinkler activated! | [Техник] Пульверизаторы заработали! |
| Telecommunications Technician - Satellite Support | Техник по телекоммуникации - спутниковая связь |
| The Mombasa Communications Unit will be headed by a Communications Officer, who will devise the detailed telecommunications plans for the AMISOM support operation, and will be supported by a Satellite Technician and one Telecommunications Technician. | Группу связи в Момбасе возглавит сотрудник по связи, который разработает детальные планы телекоммуникации для мероприятий по поддержке АМИСОМ и в подчинении у которого будут находиться техник по спутниковой связи и техник по телекоммуникации. |
| I'm just a technician, Mr. White. | Я только лаборант, мистер Уайт. |
| The lab technician says we had one with that blood group. | Лаборант говорит, у нас тоже был человек с такой группой. |
| Lab director Jean-Pierre LaFarge claimed in court that, in spite of the markings, the technician had told him that specimen "H5" was the positive one. | Директор лаборатории Жан-Пьер Лафарж заявил на суде, что несмотря на это, лаборант сообщил ему, что допинг обнаружен в пробе «H5». |
| Medical (Laboratory Technician, Nurse) | Медицинский персонал (лаборант, медицинская сестра) |
| There has to be another research technician. | Должен быть еще один лаборант. |
| Here you can see that a technician is placing them on there much like bandages. | Вы видите, как специалист накладывает их, как бинты. |
| He's a crime scene technician. | Он специалист, изучающий место преступления. |
| And the technician's like, "Ma'am, you've got the mouse up against the screen?" | А специалист говорит: «Эээ... вы водите мышкой по экрану?» |
| However, last month, an inspection reveals that a technician at the lab that conducted the DNA tests wasn't following procedure. | Однако в прошлом месяце проверка установила, что специалист лаборатории, проводивший тест, нарушил процедуру исследования. |
| Very few girls opt for the new training programmes (information technology technician, and the Certificate of technical and vocational aptitude in information technology) offered in the information technology field. | Очень немногие девушки выбирают новые специальности (специалист по информатике и свидетельство о профессионально-технической подготовке по информатике) в области информатики. |
| In addition, as part of the Mission's development of national staff capacity, the conversion of one post of Radio Technician (Field Service) to a National Professional Officer post is proposed in the Communications and Information Technology Section. | Кроме того, в процессе укрепления Миссией национального кадрового потенциала в Секции связи и информационных технологий предлагается преобразование одной должности радиотехника (полевая служба) в должность национального сотрудника-специалиста. |
| Abolishment of two Local and Wide Area Network Technicians posts, Access Control Administrator post, Radio Technician post and Information Technology Assistant post | Упразднение двух должностей техников по локальным и глобальным вычислительным сетям, должности администратора системы управления доступом, должности радиотехника и должности помощника по информационным технологиям |
| If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced radio/television technician for additional suggestions. | Если необходимо, проконсультируйтесь у представителя службы технической поддержки корпорации Dell или у опытного радиотехника. |
| Abolishment of 5 temporary Communications and Information Technology Services Assistants, 1 Radio Technician and 1 Radio Operator | Упразднение 5 временных должностей помощников по связи и информационно-техническим услугам, 1 должности радиотехника и 1 должности радиооператора |
| The teams at each of the regional offices comprise five Field Service personnel, for the functions of coordinator, radio technician, telephone technician, satellite technician and assets management, in addition to eight local staff. | Группы в каждом региональном отделении включают пять сотрудников категории полевой службы, выполняющих функции координатора, радиотехника, специалиста по телефонной связи, специалиста по спутниковой связи и сотрудника, отвечающего за управление активами; в Секции также имеется восемь должностей местного разряда. |