Английский - русский
Перевод слова Tca

Перевод tca с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
TCA
Примеры:
Тук (примеров 9)
The TCA officials went to Madrid on a TAIEX study visit concerning competition in the tourist sector. Должностные лица ТУК посетили Мадрид в рамках ознакомительной поездки по линии проекта TAIEX, посвященной конкуренции в секторе туризма.
In 2005-2006, the TCA also participated in competition rules seminars financed by MEDA. В 2005-2006 годах ТУК участвовало также в семинарах по нормам в области конкуренции, финансировавшихся МЕДА.
The TCA provided this support based on the Memorandum of Understanding signed with the AFCCP last year during the Ninth ICN Annual Conference in Istanbul on 28 April 2011. ТУК предоставило эту поддержку, основываясь на меморандуме о взаимопонимании, подписанном с УСКЗП в прошлом году в ходе девятой ежегодной Конференции МСК 28 апреля 2011 года в Стамбуле.
The TCA participated in Jordan's National Competition Day in October 2006 and a Jordanian representative visited the TCA. ТУК приняло участие в иорданском национальном дне конкуренции в октябре 2006 года, а иорданский представитель посетил ТУК.
The TCA has also positively responded to a cooperation proposal from the Tunisian Ministry of Trade. ТУК дало положительный ответ на предложение о сотрудничестве, поступившее от тунисского министерства торговли.
Больше примеров...
Ток (примеров 7)
The majority of the TCA's proceedings are initiated through complaints. Большинство разбирательств ТОК инициируется по жалобам.
The TCA in principle accepted a request for technical assistance from the Albanian Competition Authority. В принципе, ТОК принял просьбу о технической помощи от Албанского органа по конкуренции.
TCA found that BKM fixed some of the costs and the income of issuing and acquiring banks. ТОК пришел к выводу, что БКМ фиксировал некоторые расходы и доходы банков-эмитентов и обслуживающих банков.
Overall, the TCA sets its priorities according to a strategic plan and annual work plans, which are prepared by the newly established Department of Strategy, Regulation and Budget and finalized by the top management and the Competition Board. В целом ТОК устанавливает свои приоритеты в соответствии со стратегическим планом и ежегодными планами работы, которые готовятся недавно учрежденным Департаментом по стратегии, регулированию и бюджету, и дорабатываются высшим руководством и Советом по вопросам конкуренции.
TCA initiated an investigation to determine whether there had been an infringement of the Competition Law. ТОК расследовал эту информацию на предмет установления факта нарушения Закона о конкуренции.
Больше примеров...
Трихлорэтана (примеров 2)
In accordance with the Montreal Amendment to the Montreal Protocol licensing systems should be systematically applied not only to CFCs but also to imports and exports of other ODS, in particular to CTC, TCA, HCFCs, refrigerant blends containing CFCs and methyl bromide. В соответствии с Монреальской поправкой к Монреальскому протоколу положения системы лицензирования должны систематически применяться не только к ХФУ, но и к импорту и экспорту других ОРВ, в частности ТХМ, трихлорэтана, ГХФУ и смесей хладагентов, содержащих ХФУ и бромистый метил.
It is recommended that UNEP should amend its training manual for customs officers by adding information on customs controls and detection of illegal trade with methyl bromide, CTC and TCA. ЮНЕП рекомендуется доработать свое учебное руководство для сотрудников таможни, дополнив его информацией о таможенном контроле и методах обнаружения незаконных поставок бромистого метила, ТХМ и трихлорэтана.
Больше примеров...
Тса (примеров 2)
The Federal Government rejected the proposal to place the toll road in accordance with the TCA proposal. Федеральное правительство отклонило предложение для размещения платной дороги в соответствии с предложением ТСА.
At the 2010 TCA Winter Press Tour, Rob Thomas stated that the movie wouldn't be happening, I would write it if anyone would finance it. Во время «ТСА Winter Press Tour» в 2010 году Томас подтвердил, что проект закрыт: Я займусь сценарием. если найду финансирование.
Больше примеров...
Tca (примеров 6)
For the 30th TCA Awards, the series was nominated for Outstanding Achievement in Drama and Program of the Year. На 30-й церемонии премии TCA, сериал был номинирован за лучшие достижения в драме и на программу года.
For the seventh season, Paulson and Peters were set to return to the series, as announced during the Winter 2017 TCA Press Tour. В седьмом сезоне вернулись Полсон и Питерс, об этом было объявлено во время пресс-тура Winter 2017 TCA Press Tour.
President of The CW, Mark Pedowitz, said in an interview at the summer TCA's that The Vampire Diaries didn't receive an extra episode order for the second season at the request of Kevin Williamson. Президент The CW Марк Педовиц сказал в интервью на летней TCA, что «Дневники вампира» не получат дополнительный эпизод по требованию Кевина Уильямсона.
The critical point of a binary mixture can be estimated as the arithmetic mean of the critical temperatures and pressures of the two components, Tc(mix) = (mole fraction A)× TcA + (mole fraction B)× TcB. Приблизительная критическая температура бинарной смеси может быть рассчитана как среднее арифметическое от критических параметров веществ Tc(mix) = (мольная доля A)× TcA + (мольная доля B)× TcB.
When the nematode infects an insect, P. luminescens is released into the blood stream and rapidly kills the insect host (within 48 hours) by producing toxins, such as the high molecular weight insecticidal protein complex Tca. Когда нематода проникает в насекомое, Р. luminescens выпускается в полость тела и вскоре (примерно за 48 часов) убивает насекомое-хозяина токсинами, в частности, белковым токсином Tca (toxin complex a).
Больше примеров...
Цтк (примеров 2)
The enzymes produced by these genes convert GABA to succinate, which then enters the TCA cycle, to be used as a source of energy. Ферменты, полученные этими генами преобразуют ГАМК в сукцинат, который затем входит в ЦТК, чтобы использоваться в качестве источника энергии.
This reduces the need of oxidative phosphorylation done by the TCA cycle via the electron transport chain and therefore decreases oxygen consumption. Это уменьшает потребность в окислительном фосфорилировании, происходящем в ЦТК через цепь переноса электронов и, следовательно, уменьшает потребление кислорода.
Больше примеров...
Тхэ (примеров 2)
MLF activities have been successful in phasing-out ODS consumption and production across multiple chemical groups, including CFCs, carbon tetrachloride (CTC), halons, methyl bromide, and 1,1,1-trichloroethane (TCA or methyl chloroform). Деятельность МФ обеспечила успешный поэтапный отказ от потребления и производства ОРВ из разных химических групп, включая ХФУ, тетрахлорметан (ТХМ), галоны, бромистый метил, 1,1,1-трихлорэтан (ТХЭ или метилхлороформ).
CTC (and TCA) contingency Обязательства в отношении ТХМ (и ТХЭ)
Больше примеров...