| In 1789 a tavern was opened in the nearby Nõmme farmstead. | В 1789 году в близлежащей усадьбе Нымме была открыта таверна. |
| There was a tavern in the distance too. | Ещё была маленькая таверна, тоже вдалеке где-то. |
| The Galician's Tavern is the Ritz compared to this. | Галисийская таверна по сравнению с этой кажется Ритцем. |
| Which tavern, Mr Groat? | Какая таверна, мистер Грош? |
| The city's location was chosen, in part, for being within 11 mi (18 km) of Isaac Hunter's Tavern, a popular tavern frequented by the state legislators. | Расположение города было выбрано, в частности, потому, что в 16 километрах от него находилась таверна «Охотник Исаак», весьма популярная среди депутатов Генеральной Ассамблеи. |
| There is also a Russian tavern called Pushkin. | Есть там и русский трактир Пушкин. |
| Tavern called "Emily". | Трактир "Эмилия". |
| She won't enter the tavern. | В сам трактир - нет. |
| The Inn Red tavern was on the 7th verst of the Peterhof road, on the left Bank of red river, whence it has received its name. | Трактир «Красный кабачок» находился на 7-й версте Петергофской дороги, на левом берегу реки Красненькая, откуда и получил своё название. |
| The tavern Marko Kraljević was on the ground floor, while the first floor was used for housing. | На первом этаже располагался трактир «Кралевич Марко», помещения второго этажа использовались в качестве жилых. |
| Back at the tavern, Morrison prepares two envelopes with a small portion of the recovered money in each. | Все возвращаются в бар, где Моррисон готовит два конверта с небольшой долей возвращённых денег в каждом. |
| I walked into the westwood tavern and downed down four scotch and sodas. | Я пошел в Вествудский бар и выпил 4 скотча и содовых. |
| You can go to the glass house tavern or you can go to bar centrale. | Или в таверну "Стеклянный дом", или в бар "Централь". |
| The prototype was well received by Andy Capp's Tavern patrons; people came to the bar solely to play the game. | Прототип был хорошо принят посетителями «Таверны Энди Кэппа» - люди приходили в бар только для того, чтобы сыграть в Pong. |
| Soon after the game's successful testing at Andy Capp's Tavern, other companies began visiting the bar to inspect it. | Вскоре после успешного тестирования автомата в «Таверне Энди Кэппа» представители других компаний стали посещать бар для изучения игры. |
| You lie, ye rogue, 'tis going to the king's tavern. | Врешь, негодяй: они едут в королевский кабак. |
| Well, boys and girls, let's repair to the tavern! | Что ж, ребята, двигаем в кабак! |
| 1533 Tsar Ivan IV builds the first kabak-or Tsar's tavern, as they came to be known-for his palace guard. | 1533 Первый кабак для царской дворцовой охраны открыл царь Иван Грозный, и с тех пор это заведение получило прозвище «царёв кабак». |
| What am I to do with my tavern in ruins? | Что мне теперь делать, когда моя харчевня в руинах? |
| I don't think it is a decent tavern | Я не думаю, что это скромная харчевня. |
| The British Institution was founded in June 1805 by a group of private subscribers who met in the Thatched House Tavern in London. | Был основан 4 июня 1805 года группой частных лиц на встрече в Лондонской таверне Thatched House Tavern. |
| The 5-8 Club Tavern & Grill opened in Minneapolis, Minnesota, in 1928 at the intersection of 58th Street and Cedar Avenue, with 58th Street lending its name to the establishment. | 5-8 Club Tavern & Grill открылся в Миннеаполисе, штат Миннесота, в 1928 году на пересечении 58-й улицы и Кедар авеню, а в честь 58-й улицы ресторан получил своё название. |
| In 1862, as captain of Barnes, he wrote to Bell's Life newspaper proposing a governing body for the sport that led to the first meeting at The Freemasons' Tavern that created the FA. | В 1863 году, как капитан клуба из Мортлейкаruen, он написал в газете Bell's Liferuen, воззвание к спортсменам, приведшее затем к знаменитой первой встрече в таверне «Вольных каменщиков» (Freemasons' Tavern), ставшей решающей для создания ассоциации. |
| The family later moved to Newtown Square, Pennsylvania, where his father was the proprietor of the Square Tavern, still standing in that town. | Позже семья переехала в Ньютаун-Сквер, штат Пенсильвания, где его отец владел заведением «Square Tavern», до сих пор существующим в городе. |
| In December 1996, Warner LeRoy, who owned Tavern on the Green, bought the restaurant from Stewart-Gordon for $6.5 million and closed it down, much to the despair of New York high society. | В декабре 1996 года Уорнер ЛиРой, которому принадлежал ресторан в Центральном парке «Таверна в зелени» (англ. Tavern on the Green), все-таки купил ресторан Сьюарт-Гордон за $ 6,5 миллиона и закрыл его, несмотря на протесты высшего общества Нью-Йорка. |