Английский - русский
Перевод слова Tavern

Перевод tavern с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Таверна (примеров 67)
In 1789 a tavern was opened in the nearby Nõmme farmstead. В 1789 году в близлежащей усадьбе Нымме была открыта таверна.
There was a tavern in the distance too. Ещё была маленькая таверна, тоже вдалеке где-то.
The Galician's Tavern is the Ritz compared to this. Галисийская таверна по сравнению с этой кажется Ритцем.
Which tavern, Mr Groat? Какая таверна, мистер Грош?
The city's location was chosen, in part, for being within 11 mi (18 km) of Isaac Hunter's Tavern, a popular tavern frequented by the state legislators. Расположение города было выбрано, в частности, потому, что в 16 километрах от него находилась таверна «Охотник Исаак», весьма популярная среди депутатов Генеральной Ассамблеи.
Больше примеров...
Трактир (примеров 15)
There is also a Russian tavern called Pushkin. Есть там и русский трактир Пушкин.
Tavern called "Emily". Трактир "Эмилия".
She won't enter the tavern. В сам трактир - нет.
The Inn Red tavern was on the 7th verst of the Peterhof road, on the left Bank of red river, whence it has received its name. Трактир «Красный кабачок» находился на 7-й версте Петергофской дороги, на левом берегу реки Красненькая, откуда и получил своё название.
The tavern Marko Kraljević was on the ground floor, while the first floor was used for housing. На первом этаже располагался трактир «Кралевич Марко», помещения второго этажа использовались в качестве жилых.
Больше примеров...
Бар (примеров 17)
Back at the tavern, Morrison prepares two envelopes with a small portion of the recovered money in each. Все возвращаются в бар, где Моррисон готовит два конверта с небольшой долей возвращённых денег в каждом.
I walked into the westwood tavern and downed down four scotch and sodas. Я пошел в Вествудский бар и выпил 4 скотча и содовых.
You can go to the glass house tavern or you can go to bar centrale. Или в таверну "Стеклянный дом", или в бар "Централь".
The prototype was well received by Andy Capp's Tavern patrons; people came to the bar solely to play the game. Прототип был хорошо принят посетителями «Таверны Энди Кэппа» - люди приходили в бар только для того, чтобы сыграть в Pong.
Soon after the game's successful testing at Andy Capp's Tavern, other companies began visiting the bar to inspect it. Вскоре после успешного тестирования автомата в «Таверне Энди Кэппа» представители других компаний стали посещать бар для изучения игры.
Больше примеров...
Кабак (примеров 3)
You lie, ye rogue, 'tis going to the king's tavern. Врешь, негодяй: они едут в королевский кабак.
Well, boys and girls, let's repair to the tavern! Что ж, ребята, двигаем в кабак!
1533 Tsar Ivan IV builds the first kabak-or Tsar's tavern, as they came to be known-for his palace guard. 1533 Первый кабак для царской дворцовой охраны открыл царь Иван Грозный, и с тех пор это заведение получило прозвище «царёв кабак».
Больше примеров...
Харчевня (примеров 2)
What am I to do with my tavern in ruins? Что мне теперь делать, когда моя харчевня в руинах?
I don't think it is a decent tavern Я не думаю, что это скромная харчевня.
Больше примеров...
Tavern (примеров 13)
The British Institution was founded in June 1805 by a group of private subscribers who met in the Thatched House Tavern in London. Был основан 4 июня 1805 года группой частных лиц на встрече в Лондонской таверне Thatched House Tavern.
The 5-8 Club Tavern & Grill opened in Minneapolis, Minnesota, in 1928 at the intersection of 58th Street and Cedar Avenue, with 58th Street lending its name to the establishment. 5-8 Club Tavern & Grill открылся в Миннеаполисе, штат Миннесота, в 1928 году на пересечении 58-й улицы и Кедар авеню, а в честь 58-й улицы ресторан получил своё название.
In 1862, as captain of Barnes, he wrote to Bell's Life newspaper proposing a governing body for the sport that led to the first meeting at The Freemasons' Tavern that created the FA. В 1863 году, как капитан клуба из Мортлейкаruen, он написал в газете Bell's Liferuen, воззвание к спортсменам, приведшее затем к знаменитой первой встрече в таверне «Вольных каменщиков» (Freemasons' Tavern), ставшей решающей для создания ассоциации.
The family later moved to Newtown Square, Pennsylvania, where his father was the proprietor of the Square Tavern, still standing in that town. Позже семья переехала в Ньютаун-Сквер, штат Пенсильвания, где его отец владел заведением «Square Tavern», до сих пор существующим в городе.
In December 1996, Warner LeRoy, who owned Tavern on the Green, bought the restaurant from Stewart-Gordon for $6.5 million and closed it down, much to the despair of New York high society. В декабре 1996 года Уорнер ЛиРой, которому принадлежал ресторан в Центральном парке «Таверна в зелени» (англ. Tavern on the Green), все-таки купил ресторан Сьюарт-Гордон за $ 6,5 миллиона и закрыл его, несмотря на протесты высшего общества Нью-Йорка.
Больше примеров...