Английский - русский
Перевод слова Tar

Перевод tar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смола (примеров 19)
And you have tar on your hands, your clothes, your work boots. И у вас есть смола на ваших руках, одежде, рабочих ботинках.
So-called "naval stores" (by which were commonly understood: ship's timbers, masts and spars, rope, canvas, tar and pitch) were not to be considered contraband. Так называемые «морские припасы» (англ. Naval stores), под которыми обычно понимаются строевой лес, мачтовый лес, троса, парусина, смола и дёготь, не считались контрабандой.
I think it's tar. Думаю, это смола.
Did it come with tar on the tip? Откуда тут взялась смола?
Her calloused hands were covered with pitch and tar. На её мозолистых руках сера и смола.
Больше примеров...
Тар (примеров 56)
"Hok", which means advanced, and "tar", which I believe is a sort of slang. "Хок" означает "улучшенный", а "тар", это как мне кажется, какой-то жаргон.
Please provide updated information on the situation of the recent severe acute respiratory syndrome (SARS) epidemic, including in the Tibetan Autonomous Region (TAR). Просьба представить обновленную информацию о недавней эпидемии тяжелого острого респираторного синдрома (ТОРС), в том числе в Тибетском автономном районе (ТАР).
Tar sold Bank's number to P'Thom. Тар продал номер Бэнка Тому.
This is the way to Tar! Это дорога в Тар!
Go ahead Jack Tar. Валяй, Джек Тар.
Больше примеров...
Tar (примеров 26)
GNU tar supports several command line options which can be abused, by means of this vulnerability, to execute arbitrary programs with the privileges of the wu-ftpd process. GNU tar поддерживает несколько параметров командной строки, которые могут использоваться, посредством этой уязвимости, к выполнению произвольных программ с привилегиями процесса wu-ftpd.
You can also check the modification times of the files as tar preserves timestamps and permissions. Также вы можете сравнить время изменения файлов, так как tar сохраняет время и права.
The choice between tar and rsync is dictated by the hardware and bandwidth available to the client. Выбор между tar и rsync диктуется аппаратным обеспечением и шириной полосы пропускания канала передачи данных на стороне клиента.
The names of the files to be included are passed as command line arguments to tar, without protection against them being interpreted as command-line options. Имена файлов, включаемых в архив, передаются в виде аргументов командной строки программе tar, но не проверяются на то, могут ли они быть восприняты как параметры команды.
Music of Azerbaijan Mugam Craftsmanship and performance art of the Tar, a long-necked string musical instrument. Azərbaycan tar ifaçılıq sənəti) - азербайджанское искусство исполнения музыки на таре, щипковом струнном музыкальном инструменте с длинной шейкой.
Больше примеров...
Деготь (примеров 6)
You got to have a signed warrant from the Sheriff to purchase tar. У вас должен быть подписанный шерифом приказ, чтобы купить деготь.
All right, so we need aluminum cans for the thermite, rubber tires, roof tar, any gas we have left for smoke. Хорошо, нам нужны алюминиевые банки для термита, резиновые шины, деготь с крыш, любой газ, который у нас есть для дыма.
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what - we didn't know what. Так что для сравнения, Титан похож на деготь или смолу, или на - мы не знаем на что.
Tar actually sticks to some people. Деготь обычно прилипает к некоторым людям.
Their kids are in the water; they're getting tar all over their clothes and their sandals. It's a mess. Их дети в воде, деготь покрывает их одежду и сандалии. Это очень неприятно.
Больше примеров...
Гудрон (примеров 6)
Looks like there's tar on the passenger side of the car. Похоже на гудрон на пассажирской стороне машины.
And for the tar to stick, it would have to be warm? А чтобы приклеиться, гудрон должен быть свежим?
That's fresh tar in there. Там внутри свежий гудрон.
And where is warm tar normally found? А где обычно бывает свежий гудрон?
Which would explain the tar. Тогда понятно, откуда гудрон.
Больше примеров...
Битуминозных (примеров 3)
There's a big difference between producing oil from free flowing well in the Middle East that just comes roaring out, and digging up a tar sand in Canada, which is more or less a mining operation. Очень большая разница между производством нефти из свободнотекучих скважин на Среднем Востоке, которая даже выходит под напором, и выкапывание битуминозных песков в Канаде, что в большей или меньшей степени подобно рудникам.
The definition of its mandate was refined to read "facilitate the cooperative development of the world's heavy oil and tar sand resources, particularly to the benefit of energy-deficient countries, in an efficient and environmentally sound manner". Формулировка его мандата была изменена и выглядит следующим образом: "способствовать эффективному и грамотному в экологическом отношении освоению мировых запасов тяжелой нефти и битуминозных сланцев, особенно в интересах стран, испытывающих нехватку энергоносителей".
A crude oil-based economy was therefore unsustainable and the use of dirtier fossil fuels, such as tar sand oil and shale gas, resulted in still greater carbon dioxide emissions. Поэтому экономика, зависящая от использования сырой нефти, не может быть устойчивой, а использование ископаемого топлива, еще более загрязняющего среду, такого как нефть, добытая из гудронного песка и битуминозных сланцев, приводит к еще большему увеличению объема выбросов угле-кислого газа.
Больше примеров...
Просмолить (примеров 1)
Больше примеров...
Смолить (примеров 1)
Больше примеров...
Тдо (примеров 52)
Canada and New Zealand suggested that the concepts of adaptive and mitigative capacity, put forth in the TAR as a means to better target capacity-building efforts, including financial and technological resources, is relevant to work on technology transfer. Канада и Новая Зеландия высказали мнение о том, что к работе в области передачи технологии имеют отношение концепции адаптационных и смягчающих последствия потенциалов, выдвинутые в ТДО в качестве средств обеспечения большей целенаправленности усилий по укреплению потенциалов, включая финансовые и технические ресурсы.
Action: The SBSTA may wish to consider any other issues reflected in the TAR that may have implications for the work of the SBSTA under this agenda item and provide additional guidance as appropriate. Меры: ВОКНТА, возможно, пожелает рассмотреть любые другие вопросы, отраженные в ТДО, которые могут иметь последствия для работы ВОКНТА в рамках этого пункта повестки дня, и в случае необходимости дать дополнительные руководящие указания.
The SBSTA noted that the TAR covers three broad areas of climate change: the scientific basis; impacts, adaptation and vulnerability; and mitigation in addressing natural and anthropogenic climate change. с) ВОКНТА отметил, что ТДО охватывает три обширные области изменения климата: научную основу; воздействие, адаптацию и уязвимость; а также смягчение последствий при решении проблем, связанных с природным и антропогенным изменением климата.
The European Community and New Zealand proposed that the secretariat organize question and answer side events with participation of the IPCC to consider in detail aspects of the TAR that could be helpful in deliberations on specific agenda items. Канада, Европейское сообщество и Новая Зеландия предложили разработать процесс, в рамках которого ТДО можно будет рассматривать на постоянной основе.
The European Community and New Zealand proposed that the secretariat organize question and answer side events with participation of the IPCC to consider in detail aspects of the TAR that could be helpful in deliberations on specific agenda items. Европейское сообщество и Новая Зеландия предложили секретариату организовывать параллельные пресс-конференции с участием МГЭИК для детального рассмотрения различных аспектов ТДО, что могло бы содействовать обсуждению конкретных пунктов повестки дня.
Больше примеров...