Английский - русский
Перевод слова Tantra

Перевод tantra с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тантра (примеров 8)
Ánanda Márga Tantra has a broad metaphysical base which allows for ways of knowing, feeling and processing which go far beyond intellectuality or limited rationality. Тантра в «Ананда марге» имеет обширную метафизическую основу, которая включает способы познания, восприятия и обработки информации, выходящие за рамки ограниченного мышления.
In 1978 I was among the first students to enter the newly founded Bon Dialectic School, a monastery school that teaches philosophy (sutra, tantra, dzogchen), astrology, medicine and all other traditional Bon disciplines. В 1978-ом я был в первой группе студентов, вошедших в недавно основанную Диалектическую Школу Бон - монастырскую школу, в которой преподаются философия (сутра, тантра, дзогчен), астрология, медицина и все остальные традиционные дисциплины Бон.
Tantra does, however, give recognition to individual vigor and the development of latent human potentialities, which make some people outstand in their lives. Однако тантра признаёт индивидуальную силу и развитие скрытого личностного потенциала, который делает некоторых людей более выдающимися, чем другие.
Tantra is a process of subjective transformation, which may be practiced by anyone irrespective of gender, cultural background, education, social status or intellectual evolution, as an adequate system of spiritual endeavor is the birthright of all. Тантра - это процесс субъективной трансформации, который может пройти каждый, независимо от образования или интеллектуального развития, так как плоды духовных усилий доступны для всех.
Tantra is about accessing our energies to enhance pleasure and dissolve the ego. Тантра учит воссоединению с собственной энергией для наслаждения и усмирения своего эго.
Больше примеров...
Тантры (примеров 7)
Tantra usage is not unique to Hinduism: it is also found in Buddhism both inside and outside India. Использование тантры не уникально для индуизма: оно также встречается в буддизме как внутри Индии, так и за ее пределами.
Understanding and practicing tantra, dzogchen, and mahamudra meditations; Kalachakra; receiving tantric initiations; the Shambhala myth. Понимание и практика тантры, дзогчена и махамудры. Калачакра.
In some esoteric lineages, Nagarjuna was said to have met Vajrasattva in an iron tower in South India, and was taught tantra, thus transmitting the esoteric teachings to more historical figures. В некоторых текстах говорится, что Нагарджуна встретил Ваджрасаттву в железной башне на юге Индии и получил от него учения тантры, передав таким образом тайные учения для многих исторических личностей.
So only those who do not understand Tantra, or even after understanding Tantra do not want to do any spiritual practice, oppose the cult of Tantra. Таким образом, только те, кто не понимают тантру или даже после понимания тантры не хотят делать никакой духовной практики, противостоят культу тантры.
It'll go nicely with your Tantra angle. Это будет как раз в тему насчет тантры.
Больше примеров...
Тантре (примеров 2)
Wasp hates being asked about Tantra. Васп ненавидит, когда его расспрашивают о Тантре.
Make sure you get Wasp talking about Tantra - the dirtier, the better. Обязательно заставь Васпа говорить о Тантре, и чем грязнее, тем лучше.
Больше примеров...
Тантру (примеров 3)
Ngagpas are lay practitioners, who take the vows of refuge, genyen and Ngagpa genyen, that primarily practice tantra. Нгагпа - практики-миряне, которые принимают обеты Прибежища, гэньен и Нгагпа гэньен, практикующие, главным образом, Тантру.
So only those who do not understand Tantra, or even after understanding Tantra do not want to do any spiritual practice, oppose the cult of Tantra. Таким образом, только те, кто не понимают тантру или даже после понимания тантры не хотят делать никакой духовной практики, противостоят культу тантры.
Call Tantra and push my reservation to nine. Позвоните в "Тантру", пусть перенесут мою бронь на 9 часов.
Больше примеров...
Калачакра-тантры (примеров 1)
Больше примеров...