They shut down the operation in tampa. it's done. | Они накрыли операцию в Тампе. Дела больше нет. |
The Punisher was shot on location in Tampa, Florida, and surrounding environs in mid to late 2003. | Каратель был снят в Тампе во Флориде и в окружающих окрестностях в 2003 году. |
So what's the word from Tampa? | Что слышно в Тампе? |
Maybe he found her down in Tampa, shipped her up here, set her up in style. | Возможно, он встретил ее в Тампе, забрал оттуда, занялся ее внешностью. |
I'm afraid Florida would really be a shock... although everybody I've talked to just says great things about Tampa. | Переезд во Флориду будет потрясением, хотя все очень хорошо отзываются о Тампе. |
We have a special alert coming in from the Tampa Police. | А сейчас специальное сообщение из полиции Тампы. |
Tampa PD called us in to recover artifacts from a video-chat. | Полиция Тампы позвала нас, чтобы восстановить улики из видео-чата. |
She's from Tampa. | Она же из Тампы. |
Is anyone here from Tampa? | Есть здесь кто-нибудь из Тампы? |
This is everything from Tampa. | Это всё из Тампы. |
One memorable fan named Bob Rogers won a "Rowdiest Fan" contest by donning a giant soccer head and throwing himself into the Tampa Stadium goal. | Один фанат по имени Боб Роджерс выиграл конкурс «Rowdiest Fan», надев на голову гигантский мяч и бросившись в ворота Стадиона Тампа. |
Now, we got a witness who saw a guy in the alley wearing what he thought was a Tampa Tech jacket. | У нас есть свидетель, который видел в переулке парня, одетого, как ему показалось, в куртку Тампа Тек. |
As a result of the embargo, more than 70 per cent of the cruise ships operating in the Caribbean, with home ports in Florida (Miami, Fort Lauderdale, Cape Canaveral and Tampa), are prevented from including Cuban ports in their weekly itineraries. | Вследствие блокады свыше 70 процентов судов, совершающих круизы по Карибскому морю и приписанных к портам Флориды (Майами, Форт Лодердейл, Мыс Канаверал и Тампа), не могут включать кубинские порты в свои недельные рейсы. |
This isn't Tampa! | Тут тебе не Тампа! |
For example, it costs about US$50 to place, say, a jar of speciality pickles on the shelves of all four major grocery chains in the United States city of Tampa, Florida. | Например, для того чтобы, скажем, банка маринованных огурцов особого засола попала на полки четырех основных сетей продуктовых магазинов американского города Тампа (Флорида), требуется затратить порядка 50 долл. США. |
You know, Will, Tampa. | Ну знаете, Уилл, Тампа. |
Tampa, Atlanta, Charlotte. | Тампа, Атланта, Шарлотт. |
Tampa is an abandoned town located in the Goldfields-Esperance region in Western Australia. | Тампа (англ. Тамра) - заброшенный город, расположенный в регионе Голдфилдс-Эсперанс в Западной Австралии. |
In 2002, several initiatives were launched in response to the incident involving the vessel Tampa and pursuant to the call in IMO Assembly resolution A. for a review of safety measures and procedures for the treatment of persons rescued at sea. | В 2002 году было развернуто несколько инициатив, вызванных инцидентом с судном «Тампа» и тем, что в своей резолюции А. Ассамблея ИМО призвала провести обзор мер безопасности и процедур по обращению с людьми, спасенными на море. |
tampa - what the hell's in tampa? | Тампа... Какого чёрта ты туда едешь? |
Your assignment is to fly to Tampa. Convince Forrest to work with you. | Ты должен поехать в Тампу, и убедить Форреста вернуться на службу. |
I could see it in his eyes, he was already halfway to Tampa. | Я прям в его глазах увидела, что он уже на полпути в Тампу. |
One vote for Tampa. | Один голос за Тампу. |
We started off in pre-production in Greenville, South Carolina, then relocated to Tampa to work with Erik Rutan [CANNIBAL CORPSE, MORBID ANGEL] on recording drums. | Пре-продукция диска прошла в Гринвилле, после чего мы поехали в Тампу к Эрику Рутану, чтобы записать барабаны. |
Look, I know it's been a while... but since we're coming up through Tampa, I figured you'd want to know. | Я знаю, прошло столько времени но мы тут проезжаем через Тампу и я решил позвонить тебе. |
For a second I thought you might have already caught a flight to Tampa. | На секунду я даже подумала, что ты, возможно, уже летишь в Темпу. |
Jimmy and Tommy were going to Tampa this weekend to pick up something for me. | А пока, Джимми и Томми едут в Темпу в эти выходные, кое-что забрать. |
This product contains portions of imaging code owned by Pegasus Software LLC, Tampa, FL (). | Данный продукт содержит фрагменты кода формирование изображения, принадлежащего Pegasus Software LLC, Tampa, FL (). |
In 1996, Martinair bought a 40% stake in Colombian cargo carrier TAMPA Cargo, based in Medellín, which it increased to 58% in 2003. | В 1996 году Martinair выкупила 40% акций колумбийского грузового перевозчика TAMPA Cargo, штаб-квартира которого находилась в Медельине, а в 2003 году увеличила долю акций до 58%. |
The Tampa Tribune also criticized the camera controls, though noted that the "auto-facing" feature made the difficulties negligible. | The Tampa Tribune подвергла критике управление камерой, и в то же время заметила, что функция автоцентровки уменьшает эту проблему. |
On 26 August this year a Norwegian vessel, MS Tampa, engaged, at the request of the competent Australian authorities, in a rescue operation that saved the lives of some 450 persons. | 26 августа этого года экипаж норвежского судна «MS Tampa», которое по просьбе компетентных австралийских властей участвовало в спасательной операции, спас около 450 человек. |
In high school, she participated in the Broadway Theater Project in Tampa and at the North Carolina School of the Arts in Winston-Salem. | В школе Моника участвовала в проекте «Broadway Theater Project in Tampa» и постановках школы Искусств Северной Каролины в Уинстон-Салеме. |