Professor Eliezer Shkolnik for his contribution to the study of Talmud text versions. | "... и профессор Элиэзер Школьник за вклад в изучение Талмуда". |
Uriel is very good at what he does, but I wouldn't call it "Talmud Studies". | Уриэль преуспевает в том, чем он занимается, но я бы не стал называть его ремесло, "изучением Талмуда". |
I'm attending a Talmud School. | Я посещаю Школу Талмуда. |
The Steinsaltz editions of the Talmud include translation from the original Aramaic and a comprehensive commentary. | Издания Талмуда Штейнзальца включают в себя перевод с арамейского, на котором по большей части он написан, и всесторонний комментарий. |
for those who work in Talmud research. | для каждого, кто занимается изучением Талмуда. |
The Talmud asks if the human being is good or bad. | Талмуд спрашивает, или человеческое существо хорошее или плохое. |
If I knew Talmud the way my wife knows everybody's business, I'd be the sage of all sages. | Если бы я знал Талмуд так же, как моя жена знает про всех все и всея, я был бы величайшим из мудрецов. |
I knew my father worked at the university, busy there with the Talmud and ancient books, and that he was a professor. | Я знал что мой отец работает в университете, что он много работает, что он изучает Талмуд и старинные книги, и что он профессор. |
I was the first to recognize any passage from the Talmud. | Когда цитировали Талмуд, я всегда узнавал, откуда цитата. |
He showed aptitude early in his childhood, when he translated the Talmud into Polish and Russian by age six and debated socialism at age nine. | Артур был способным ребенком - в 6 лет переводил Талмуд на польский и русский язык, в 9 лет свободно рассуждал о социализме. |
Your friend is very wise with the talmud. | Твой друг очень начитан в Талмуде. |
The Talmud tells us it began 2,000 years ago, when the Romans destroyed the second temple. | В Талмуде говорится, что это началось 2000 лет назад, когда римляне разрушили второй Храм. |
So it is written in the Talmud, it is not only for the righteous. | Так написано в Талмуде, это не только для праведных. |
Do you remember what we studied Last week in the Talmud about patience? | Ты помнишь, что мы учили на прошлой неделе в Талмуде о терпении? |
A literary epistle published in the 1990s expresses reasons for creating a community, some of which resemble Sadducean arguments in the Talmud. | Литературные тексты, изданные в 1990-х годах, пытаются описать причины для создания сообществ, некоторые из которых напоминают саддукейские и ищут для этого аргументы в Талмуде. |
All right, impersonators, our guest of honor is one Howie Schwartz, who, according to the Talmud, just became a man. | Ладно, имитаторы, наш почетный гость единственный и неповторимый Хоуи Шварц, который по Талмуду только что стал мужчиной. |
Portions of his commentary on the Talmud have been preserved, such as on the tractate Bava Batra (on large portions of the tractate where no commentary by Rashi is available), as well as the last chapter of tractate Pesachim. | Части его комментарий к Талмуду были сохранены, и они появляются на страницах большинства трактате Бава Батра (где нет комментария Раши отсутствует), а также в последней главе трактата Псахим. |
Moreover, as stated in the Talmud, "the world rests on three pillars; it rests on truth, peace and justice", and in a Talmudic commentary it is stated that "if justice is realized, truth is vindicated and peace results". | Кроме того, как говорится в Талмуде, «мир держится на трех столпах: на правде, мире и справедливости», а в комментарии к Талмуду говорится о том, что «если торжествует справедливость, то правда подтверждается и приходит мир». |
In 1867, he began the study of philosophy and of Oriental languages-the latter under Ármin Vámbéry-at the University of Budapest, and also attended the lectures on the Talmud given by Samuel Löb Brill. | В 1867 году приступил к занятиям философией и восточными языками (под руководством Вамбери) в Будапештском университете и слушал лекции Самуила Брилля по Талмуду. |
Why didn't he want you to write "Talmud scholar" or "Researcher"? | что ты напишешь "лектор по Талмуду" или "исследователь"? |