Английский - русский
Перевод слова Talmud

Перевод talmud с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Талмуда (примеров 30)
Lilith from the Talmud, the Nordic Hella, the Celtic Macha. Лилит из Талмуда, Хель у северных народов, кельтская Маха.
The tractate has no existing Gemara, although commentary on key elements of the procedure is found in the Gemarah for other tractates of the Talmud. Трактат не содержит комментариев (Гемара), хотя ключевые элементы процедуры можно найти в комментариях (Гемара) для других трактатов Талмуда.
Schools were opened to teach Talmud, and elementary schools were organised in Tallinn in the 1880s. Были открыты школы для изучения Талмуда, в 1880 году в Таллинне организуются школы с начальными классами, появляются еврейские кладбища.
You are the recipient for Talmud Research. Вы лауреат премии в номинации "Исследование Талмуда".
The closest thing we have to a medical reference at home is the Talmud. Надо будет приобрести медицинский справочник домой, типа Талмуда.
Больше примеров...
Талмуд (примеров 34)
This is crazy. I'm arguing Talmud with a woman. Это безумие, я обсуждаю Талмуд с женщиной.
Children are more important than the Talmud. Дети гораздо важнее, чем Талмуд.
The Talmud discusses it primarily in two places, in Tractate Bikkurim and in Tractate Yevamot. Талмуд касается этого вопроса прежде всего в двух местах, в трактате Бикурим и в трактате Евамот.
I knew my father worked at the university, busy there with the Talmud and ancient books, and that he was a professor. Я знал что мой отец работает в университете, что он много работает, что он изучает Талмуд и старинные книги, и что он профессор.
He showed aptitude early in his childhood, when he translated the Talmud into Polish and Russian by age six and debated socialism at age nine. Артур был способным ребенком - в 6 лет переводил Талмуд на польский и русский язык, в 9 лет свободно рассуждал о социализме.
Больше примеров...
Талмуде (примеров 26)
The Talmud says, a parent's most important job is to teach their children to swim. В Талмуде сказано, основная задача родителей - научить детей плавать.
He is only mentioned a few times in the Talmud. Он упоминается несколько раз в Талмуде.
So it is written in the Talmud, it is not only for the righteous. Так написано в Талмуде, это не только для праведных.
Would you Like to discuss a page of Talmud? Не хочешь ли подискутировать о Талмуде?
A literary epistle published in the 1990s expresses reasons for creating a community, some of which resemble Sadducean arguments in the Talmud. Литературные тексты, изданные в 1990-х годах, пытаются описать причины для создания сообществ, некоторые из которых напоминают саддукейские и ищут для этого аргументы в Талмуде.
Больше примеров...
Талмуду (примеров 6)
You're the winner of the Talmud prize. Вы лауреат Премии по Талмуду.
Portions of his commentary on the Talmud have been preserved, such as on the tractate Bava Batra (on large portions of the tractate where no commentary by Rashi is available), as well as the last chapter of tractate Pesachim. Части его комментарий к Талмуду были сохранены, и они появляются на страницах большинства трактате Бава Батра (где нет комментария Раши отсутствует), а также в последней главе трактата Псахим.
Moreover, as stated in the Talmud, "the world rests on three pillars; it rests on truth, peace and justice", and in a Talmudic commentary it is stated that "if justice is realized, truth is vindicated and peace results". Кроме того, как говорится в Талмуде, «мир держится на трех столпах: на правде, мире и справедливости», а в комментарии к Талмуду говорится о том, что «если торжествует справедливость, то правда подтверждается и приходит мир».
In 1867, he began the study of philosophy and of Oriental languages-the latter under Ármin Vámbéry-at the University of Budapest, and also attended the lectures on the Talmud given by Samuel Löb Brill. В 1867 году приступил к занятиям философией и восточными языками (под руководством Вамбери) в Будапештском университете и слушал лекции Самуила Брилля по Талмуду.
Why didn't he want you to write "Talmud scholar" or "Researcher"? что ты напишешь "лектор по Талмуду" или "исследователь"?
Больше примеров...