Английский - русский
Перевод слова Talmud

Перевод talmud с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Талмуда (примеров 30)
That is was copied from the Talmud. Что это цитата из Талмуда.
It has to be noted that all available sources, the Mishnah and Talmud texts written by acolytes of Yohanan ben Zakkai and the works of Josephus, a member of the moderate leadership, are hostile to and highly critical of the Zealots. Необходимо отметить, что все доступные источники, тексты Мишны и Талмуда, написанные аколитами Иоханана бен Заккая и труды Иосифа, относившегося к умеренным лидерам, враждебны и крайне критичны в отношении зелотов.
Similar action was taken over a series that depicted passages from the Talmud. Точно также поступили и в отношении серии марок с высказываниями из Талмуда.
Schools were opened to teach Talmud, and elementary schools were organised in Tallinn in the 1880s. Были открыты школы для изучения Талмуда, в 1880 году в Таллинне организуются школы с начальными классами, появляются еврейские кладбища.
Prof. Shmuel Tarshish from Bar Ilan University, in the field of studying the Midrash and the Agada. and Prof. Eliezer Shkolnik, for his contribution to the study of the Talmud. Профессор Шмуэль Таршиш из университета Бар Илан, за его достижения в изучении Мидраша и Аггады И Профессор Элиэзер Школьник за его вклад в изучение текста Талмуда .
Больше примеров...
Талмуд (примеров 34)
Introduction to the Talmud and Midrash. С введением в Талмуд и Мидраш.
Children are more important than the Talmud. Дети гораздо важнее, чем Талмуд.
In 1549 he settled in Rovigo, where he remained until 1562, in which year the burning of the Talmud took place in Italy. В 1549 г. поселился в Ровиго, где оставался до 1562 г., когда в Италии стали жечь Талмуд.
I was the first to recognize any passage from the Talmud. Когда цитировали Талмуд, я всегда узнавал, откуда цитата.
He showed aptitude early in his childhood, when he translated the Talmud into Polish and Russian by age six and debated socialism at age nine. Артур был способным ребенком - в 6 лет переводил Талмуд на польский и русский язык, в 9 лет свободно рассуждал о социализме.
Больше примеров...
Талмуде (примеров 26)
Your friend is very wise with the talmud. Твой друг очень начитан в Талмуде.
The Talmud says, a parent's most important job is to teach their children to swim. В Талмуде сказано, основная задача родителей - научить детей плавать.
Is it not written in the Talmud... Разве в Талмуде не написано:
The Aramaic Targum Onkelos leaves the phrase untranslated and is so quoted in the Talmud (B. B. 73a.) В арамейском переводе (Таргум Онкелоса) эта фраза не переведена, а приводится в оригинале, как имя собственное, и в таком виде цитируется в Талмуде (Бава Батра 73a).
It's in the Talmud somewhere. Где-нибудь в Талмуде да должно быть.
Больше примеров...
Талмуду (примеров 6)
All right, impersonators, our guest of honor is one Howie Schwartz, who, according to the Talmud, just became a man. Ладно, имитаторы, наш почетный гость единственный и неповторимый Хоуи Шварц, который по Талмуду только что стал мужчиной.
You're the winner of the Talmud prize. Вы лауреат Премии по Талмуду.
Portions of his commentary on the Talmud have been preserved, such as on the tractate Bava Batra (on large portions of the tractate where no commentary by Rashi is available), as well as the last chapter of tractate Pesachim. Части его комментарий к Талмуду были сохранены, и они появляются на страницах большинства трактате Бава Батра (где нет комментария Раши отсутствует), а также в последней главе трактата Псахим.
Moreover, as stated in the Talmud, "the world rests on three pillars; it rests on truth, peace and justice", and in a Talmudic commentary it is stated that "if justice is realized, truth is vindicated and peace results". Кроме того, как говорится в Талмуде, «мир держится на трех столпах: на правде, мире и справедливости», а в комментарии к Талмуду говорится о том, что «если торжествует справедливость, то правда подтверждается и приходит мир».
In 1867, he began the study of philosophy and of Oriental languages-the latter under Ármin Vámbéry-at the University of Budapest, and also attended the lectures on the Talmud given by Samuel Löb Brill. В 1867 году приступил к занятиям философией и восточными языками (под руководством Вамбери) в Будапештском университете и слушал лекции Самуила Брилля по Талмуду.
Больше примеров...