| We have come to Tal Jiza on our way to Ma'an. | Мы заехали в Таль Джизу по пути в Маан. |
| Later, they managed to seize Tal Za'rour hill, while also advancing to the central district of Khanasir. | Позднее им удалось отбить холм Таль Заарур, а также продвинуться в центральном районе Ханассера. |
| Tommy and Jimmy worked in bands led by Tal Henry, Rudy Vallee, Vincent Lopez, and Nathaniel Shilkret. | Позже Томми и Джимми работали в нескольких оркестрах, которыми руководили Таль Генри, Руди Вэлли, Винсент Лопес, Натаниэль Шилкрет. |
| Mr. Tal (Jordan) said that the Organization must rise to the challenge of an era in which its responsibilities and programmes had expanded, expectations had increased and criticism had intensified. | Г-н Таль (Иордания) говорит, что Организация должна мобилизовать свои возможности для решения стоящих перед ней задач в эпоху расширения ее обязанностей и программ, роста ожиданий и активизации критики. |
| At the same time, the 15th Brigade, supported by NDF units, continued making attempts to advance to Tal Hamad hill, west of the town, but were unsuccessful. | В то же время, 15-й бригада, при поддержке подразделений НСО, по-прежнему предпринимала попытки продвинуться к холмам Таль Хамад, что к западу от города. |
| The Doctor's bio-scans confirm that you and Tal have developed some sort of biochemical bond. | Биосканирование доктора подтвердило, что в тебе и Тал развился некий вид биохимической связи. |
| Mr. Tal said that the Committee did not have much time left in which to conclude its business and the questions of many members of the Committee remained unanswered. | Г-н Тал говорит, что у Комитета осталось не так много времени для завершения своей работы и что вопросы, поднятые многими членами Комитета, еще не получили ответа. |
| Andrzej T. Abraszewski Ronald Elkhuizen Jorge Flores Callejas Misako Kaji Collen V. Kelapile Guillermo Kendall Igor V. Khalevinski Jerry Kramer Susan M. McLurg Tommo Monthe Stafford Neil Rajat Saha Christina Vasak Sun Minqin Mohammad Mustafa Tal Nonye Udo | Анджей Т. Абрашевский Рональд Элькхёйзен Хорхе Флорес Кальехас Мисако Кадзи Коллен В. Келапиле Гильермо Кендаль Игорь В. Халевинский Джерри Крамер Сузан М. Маклург Томмо Монте Стаффорд Нил Раджат Саха Кристина Вазак Сунь Миньцинь Мохаммад Мустафа Тал Нонье Удо |
| Return to Voyager immediately and bring Derran Tal with you. | Немедленно возвращайтесь на "Вояджер" и захватите Дерран Тал с собой. |
| This pattern was recorded in, inter alia, Tremseh, Al Qubeir, Al-Houla, Kili, Tal Rifat, Taftanaz, Sarmin, Ain Larouz, Atarib, Abdita, Homs and Al Qusayr. | Такая схема, в частности, использовалась в Тремсехе, Эль Кубейре, Эль-Хуле, Кили, Тал Рифате, Тафтаназе, Сармине, Аин Ларузе, Атарибе, Абдите, Хомсе и Эль-Кузейре. |
| I have information for Sub-Commander Tal. | У меня есть важная информация для субкоммандера Таля. |
| The Committee elected H.E. Mr. Allieu Ibrahim Kanu, Ms. Gaile Ann Ramoutar and Mr. Tal Becker as Vice-Chairmen and Mr. Metod Spacek as Rapporteur. | Комитет избрал Его Превосходительство г-на Аллиеу Ибрагима Кану, г-жу Гейл Энн Рамутар и г-на Таля Бекера заместителями Председателя, а г-на Метода Шпачека - Докладчиком. |
| At its substantive session, the Committee elected Mu'taz Hyassat (Jordan) to replace Mr. Tal. | На своей основной сессии Комитет избрал вместо г-на Таля Муатаза Хиасата (Иордания). |
| A promising new boy from the parallel class Lavrik attracts Klimkova's attention - son of a doctor, also an excellent student, who once even played a draw with Mikhail Tal. | Внимание же Климковой привлекает перспективный новенький мальчик из параллельного класса Лаврик - сын врача, также отличник, однажды даже сыгравший вничью с Михаилом Талем. |
| The video segments were created by Tal Rosner, Adès's civil partner. | Видеоряд был создан Талем Рознером, гражданским партнером Адеса. |
| Tal's transformation and success in 1967 led the IDF to expand the role of armor. | Преобразования, сделанные Талем, и успех, достигнутый в 1967 году, побудил расширить роль бронетанковых сил в составе Армии обороны Израиля. |
| For example, compare the affixes in the following sentences: l- i- tal -otik "We (inclusive) came." 'i j- pet -tik lok'el ti vinik -e "We (inclusive) carried away the man." | Например: l- i- tal -otik - «Мы (инклюзив) пришли.» 'i j- pet -tik lok'el ti vinik -e - «Мы (инклюзив) унесли человека.» |
| Tal Coat - Prints, lithographs, etchings and illustrated books. | Tal Coat - Список эстампов, литографий, гравюр и иллюстририванных книг. |
| According to a profile published in the daily Tal Cual, Rodriguez pursued a concentration in labor law in Paris, France, taught at UCV and was a member of the Venezuelan Association of Labor Lawyers. | Согласно статье, опубликованной в ежедневной газете Tal Cual, Делси Родригес изучала трудовое законодательство в Париже, преподавала в Центральном университете Венесуэлы и была членом Венесуэльской ассоциации юристов по трудовому праву. |
| Her first album Tal vez me estoy enamorando ("Maybe I'm Falling in Love") was a local success, reaching Gold Status. | Её первый альбом «Tal Vez me Estoy Enamorando» («Perhaps I am falling in love») принёс ей успех местного значения, заслужив статус «золотого». |
| His subsequent single, "She's So High", written by Tal Bachman, went straight to number one in the Norwegian VG-lista singles chart and is among the biggest-selling singles in Norway to date. | Записанный после этого сингл «She's So High», авторство которого принадлежит певцу Tal Bachman, занял первое место в чарте норвежских синглов и до настоящего момента является одним из наиболее продаваемых синглов в Норвегии. |