| I've studied all human languages, syntax, colloquialisms, jokes. | Я изучил все человеческие языки. Синтаксис, просторечие, игру слов. |
| The language syntax uses reverse Polish notation, which makes the order of operations unambiguous, but reading a program requires some practice, because one has to keep the layout of the stack in mind. | Синтаксис языка использует обратную польскую нотацию, что делает ненужным использование скобок, однако требует некоторой практики для чтения текста программы из-за необходимости держать в голове содержимое стека. |
| A document that describes, in a formal way, the syntax elements and parameters of a web language. | Документ, который описывает, в официальном образом, синтаксис элементов и параметров веб-языка. |
| No new technology or syntax can solve these problems - only joint business change can do so. | Ни одна новая технология или синтаксис не способны решить эти проблемы. |
| Instead, you need to use a special syntax recognized by the installer which will then make sure that the parameters are saved in the proper configuration files and will thus be used when the modules are actually loaded. | Вместо этого вам нужно использовать специальный синтаксис, распознаваемый программой установки, которая сохраняет эти параметры в нужные конфигурационные файлы, для того чтобы использовать их при загрузке модуля. |
| A basic syntax file defines common mathematical notations, like + for addition, with the usually accepted order of operations. | Базовый синтаксический файл определяет общие математические нотации, например «+» для сложения, которые обычно приняты в порядке операций. |
| A similar language (syntax) had been developed and was being maintained in a repository at the ITU. | Был разработан аналогичный язык (синтаксический), который используется в репозитории, находящемся в МСЭ. |
| The operations performed at compile time usually include syntax analysis, various kinds of semantic analysis (e.g., type checks and instantiation of template) and code generation. | Операции, выполняемые во время компиляции, обычно включают синтаксический анализ, различные виды семантического анализа (например, проверка типов и инстанцирование шаблонов) и генерация кода. |
| The syntax pattern.(). + .() is introduced and delimited with dots (.). | Синтаксический шаблон: .(). + .() отделяется символами точки (.). |
| The term syntactic sugar was coined by Peter J. Landin in 1964 to describe the surface syntax of a simple ALGOL-like programming language which was defined semantically in terms of the applicative expressions of lambda calculus, centered on lexically replacing λ with "where". | Термин «синтаксический сахар» (англ. syntactic sugar) был введён Питером Лэндином (Peter J. Landin) в 1964 году для описания поверхностного синтаксиса простого алголоподобного языка, семантически определяемого в терминах аппликативных выражений лямбда-исчисления с последующей чисто лексической заменой λ на where. |
| UNECE secretariat publishes syntax specific solutions. | м) секретариат ЕЭК ООН публикует конкретные синтаксические решения. |
| syntax specific expressions of the Core Component Technical Specification context constraint language; | конкретные синтаксические выражения языка ограничения контекста технической спецификации ключевых компонентов; |
| For compiled languages, syntax errors are detected at compile-time. | В компилируемых языках программирования синтаксические ошибки выявляются строго во время компиляции. |
| This specification provides formal methodology and rules for transforming UN/CEFACT Modeling Methodology (UMM) conformant UML models into the EDIFACT syntax. | Эта спецификация предусматривает формальную методологию и правила для преобразования моделей УЯМ, согласующихся с методологией модулирования (УММ) СЕФАКТ ООН, в синтаксические правила ЭДИФАКТ. |
| To incorporate the century in data element 0017 would require a change to the syntax to extend the length of the data element. | С целью включения разряда века в элемент данных 0017 необходимо будет внести изменения в синтаксические правила для увеличения длины элемента данных. |
| The Standards Liaison Rapporteur gave an update on the status of the nine parts to version 4 of the EDIFACT syntax which had been submitted during 1996 and 1997 to ISO for fast-track approval by UN/CEFACT and its predecessor organization, WP.. | Докладчик по связи в области стандартов представил обновленную информацию о состоянии девяти частей версии 4 синтаксических правил ЭДИФАКТ, которые были представлены СЕФАКТ ООН и его предшественником РГ. в 1996 и 1997 годах ИСО для процедуры ускоренного утверждения. |
| Comments on substantive issues related to version 4 of the EDIFACT syntax should be sent to: | Замечания по вопросам существа, касающиеся Версии 4 синтаксических правил ЭДИФАКТ ООН, следует направлять по следующему адресу: |
| a) The question of compatibility between versions 3 and 4 of the syntax; | а) вопрос о совместимости версий З и 4 синтаксических правил; |
| SYNTAX DEVELOPMENT GROUP (SDG) | ГРУППА ПО РАЗРАБОТКЕ СИНТАКСИЧЕСКИХ ПРАВИЛ (ГРСП) |
| the CSG's authorization to the ISO central secretariat to include, as part of the current fast-track procedure, two unanimous recommendations from the joint UN/ECE-ISO EDIFACT syntax development group regarding year 2000 compliance and segment collision in version 4 of the ISO 9735 Syntax; | разрешение на внесение Центральным секретариатом ИСО в качестве части процедуры ускоренной обработки двух единогласно принятых рекомендаций, подготовленных объединенной группой ЕЭК ООН-ИСО по разработке синтаксических правил ЭДИФАКТ, касающихся обеспечения соответствия и устранения противоречий между сегментами в 2000 году в четвертой версии синтаксических правил ИСО 9735; |
| She earned her PhD in Linguistics at the University of California, Berkeley, in 1973 with a dissertation entitled, "The Balto-Slavic predicate instrumental: a problem in diachronic syntax." | В 1973 году получила степень Ph.D. по лингвистике в Калифорнийском университете в Беркли, тема диссертации - «Балто-славянский предикативный инструменталис: проблема диахронического синтаксиса» (The Balto-Slavic predicate instrumental: A problem in diachronic syntax). |
| SXML can also be considered an abstract syntax tree for a parsed XML document. | SXML можно рассматривать также как абстрактное дерево разбора XML-документа (abstract syntax tree). |
| From 1809 to 1811 he wrote for Ackermann's The Poetical Magazine the serialized comic poem The Tour of Dr Syntax in Search of the Picturesque, descriptive and moralizing verse illustrated by artist Thomas Rowlandson's color plates. | С 1809 по 1811 годы Комб написал для Political Magazine Аккермана знаменитую поэму «Tour of Dr. Syntax in search of the Picturesque» (Путешествие Доктора Синтакса в поисках Колорита), оформленную иллюстрациями Томаса Роулендсона, и имевшую огромный успех. |
| Syntax: SERVER |
Определена в RFC 2812 Syntax: SERVER <имя сервера> <счетчик> <информация> Сообщение сервера используется для того, чтобы сообщить серверу, что другой конец нового соединения является сервером. |
| A S7SSD statement like $ syntax expr: .(). + .() is -> 7; specifies the syntax of the + operator. | Выражения S7SSD вида $ syntax expr: .(). + .() is -> 7; определяет синтаксис операции + Стрелочка вправо -> описывает ассоциативность: связывание операндов слева направо. |