| Entering Rome in February 964, John proceeded to summon a synod which pronounced his deposition as uncanonical. |
Войдя в Рим в феврале 964 года, Иоанн созвал синод, который признал его низложение неканоническим. |
| Symmachus proceeded to call a synod, to be held at Rome on 1 March 499, which was attended by 72 bishops and all of the Roman clergy. |
Симмах продолжил созывать Синод, который состоялся в Риме 1 марта 499 года, в котором приняли участие 72 епископов и все римское духовенство. |
| The Synod shall observe the evolution of this phenomenon. |
Синод будет следить за развитием этого феномена. |
| In the years 1473 - 1474 he was the administrator of the Archdiocese of Gniezno and, at the request of the king, he called a provincial synod to £êczyca, who established the payment obligations of the clergy to the state. |
В 1473-1474 годах являлся администратором Гнезненского архидиоцеза и по просьбе польского короля провёл провинциальный синод в Ленчице, где установил платежную повинность для духовенства в пользу государства. |
| In 1721, a special censorship body, controlled by the church, was organized: the Ecclesiastical Collegium, which at the first meeting was renamed the Holy Synod. |
Согласно принятому решению уже год спустя, в 1721-м, был организован специальный цензурный орган, подконтрольный церкви, - Духовный коллегиум, на первом же заседании переименованный в Святейший Синод. |