Английский - русский
Перевод слова Syndrome

Перевод syndrome с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Синдром (примеров 905)
Antiphospholipid syndrome or antiphospholipid antibody syndrome (APS or APLS), is an autoimmune, hypercoagulable state caused by antiphospholipid antibodies. Антифосфолипидный синдром (АФС), или фосфолипидный синдром, или синдром антифосфолипидных антител (АФС или САФА) - аутоиммунное состояние гиперкоагуляции, вызванное антифосфолипидными антителами.
However the expatriate syndrome and a need for inducement allowances were identified as contributing to the failure to effect equal pay for equal work. Вместе с тем было признано, что одними из факторов, препятствующих реализации принципа равной платы за равный труд, являются синдром экспатриации и необходимость стимулирующих пособий.
Antiphospholipid syndrome was described in full in the 1980s, after various previous reports of specific antibodies in people with systemic lupus erythematosus and thrombosis. Антифосфолипидный синдром был впервые полностью описан в 1980-х годах после различных предыдущих докладов о специфических антителах у людей с системной красной волчанкой и тромбозом.
Mutations causing Bloom syndrome delete or alter helicase motifs and may disable the 3' -> 5' helicase activity. Мутации, вызывающие синдром Блума, изменяют или приводят к удалению хеликазного мотива и могут полностью убрать З' -> 5' хеликазную активность.
Menopause, hormone replacement therapy, cardiovascular disease in women, pre-menstrual syndrome and osteoporosis are some of the areas of education and research conducted by the Foundation. Некоторыми областями, в которых Фонд проводит образовательную и исследовательскую деятельность, являются менопаузный период, гормонозамещающая терапия, сердечно-сосудистые заболевания у женщин, предменструальный синдром и остеопороз.
Больше примеров...
Syndrome (примеров 18)
In 1918 he wrote the monograph The Soldier's Heart and the Effort Syndrome. В 1918 году Льюис опубликовал монографию The Soldier's Heart and the Effort Syndrome.
On 8 May 2008, the song was released as downloadable content for the rhythm game Guitar Hero III: Legends of Rock on the PlayStation 3 and Xbox 360, along with "Stockholm Syndrome" and "Exo-Politics". 8 мая 2008 года, песня была выпущена в содержании Guitar Hero III: Legends of Rock, наряду со «Stockholm Syndrome» и «Exo-Politics».
As a result of the single's success, Blur became pop stars and were accepted into a clique of bands who frequented the Syndrome club in London dubbed "The Scene That Celebrates Itself". Успех сингла превратил Blur в звёзд и ввёл их в клику групп, часто появлявшихся в клубе Syndrome, в Лондоне, прозванную «сцена празднующая сама себя».
Together, they attack the congenital heart defect of Tetralogy of Fallot, also known as Blue Baby Syndrome, and in so doing they open the field of heart surgery. Вместе они смогли решить проблему порока сердца Тетрада Фалло, также известную как синдром синюшного ребёнка (Blue baby syndrome), став родоначальниками кардиохирургии.
In 1912 he reported in a study an endocrinological syndrome caused by a malfunction of the pituitary gland which he termed "polyglandular syndrome." В 1912 году он описал эндокринологический синдром вызываемый повышенной продукцией гипофизом АКТГ назвав его «polyglandular syndrome».
Больше примеров...
Андрогенам (примеров 9)
But this is also very bizarre, because of the story I told you at the beginning about androgen insensitivity syndrome. Но это становится ещё интересней на фоне тех случаев, о которых я рассказывала в начале, о синдроме нечувствительности к андрогенам.
Tony Briffa (born Antoinette Briffa in Altona, Victoria) is an Australian-Maltese who has Partial Androgen Insensitivity Syndrome. Тони Бриффа (англ. Tony Briffa, имя при рождении Антуанетта Бриффа, англ. Antoinette Briffa), - австралийско-мальтийский политик с синдромом частичной нечувствительности к андрогенам.
Atwood was born with Androgen Insensitivity Syndrome (AIS), an intersex trait occurring in approximately 1 in 20,000 people. Этвуд родился с синдромом нечувствительности к андрогенам, встречающимся примерно у 1 из 20000 человек.
And this is a syndrome called androgen insensitivity syndrome. Этот синдром называется синдромом нечувствительности к андрогенам.
But this is also very bizarre, because of the story I told you at the beginning about androgen insensitivity syndrome. Но это становится ещё интересней на фоне тех случаев, о которых я рассказывала в начале, о синдроме нечувствительности к андрогенам.
Больше примеров...
Токсикоз (примеров 5)
She's got two more hours before crush syndrome could possibly set in. У неё ещё два часа до того, как травматический токсикоз, возможно, проявится.
Crush syndrome is basically a buildup of potassium. Травматический токсикоз - это фактически скопление калия.
Is crush syndrome good or bad? А травматический токсикоз это хорошо или плохо?
A.r.d.s. And crush syndrome, both reactions to severe trauma. СОДН и травматический токсикоз. И то, и другое - реакции на сильную травму.
Crushed musculature releases potassium, causes v-tac... you'd think she'd get crushed syndrome after she was crushed, not two days later. Поврежденные мышечные волокна высвобождают калий он вызывает желудочковую тахикардию... можно предположить, что у нее травматический токсикоз после того как она получила травму, но не спустя два дня.
Больше примеров...
Дауна (примеров 167)
It looks like you got Down syndrome or something. Словно у тебя синдром Дауна или вроде того.
Encourages Member States to take measures to raise awareness throughout society, including at the family level, regarding persons with Down syndrome; З. рекомендует государствам-членам принимать меры для повышения информированности всех слоев общества, в том числе на уровне семей, о проблеме лиц, страдающих синдромом Дауна;
(e) To aid persons with Down's syndrome to obtain specialist medical or surgical treatment; е) помогать лицам, страдающим синдромом Дауна, в прохождении специального терапевтического или хирургического лечения;
This includes supporting cultural activities for the disabled such as dance groups, orchestras and choirs for handicapped youth, the wheelchair-bound and children suffering from Down Syndrome. Оно содействует проведению культурных мероприятий для инвалидов, в частности, деятельности танцевальных коллективов, оркестров и хоров для молодых инвалидов, лиц, прикованных к инвалидной коляске, и детей, страдающих синдромом Дауна.
It is revealed that Sue's older sister Jean (Robin Trocki) also has Down syndrome, and lives in a residential care facility. Позже выясняется, что родная сестра Сью, Джин (Робин Троки), страдает синдромом Дауна и живёт в специальном учреждении.
Больше примеров...
Вич/спида (примеров 35)
While there has been some relative improvement in some social indicators, the social situation has worsened owing to conflicts and the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome pandemic. И хотя имеет место некоторое относительное улучшение отдельных социальных показателей, социальное положение ухудшилось в связи с конфликтами и пандемией ВИЧ/СПИДа.
The Division for the Advancement of Women has endeavoured to support the integration of a gender perspective into the work of the United Nations system with regard to the human rights dimension of the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS). Отдел по улучшению положения женщин стремился содействовать учету гендерной проблематики в работе системы Организации Объединенных Наций в связи с правозащитным аспектом проблемы вируса иммунодефицита человека/синдрома приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИДа).
In Zambia, the Joint United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (HIV/AIDS) supports the HIV/AIDS prevention activities and the United Nations Development Programme provides credit schemes that target women at the grass-roots level. В Замбии Объединенная и совместно организованная программа Организации Объединенных Наций по вирусу иммунодефицита человека/синдрому приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИДу) содействует проведению мероприятий по предупреждению ВИЧ/СПИДа и Программа развития Организации Объединенных Наций разработала планы кредитования, предназначающиеся для женщин на низовом уровне.
CHILDHOPE continues its relationship with WHO in the area of street children and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) education and prevention. Фонд продолжает сотрудничество с ВОЗ в такой области, как беспризорные дети и просветительская работа по профилактике распространения ВИЧ/СПИДа.
Lastly, human cloning should not be high on the agenda of biomedical research; there were more urgent issues for researchers to address, such as the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS). Следует отметить, наконец, что клонирование человека не должно быть приоритетной сферой биомедицинских исследований; существуют другие, более насущные вопросы, требующие внимания исследователей, например, проблема ВИЧ/СПИДа.
Больше примеров...